Al-Qadr

97e sourate du Coran
La Destinée
Le Coran, livre sacré de l'islam.
Le Coran, livre sacré de l'islam.
Informations sur cette sourate
Titre original سُورَةُ ٱلْقَدْرِ, Al-Qadr
Titre français La Destinée
Ordre traditionnel 97e sourate
Ordre chronologique 25e sourate
Période de proclamation Période mecquoise
Nombre de versets (ayat) 5
Ordre traditionnel
Ordre chronologique
Al-Qadr

Al-Qadr (arabe : سُورَةُ ٱلْقَدْرِ, français : La Destinée) est le nom traditionnellement donné à la 97e sourate du Coran, le livre sacré de l'islam. Elle comporte 5 versets. Rédigée en arabe comme l'ensemble de l'œuvre religieuse, elle fut proclamée, selon la tradition musulmane, durant la période mecquoise.

Origine du nom

Bien que le titre ne fasse pas directement partie du texte coranique[1], la tradition musulmane a donné comme nom à cette sourate La Destinée[2], en référence au contenu du premier verset : « 1. Certes, Nous l'avons fait descendre (le Coran) pendant la nuit de la Destinée. ».

Cette nuit fait l'objet pour les musulmans d'une fête particulière : Laylat al-Qadr (ou Nuit du Destin en français).

Historique

Il n'existe à ce jour pas de sources ou documents historiques permettant de s'assurer de l'ordre chronologique des sourates du Coran. Néanmoins selon une chronologie musulmane attribuée à Ǧaʿfar al-Ṣādiq (VIIIe siècle) et largement diffusée en 1924 sous l’autorité d’al-Azhar[3],[4], cette sourate occupe la 25e place. Elle aurait été proclamée pendant la période mecquoise, c'est-à-dire schématiquement durant la première partie de l'histoire de Mahomet avant de quitter La Mecque[5]. Contestée dès le XIXe par des recherches universitaires[6], cette chronologie a été revue par Nöldeke[7],[8], pour qui cette sourate est la 14e.

Les sourates de la fin du Coran sont généralement considérées comme appartenant aux plus anciennes. Elles se caractérisent par des particularités propres. Elles sont brèves, semblent issues de proclamations oraculaires (ce qui ne signifie pas, pour autant, qu’elles en sont des enregistrements), elles contiennent de nombreux hapax[9]...

Pour Nöldeke et Schwally, la quasi-totalité des sourates 69 à 114 sont de la première période mecquoise. Neuwirth les classe en quatre groupes supposés être chronologiques. Bien que reconnaissant leur ancienneté, certains auteurs refusent de les qualifier de « mecquoise », car cela présuppose un contexte et une version de la genèse du corpus coranique qui n’est pas tranchée. Cette approche est spéculative[9]. Roxanne D. Marcotte note que sa datation, entre sourate mecquoise et médinoise, est débattue[10]. Dye souligne aussi que le début du texte pourrait manquer, tandis que Sinai et Neuwirth considèrent que le v.4 est une interpolation[11] .

En effet, ces textes ne sont pas une simple transcription sténographique de proclamation mais sont des textes écrits, souvent opaques, possédant des strates de composition et des réécritures Cela n’empêche pas ces sourates de fournir des éléments contextuels (comme l’attente d’une Fin des Temps imminente chez les partisans de Mahomet). Ces textes sont marqués par une forme de piété tributaire du christianisme oriental[9].

Interprétations

La structure de cette sourate est relativement simple. Elle annonce au premier verset un événement s'étant déroulé durant la nuit d'al-Qadr. Au verset 2, la sourate s'interroge sur ce qu'est cette nuit. Enfin, les verset 3 à 5 répondent à la question[12]. La nature exacte de l'événement en question est obscure[12]. Selon l'interprétation sunnite traditionnelle, cette sourate aborde la révélation des sourates et du Coran à Mahomet[13]. Selon le chiisme ancien, cette nuit correspondrait à la descente annuelle de la connaissance sur les prophètes et leurs successeurs, les imams[13]. L'interprétation sunnite traditionnelle pose un problème puisque, selon les traditions, le Coran aurait été révélé sur une période d'une vingtaine d'années. Pour résoudre cette incohérence, plusieurs explications ont été proposées. Il pourrait s'agir de la descente du Coran de la "table bien gardée" au ciel inférieur (interprétation étymologique "intenable" pour les chercheurs) ou la descente de la première révélation[12].

