Segon l'enquèsta de Tortolon e Bringuièr (1873-1875), Galgon èra una comuna gavaiaa. Pr'aquò, quauques vilatges de l'anciana comuna de Cainac èran gascons, atau coma La Granja (adara sus la mapa Barge); parlavan un lengatge de tipe libornés, coma a Vilagoja e a Selhans. La prononciacion de Cainac èra Quéïna[2].
Toponimia
Las fòrmas ancianas son : Sanctus Severinus de Gualgon en 1339, Galgon en 1361, Sancti Aniani de Galgon en 1390 [3]. Galgon ven deu nom latin d'òme Gallicus, emb lo sufixe -onem. L'evolucion seré : *Gallicónem > *Gall(i)gone (sonorizacion regulara de c- intervocalic e sincòpa de la pretonica) > *Gallgon > Galgon[4],[3].
Istòria
Galgon fut caplòc de canton de 1790 a 1801 [5].
A l'entorn de 1814, la comuna de Cainac, au sud-oèst (Queynac o Queyrac en francés) fut restacada a Galgon.[6][7] Segon Tortolon e Bringuier, la comuna èra en partida gascona [2]. La comuna novèla prit lo nom de Galgon-et-Queyrac (en francés), puèi gardèt que lo de Galgon en 1912 [8]. Coma toponime, Cainac sembla pas tant espandut coma Cairac (nom Carius e sufixe -acum), ça qu'explica l'error (Queyrac per Queynac).
Comunas deGirondaen Gasconha lingüistica (comunas actualas, comunas que contenen comunas delegadas, ancianas comunas, ancianas comunas vengudas comunas delegadas)