Las fòrmas ancianas son : Ecclesia S. Juliani Caspiniaci en 1119, Ecclesia S. Juliani Chaspiniaci en 1179, Chaspinnac en 1210, Chaspinac en 1238, Chaspiniac en 1245, Capellanus de Chaspinhac, alh secle XV[2]. Chaspinhac ven delh nom latin d'òme *Caspinius, inatestat, inferit de Caspius; es un nom d'origina, « de la Mar Caspiana », ambelh sufixe -acum[3].
Saint-Quintin
Las fòrmas ancianas son : Sanctus Quintinus, vès 1090, Ecclesia S. Quintini en 1119, Castellum S. Quintini en 1171, Saint Quintin en 1173, Saint Quinti en 1191, Saint-Quintin de Mons en 1506, Sainct Quiquin alh secle XVI, Mont-Quinquin en 1793 [4].
Sant Quintin o Quentin representa Quintinus, nom latin d'un martir de Vermandés, vès 300[5],[6].
Brestilhac
Las fòrmas ancianas son : Bristiliac en 1225, Brestiliac en 1262, Brestilhacus en 1347, Brustilhacus en 1483, Prestilhac en 1547, Bristilhac en 1571[7].
Joan Arçac accèpta l'explicacion de Dauzat, un nom germanic *Brestilius, variacion de Brestin-, ambelh sufixe -acum, mas prepausa tanben lo radical oronimic Brest, d'origina desconeissuda (Mont Brest a Lapte e Peyre Brest a Sant Gèire), perqué la posicion delh vialatge, que tresplomba Leir, es excepcionala [8].
Pèiradèira
Las fòrmas ancianas son : Peyredeyra en 1305, Payradayra en 1344, Peyredeyras en 1429, Peyrideriæ en 1521, Peryderes en 1534, Perideyres en 1555, Peyradeyres en 1561, Peyreneyre alh secle XVIII (mapa de Cassini)
[9].
Segon Joan Arçac, Pèiradèira seriá format delh lengadocian peirada, « chauçada, chamin peirós » e representa probablament l'ancian chamin talhat sobre lo travèrs, dit l'Estrada, sobre la plana de Chaspinhac, que travèrsa entre la Pèira de la Dent (cima situada entre las comunas de Malrevers e de Chaspinhac, alh nòrd de Chassaure) e l'Emblavés [10].
Brolhac
Las fòrmas ancianas son : Pruiliac, Pruilliac en 1223, Brolhacus en 1359, Brolhac en 1555, Bruilhac en 1561, Brolhiac en 1585 [11].
Segon Joan Arçac, Dauzat accèpta a tòrt las prumèiras mencions en P- que, en realitat correspondon a Pralhac (Lodes. Brolhac ven delh gallic Brogilo, que designava un bòsc, sovent sanhós, situat dins un fons. Brolhac es sobre un travèrs que mena a un petit riu [12].
Per Brouillac en Dordonha (sembla que siá pusleu Le Brouillac, Maruelh de Perigòrd) e divèrs Breuillac, Xavier Delamarre prepausa la proprietat delh bòsc o -de Brogilos, mas aquelh nom z-es inatestat
[13].
Chassaure
Las fòrmas ancianas son : Chassoure supra castrum S. Quintini en 1250, Chassore en 1475 [14].
Segon Joan Arçac, lo nom vendriá de *cassanodurum, de cassano-, « jarric, chèine », e duro-, « fortalesa » [15]. Mas 1) -n- interior se seriá normalament conservat; 2) duron z-es pas una fortalesa, mas un merchat barrat, contarotlat [16].
Istòria
I aviá un chastèl a Saint-Quintin. En 1789, Saint-Quintin e Chaspinhac dependián de la província de Velai, de la subdelegacion e seneschauciá delh Puei de Velai e avián tots doás una gleisa parochala de la diocèsi del Puei e de l'archipreirat de Monistròu. La gleisa de Saint-Quintin èra delh vocable de Sant Quintin (Quentin ?). Lo prior de La Vòuta de Leir, en succedissent alh de Saint-Quintin, ne'n èra collator (presentava a la cura). Saint-Quintin-Chaspinhac èra una comuna formada per l'acampada de Saint-Quintin e de Chaspinhac, encausa de la lei delh 22 de decembre de 1866 [4].
Per crear la comuna de Malrevers, en 1865, Chaspinhac e Rosèiras perdèron de territòris. En 1922, la comuna de Saint-Quintin-Chaspinhac venguèt Chaspinhac[17]. Saint-Quintin z-es un luòc desabitat, jucat sobre una sèrra estreita, que probablament èra pas, alh temps de l'independéncia de la comuna, lo chapluòc vertadèir. Ont èra la gleisa ? I aviá d'autres vialatges dins la comuna, coma Brestlhac, Pèiradèira (nom supausat), etc.
En 1789, Chaspinhac aviá una gleisa, diocèsi delh Puèi de Velai e archipreirat de Monistròu, dedicada a Sant Julian; lo prieur presentava a la cura [2].
Lo n° INSEE es estat chamjat per de rasons practicas.
Entre 1836 e 1856, i a de lacunas e Saint-Quintin èra probablament recensat amb Chaspinhac; i a un dobte en 1861 e benleu que las populacions èran indicadas en doble.