Diverses études récentes, à la suite de Luxenberg[Note 1] et comme elle de Dye, ont renouvelé la compréhension traditionnelle de cette sourate[14]. Ainsi, pour plusieurs auteurs, comme Dye ou Shoemaker[Note 2], « il semble maintenant plausible que les péricopes coraniques sur la naissance du Christ, y compris notre sourate, aient pu tirer leur origine d’un ou de plusieurs textes chrétiens sur la Nuit de la Nativité de Jésus »[15], comme l'Hymne sur la Nativité d'Éphrem[14]. Cette thèse est connue dès le XVIe siècle[16]. Plus loin, Amir-Moezzi parle de « « sous-texte » probable de [cette sourate] à savoir un texte sur Jésus-Christ »[15]. G. Gobillot considère que l'allusion à la nuit de Noël pourrait être associée à une version modifiée de celle-ci par le manichéisme[17]. Le pronom personnel (3e sing. sans antécédent) du premier verset, traditionnellement identifié au Coran, pose question aux chercheurs. Dans les écrits syriaques, un tel usage désigne Jésus[18]. Pour El-Badawi, un tel usage est parfois utilisé dans le Coran pour désigner la révélation divine[19].

Pour Lourié, « les chercheurs modernes l'ont défini comme une tradition de la Nativité »[20]. S'il considère que les ressemblances prouvent une influence de ces textes chrétiens lors de la composition du Coran, Dye s'interroge néanmoins sur le sens original de cette sourate, entre un texte qui faisait référence originellement à Jésus ou un texte qui utilise, pour évoquer la révélation divine, une phraséologie chrétienne[14],[Note 3]. Dye souligne que la réponse à cette question est liée à l'approche méthodologique du chercheur. Ainsi, la réponse ne sera pas la même pour ceux qui considèrent que les passages coraniques doivent s'interpréter grâce à d'autres passages et ceux qui considèrent que ces passages sont déconnectés, le Coran ayant réuni et retravaillé des textes différents[14].  

Sources textuelle

Hymne sur la Nativité d'Ephrem

Guillaume Dye a mené une étude approfondie sur cette sourate. Pour cet auteur, l'Hymne sur la Nativité d'Éphrem de Nisibe aurait servi de source à la sourate[18],[21]. Le texte aurait été modifié et réinterprété par « une communauté de lecteurs postérieure »[18].

Le vocabulaire du verset 3, « shahr », évoque le terme « vigile nocturne » en syriaque[22]. Ce verset renvoie au verset « Ne comptons pas cette vigile comme une vigile ordinaire. C'est une fête dont le salaire dépasse cent pour un. » de l'Hymne sur la Nativité d'Éphrem[23],[18]. Pour Guillaume Dye, le verset 4 est "obscur". Le terme 'amr serait une déformation du terme z(a)mar, qui signifie le "chant". Il renvoie au chant du Gloria par les anges[18]. Le verset 5 utilise le terme "Salam", la paix, dans un sens non utilisé dans le Coran. Ce sens rappelle la paix apportée par la venue de Jésus dans la nuit de Noël[18]. Le terme "destin" serait à comprendre comme un synonyme de "naissance"[18].

Origine biblique

Pour Cuypers, le vocabulaire de la sourate renvoie aux expressions ", silence paisible", "la nuit", "Parole toute-puissante s’élança" et "décret" du livre de la Sagesse (18, 14-15) que la liturgie chrétienne associe à la Nativité[24]. Dye considère que les rapprochements avec le Livre de la Sagesse sont "beaucoup plus limités" qu'avec l'Hymne sur la Nativité d'Éphrem le Syriaque[12].

Autres écrits

Pour Cuypers, la sourate pourrait aussi être influencée par une version christianisée de l'apocryphe juif du IIe av. J.C., les Testaments des douze patriarches. Ce texte évoque l'envoi du Messie et de la paix qui en résulte. Pour Cuypers, l'allusion à la nuit de Noël est indirecte par l'emploi de textes du judaïsme déjà réinterprétés par le christianisme[24].

Voir aussi

Articles connexes

Bibliographie

  • G. Dye, "Sourate 97", Le Coran des Historiens, 2019, p. 2121 et suiv.
  • R. Paret, Der Koran. Kommentar und konkordanz, 1980[Note 4].

