La prononciacion es [ʂɛ̃ntɔw’lajɒ] [1]. Chantal Tané e Tristan Hordé tròban qu'una sola fòrma anciana, fòrtament latinizada : Bastida de Sancta Eulalia[3]. Mas los exemples daus autres cas semblables fan pensar que lo nom deviá èsser pauc diferent dau nom actuau (cf. Senta Eulàlia (Gironda), qu'es atestada Sancte-Eulaye-in Baresio, en 1273-1289, e Sancte Euladie-Embares, en 1311 [4]; la diferéncia es la prononciacion de la finala de senta, en [-ə], que fai que la comuna girondina podiá gardar lo E- iniciau d' Eula(d)ia). La senta onorada dins lo nom de la comuna es Senta Aulària de Barcelona, en latin Sancta Eulalia, martirizada a Barcelona en 304.
L'aferèsi, supression de la vocala iniciala dau segond mot, E- d' Eulalia, remplaçada per la vocala finala dau prumier, -a de Senta (Dauzat parla d'elision) [5], dona, en partent d' Eulàlia, Aulàlia[6]. Per la seguda, i a pas de certitud. Çò pus probable seriá : Aulàlia (o puslèu Aulalha, per palatalizacion) > Aulàdia (dissimilacion) > Aulaia. La question es de saber se i a pas agut d'estapa intermediària abans Aulàdia; un òrdre Aulàlia > Aulària (autra dissimilacion; la fòrma es plan espanduda en occitan, coma estapa o coma resultat finau) > Aulàdia > Aulaia, es pas impossible. Autra possibilitat : Aulàlia > Aulària > Aulaia. En tot cas, una fòrma coma Eulàlia o Aulàlia seriá artificiala : la finala -lia dona obligatòriament -lha (cf. latin filia > filha).
↑Chantal Tanet et Tristan Hordé, Dictionnaire des Noms de Lieux du Périgord, ed. Fanlac, segonda edicion, 2000, p. 303
↑Bénédicte Boyrie-Fénié, Dictionnaire toponymique des communes, Gironde, ed. CAIRN e Institut Occitan, Pau, 2008, p. 285
↑Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 586, a St-Araille
↑ Bénédicte Boyrie-Fénié, Dictionnaire toponymique des communes, Lot-et-Garonne, ed. CAIRN e Institut Occitan, Pau, 2012, p. 296, per Sentralha (Òut e Garona)
Comunas de Dordonha en Guiana (comunas actualas, comunas que contenon de comunas delegadas, ancianas comunas, ancianas comunas vengudas comunas delegadas)