Las fòrmas ancianas son bastida seu villa... Inter Duo Maria Credonium, Crodonium, Crodomium, en latin, en 1307-1317, Craon, en 1307-1317. La prononciacion es [kri'juŋ] [2] o [kɾeˈũŋ][3]. Lo senescau de Guiana, Amaury de Craon e senhor de la vila d'Anjau, fondèt la bastida de Creon au començament dau sègle XIV. Lo nom de Cron s'explica pas autrament que per un transferiment, segon çò que descobrit Jacques Boisgontier en 1995 dens lo n° 25-26 de la Nouvelle Revue d'Onomastique, p. 236 [2].
Las fòrmas ancianas son praubas d'informacion fonetica. La prumèira, Credonium, s'explica benlèu per una tradicion grafica de latinizacion de la vila francesa, Castrum Credonense (1041), Credonium (1060), castrum Creonis (1180), Crehun (sègle XII) [4]. Aqueras fòrmas han pensar que la fòrma grafica actuala e dejà presenta au sègle XIV dau nom de la vila angevina, Craon, estuja una prononciacion anciana [kre'on], venguda après [kron] e adara [krã]. Aqueth [kre'on] fonetic de la vila angevina se seré tanben transferit a la bastida bordalesa, e seré vengut [kɾeˈũŋ] o [kri'juŋ].
Aquesta seccion es voida, pas pro detalhada o incompleta. Vòstra ajuda es benvenguda !
↑ 2,0 et 2,1Bénédicte Boyrie-Fénié, Dictionnaire toponymique des communes, Gironde, ed. CAIRN e Institut Occitan, Pau, 2008, p. 128
↑Mises à jour des manuels d'onomastique. In: Nouvelle revue d'onomastique, n°25-26, 1995. pp. 235-239.
www.persee.fr/doc/onoma_0755-7752_1995_num_25_1_1234
↑Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 225
Comunas deGirondaen Gasconha lingüistica (comunas actualas, comunas que contenen comunas delegadas, ancianas comunas, ancianas comunas vengudas comunas delegadas)