Liens externes

Notes et références

Notes

  1. Pour Lourié, la découverte du contexte chrétien de cette fête est « l'une des réalisations récentes les plus importantes dans les études des traditions islamiques ». Le premier à avoir eu cette intuition est Luxenberg. Si certains aspects de sa recherche ont été critiqués, le travail a été repris par la suite par d'autres auteurs comme Dye. Lourié 2020, p. 140 et suiv. De manière générale, cet auteur est un auteur ne faisant pas consensus, son approche étant critiquée par certains auteurs. Voir l'article Luxenberg (https://www.ifao.egnet.net/bcai/24/20/ / R. Y. Khan, Journal of the American Academy of Religion, no 82, 2014, p. 174–216). Dans le cas précis de l'interprétation de ce passage, Dye estime que Luxenberg « a de bonnes intuitions, qu’il faut nuancer et approfondir ». (Azaiez et al, 2016, QS 46 Q 97).
  2. Mais aussi Boisliveau, par exemple, (A.S Boisliveau, "Sourate 44", Le Coran des Historiens, 2019, Paris, p. 1435 et suiv.) Cette recherche est aussi citée par G. Gobillot (Dictionnaire du Coran, 2007, p. 852)
  3. C'est ainsi que G. Gobillot s'inscrit dans le groupe des chercheurs qui voit dans la substitution de la "Nuit du Destin" à celle de Noël un acte volontaire des premiers commentateurs musulmans afin de décrire la descente du Verbe dans un Livre et non dans une personne, comme dans le christianisme. (Gobillot 2007, p. 852)
  4. En 2019, seuls deux ouvrages peuvent être considérés comme des commentaires scientifiques et continus du texte coranique. Il s'agit du Commentary on the Qur'an de Richard Bell publié en 1991 (aujourd'hui daté) et du Coran des historiens publié en 2019. L'ouvrage de Paret s'inscrit, avec ceux de Blachère, Khoury et Reynolds, dans un ensemble de traduction avec apparat critique. Voir : Sourate

Références

  1. A. Chouraqui, Le Coran, traduction et commentaires, 1990, p. 15.
  2. A. Chouraqui, Le Coran : L'appel, France, Robert Laffont, , 625 p. (ISBN 2221069641)
  3. Reynolds G., « Le problème de la chronologie du Coran », Arabica 58, 2011, p. 477-502.
  4. Blachère R., Introduction au Coran, p. 244.
  5. Blachère R., Le Coran, 1966, p. 103.
  6. Azaiez M., « Chronologie de la Révélation »
  7. Dye G. « Le Coran et son contexte Remarques sur un ouvrage récent », Oriens Christianus no 95, 2011, p. 247-270.
  8. Stefanidis E., « The Qur'an Made Linear: A Study of the Geschichte des Qorâns' Chronological Reordering », Journal of Qur'anic Studies, X, II, 2008, p. 13.
  9. a b et c G. Dye, « Introduction aux sourates 69-99 », Le Coran des historiens, 2019, p. 1789 et suiv.
  10. R. Marcotte, 2003, "Night of power", Encyclopedia of Qur'an, p. 538 et suiv.
  11. G. Dye, "Sourate 97", Le Coran des Historiens, 2019, Paris, p. 2121 et suiv.
  12. a b c et d G. Dye, "Sourate 97", Le Coran des historiens, t.2b, 2019, p. 2121 et suiv.
  13. a et b Mohammad-Ali Amir-Moezzi, « « La Nuit du Qadr » (Coran, sourate 97) dans le Shi’isme ancien », MIDÉO. Mélanges de l'Institut dominicain d'études orientales,‎ , p. 181–204
  14. a b c et d G. Dye, "Sourate 97", Le Coran des Historiens, 2019, Paris, p. 2121.
  15. a et b Mohammad Ali Amir-Moezzi, « « La Nuit du Qadr » (Coran, sourate 97) dans le Shi’isme ancien », MIDÉO. Mélanges de l'Institut dominicain d'études orientales, no 31,‎ , p. 181–204 (ISBN 978-2-7247-0688-8, lire en ligne).
  16. ʿEnbāqom,  Anqaṣa amīn (La porte de la foi), (cité par Cuypers, Michel, Une apocalypse coraniqueUne lecture des trente-trois dernières sourates du Coran, Pendé (France), 2014., p. 213-214
  17. G. Gobillot, "Table bien gardée", Dictionnaire du Coran, 2007, p. 852.
  18. a b c d e f et g The Qur'an Seminar Commentary / Le Qur'an Seminar, A Collaborative Study of 50 Qur'anic Passages / Commentaire collaboratif de 50 passages coraniques, Ed. by Azaiez, Mehdi / Reynolds, Gabriel Said / Tesei, Tommaso / Zafer, Hamza M., p. 427.
  19. The Qur'an Seminar Commentary / Le Qur'an Seminar, A Collaborative Study of 50 Qur'anic Passages / Commentaire collaboratif de 50 passages coraniques, Ed. by Azaiez, Mehdi / Reynolds, Gabriel Said / Tesei, Tommaso / Zafer, Hamza M., p. 428.
  20. B. Lourié, "The Jewish and Christian Background of the Earliest Islamic Liturgical Calendar", Remapping Emergent Islam, Amsterdam, 2020, p. 131-148.
  21. Guillaume Dye, «La nuit du Destin et la nuit de la Nativité», dans Guillaume Dye et Fabien Nobilio, Figures bibliques en islam, Bruxelles-Fernelmont, EME, 2011, p. 107-169.
  22. Payne-Smith (ed.), Thesaurus Syriacus, Tome 2, , p. 4075.
  23. Hymne sur la Nativité, XXI:, 1-2
  24. a et b The Qur'an Seminar Commentary / Le Qur'an Seminar, A Collaborative Study of 50 Qur'anic Passages / Commentaire collaboratif de 50 passages coraniques, Ed. by Azaiez, Mehdi / Reynolds, Gabriel Said / Tesei, Tommaso / Zafer, Hamza M., p. 426.


