La prononciacion qu'ei [lysa'ɲet]. Bénédicte Boyrie-Fénié pòt pas citar de fòrmas ancianas [2].
Per Dauzat, Lussanhet que vien deu nom latin d'òmi *Lucianius, varianta de Lucianus e deu sufixe diminutiu -ĭttum[3].
Negre, citat per Bénédicte Boyrie-Fénié, que supausa un diminutiu de Lussan, benlèu lo de Gers, tractat com *Lussanh dab lo sufixe diminutiu -et. Astor, tanben citat per B. Boyrie-Fénié, que dona la medisha explicacion que Dauzat[2].
Lussanhet qu'ei omonime de Luçanhet (Bearn), escriut Lucenhet au sègle XII. Bénédicte Boyrie-Fénié que pensa aqueth darrèr nom s'explica per *Lucianius, tirat deu cognomen Lucianus, dab lo sufixe -et. Miquèu Grosclaude qu'i ved meilèu Lucius dab sufixe doble -enh e -et, aquò suu modèle atestat Andreas > Andrenh > Andrenheta. Ua o l'auta solucion que son acceptablas tanben per lo Lussanhet de las Lanas [2],[4].
Istòria
Aquesta seccion es voida, pas pro detalhada o incompleta. Vòstra ajuda es benvenguda !
Comunas delas Lanasde Gasconha (comunas actualas, comunas que caupon de comunas delegadas, ancianas comunas, ancianas comunas vengudas comunas delegadas)