La prononciacion es [vjɛjmɒ’rɛj][3].
Lo nom de Vielh Maruelh pareis dins los tèxtes après lo de Maruelh, mas lo vilatge existissiá abans. Sembla que Maruelh siá un transferiment de (Vielh) Maruelh, çò qu'es degut au desplaçament de la familha senhorala de (Vielh) Maruelh que bastiguet un chasteu noveu a Maruelh au segle XII [cal referéncia]. Lo nom pareis au segle XIII, dejà coma Vetus « vielh, en latin » Marolium. Una autra atestacion es coneissuda au segle XVI, Vielh Mareulh, davant las traduccions francimandas [4]. Maugrat çò qu'escrivon Chantal Tanet e Tristan Hordé, l'opposicion vielh/nuòu es pas totjorn la pròva d'una cronologia (i a daus uns còps l'atraccion de vielh per un vic e de vielha per una vila/viela/viala), mas aquí i a pas de dobte : Maruelh (lo vielh) èra dejà Maruelh quand Maruelh (lo joine) aviá pas aqueu nom. Donc las atestacions de Maruelh donan daus ensenhaments sus l'origina de (Vielh) Maruelh :, Maroll en 1109, Maroill en 1151 (davant la diftongason de -o- en -uè/ue-). Lo nom ven d'un tipe gallic plan productiu : *māro, « grand » e *ialon, « champ, esclarziera, estenduda descoberta, vilatge » [5],[4],[6].
Istòria
Lo 1er de genier 2017, la comuna fusionet emb autras uech comunas per formar la comuna novela de Maruelh en Perigòrd, dont la creacion fuguet ratificada per l'arrestat dau 26 de setembre 2016, çò que transformet las nuòu comunas ancianas en « comunas delegadas » [7].
↑Patrici Pojada, Répertòri toponimic de las Comunas de la Region Miègjorn-Pirenèus, ed. Loubatières, Portèth de Garona, 2009, a Vieille Tolosa ---> Vièlha Tolosa, p 63.
Comunas de Dordonha en Guiana (comunas actualas, comunas que contenon de comunas delegadas, ancianas comunas, ancianas comunas vengudas comunas delegadas)