Read other articles:

ImunoterapiIntervensiMeSHD007167Kode OPS-3018-03[sunting di Wikidata] Imunoterapi adalah pengobatan penyakit dengan mengaktifkan atau menekan sistem imun. Imunoterapi yang dirancang untuk memperoleh atau memperkuat respons imun diklasifikasikan sebagai imunoterapi aktivasi, sedangkan imunoterapi yang mengurangi atau menekan diklasifikasikan sebagai imunoterapi penekan. Diagram di atas merupakan proses terapi reseptor antigen sel T chimeric (CAR). Ini adalah metode imunoterapi yang me...

 

تاريتاون     الإحداثيات 41°04′09″N 73°51′35″W / 41.069166666667°N 73.859722222222°W / 41.069166666667; -73.859722222222  [1] تاريخ التأسيس 1870  تقسيم إداري  البلد الولايات المتحدة[2][3]  التقسيم الأعلى مقاطعة ويستتشستر  خصائص جغرافية  المساحة 5.7 ميل مربع14.709144 كيلومتر �...

 

العلاقات البحرينية البرتغالية البحرين البرتغال   البحرين   البرتغال تعديل مصدري - تعديل   العلاقات البحرينية البرتغالية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين البحرين والبرتغال.[1][2][3][4][5] مقارنة بين البلدين هذه مقارنة عامة ومرجعية للدولتين: �...

Part of a plant Cork cambium of woody stem (Tilia). It is different from the main vascular cambium, which is the ring between the wood (xylem) on the inside (top) and the red bast (phloem) outside it. Cork cambium (pl.: cambia or cambiums) is a tissue found in many vascular plants as a part of the epidermis. It is one of the many layers of bark, between the cork and primary phloem. The cork cambium is a lateral meristem and is responsible for secondary growth that replaces the epidermis in ro...

 

Nidovirales TaksonomiKerajaanOrthornaviraeFilumPisuviricotaKelasPisoniviricetesOrdoNidovirales Suborders and Families Abnidovirineae Abyssoviridae Arnidovirineae Arteriviridae Cornidovirineae Coronaviridae Mesnidovirineae Medioniviridae Mesoniviridae Monidovirineae Mononiviridae Ronidovirineae Euroniviridae Roniviridae Tornidovirineae Tobaniviridae lbs Nidovirales adalah ordo virus dengan hewan dan manusia sebagai inangnya (MERS-CoV dan SARS-CoV). Ordo Nidovirales meliputi famili Coronavirida...

 

Provincia di Leccoprovincia Provincia di Lecco – VedutaVeduta della Valsassina LocalizzazioneStato Italia Regione Lombardia AmministrazioneCapoluogoLecco PresidenteAlessandra Hofmann (centro-destra) dal 19-12-2021 Data di istituzione6 marzo 1992 TerritorioCoordinatedel capoluogo45°51′N 9°24′E / 45.85°N 9.4°E45.85; 9.4 (Provincia di Lecco)Coordinate: 45°51′N 9°24′E / 45.85°N 9.4°E45.85; 9.4 (Provincia di Lecco) Superf...

