Era prononciacion qu'ei ['gucho] (grafia fonetica deths autors). Eras fòrmas ancianas que son : Sans Adil de Iussa, cap a 1125, Bernardus de Jussan, de Jussa en 1190, Bernad de Juxan abans 1249, De Juxano, en latin, en 1387[1].
Segon Joan Seguí, puei Albèrt Dauzat, Gusha que vien benlhèu de Justianum, deth nom latin d'òmi Justius, dab eth sufixe -anum[2]. Segon Grosclaude, qui tribalhava benlhèu dab ua auta edicion, Dauzat qu'escriu : « probablament un nom de persona aquitan * Guxo d'après Rohlfs » [1]. O Grosclaude a barrejat era ipotèsi de Dauzat e era de Negre ?
Segon Negre, Gushen que vien benlhèu deth nom preceltic d'òmi *Gux-ano, d'après Rohlfs[1].
A despieit deras fòrmas ancianas, Miquèu Grosclaude que pensa, shens cap de dobte, pr'amor dera proximitat deths vilatges, Gusha e Gushen an eth medish radicau, probablament eth de Guishe (Guissen ath sègle XII), un nom prelatin, aquitan d'òmi, segon Berganton. Eth nom qu'ei completat per eth sufixe -anum, sufixe latin o sufixe aquitan ? Com sovent en vath d'Aura, eth accent tonic qu'a reculat sus l'abans-darrèra sillaba[1]. Precisament pr'amor eths dus lòcs son a costat, que vau mei partir de Justius + -anum e postular era influéncia tardiva de Gushen sus [jy'ʃa] (*Juishan), vienut [ɡy'ʃa] puei ['ɡy'ʃɔ].
Istòria
Aquesta seccion es voida, pas pro detalhada o incompleta. Vòstra ajuda es benvenguda !
Comunas dethsHauts Pirenèus en Gasconha (comunas actualas, comunas que caupon de comunas delegadas, ancianas comunas, ancianas comunas vengudas comunas delegadas)