This article uses bare URLs, which are uninformative and vulnerable to link rot. Please consider converting them to full citations to ensure the article remains verifiable and maintains a consistent citation style. Several templates and tools are available to assist in formatting, such as reFill (documentation) and Citation bot (documentation). (September 2022) (Learn how and when to remove this message) Morgan Taylor performs Gustafer Yellowgold’s Show Gustafer Yellowgold is a fictional ch...

 

この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方)出典検索?: コルク – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL(2017年4月) コルクを打ち抜いて作った瓶の栓 コルク(木栓、�...

 

Highway in the United States Not to be confused with U.S. Route 1/9. U.S. Route 19US 19 highlighted in redRoute informationLength1,438.2 mi (2,314.6 km)Existed1926[citation needed]–presentMajor junctionsSouth end US 41 / US 41 Bus. in Memphis, FL Major intersections I-10 near Monticello, FL I-20 / I-75 / I-85 in Atlanta, GA I-26 / I-40 in Asheville, NC I-81 in Bristol, VA I-64 / I-77 near Beckley, WV I-79 Parallel route thr...

The King's SpeechPoster film The King's SpeechSutradaraTom HooperProduserIain CanningEmile ShermanGareth UnwinDitulis olehDavid SeidlerPemeranColin FirthGeoffrey RushHelena Bonham CarterPenata musikAlexandre DesplatSinematograferDanny CohenPenyuntingTariq AnwarPerusahaanproduksiUK Film CouncilSee-Saw FilmsBedlam ProductionsDistributorThe Weinstein Company(Amerika Serikat)Momentum Pictures(Britania Raya)Tanggal rilis 6 September 2010 (2010-09-06) (Festival Film Telluride) 26 Nov...

 

American contemporary Christian singer Greg LongBackground informationBirth nameGregory Alan LongBorn (1966-12-12) December 12, 1966 (age 57)OriginAberdeen, South Dakota, USGenresContemporary Christian musicOccupation(s)Musician, songwriterInstrument(s)VocalsYears active1994–presentLabelsMyrrh/Pakaderm, Word, ChristianMusical artist Greg Long (born December 12, 1966) is an American contemporary Christian music solo artist[1][2] and also a member of the contemporary Chri...

 

Dufferin-Peel Catholic District School BoardLocation40 Matheson Boulevard West, Mississauga, ON L5R 1C5Mississauga,Brampton,Caledon,Dufferin County CanadaCoordinates43°37′10″N 79°40′18″W / 43.6195°N 79.6716°W / 43.6195; -79.6716 (HQ building)District informationEstablished1969January 1, 1998 (present form)Schools151 total (125 elementary and 26 secondary)Budget$CAD 777 millionStudents and staffStudentsapprox 81,000[1]Staff11,000Other informationChai...

Ádria SantosSantos (kanan) pada Paralimpiade 2016Informasi pribadiLahir11 August 1974 (1974-08-11) (usia 49)Nanuque, Brazil OlahragaOlahragaParalympic athleticsKelas penyandang cacatT11LombaLari cepat Rekam medali Mewakili  Brasil Paralympic Games 1988 Seoul 100m – B2 1988 Seoul 400m – B2 1988 Seoul 200m – T10 1988 Seoul 400m – B2 1988 Seoul 400m – T10 1992 Barcelona 100m – B2 1996 Atlanta 100m – T10 2000 Sydney 100m – T12 2000 Sydney 200m – T11 2000 Sydney 400m �...

 

Self-managed social centre in Utrecht ACUThe ACUGeneral informationStatusmusic venue, social centreAddressVoorstraat 71Town or cityUtrechtCountryNetherlandsCoordinates52°05′42″N 5°07′19″E / 52.0950°N 5.1219°E / 52.0950; 5.1219Opened1935, squatted 1976Renovated1998OwnerStichting VoorstaeteWebsiteacu.nl ACU is a political-cultural venue in the city centre of Utrecht, in the Netherlands.[1] The name ACU is derived from Auto Centrale Utrecht (Car Centre...

 

Representative of the monarch of Canada Governor General of CanadaGouverneure générale du CanadaBadge of the governor generalFlag of the governor generalIncumbentMary Simonsince 26 July 2021Style Her Excellency the Right Honourable AbbreviationGGResidence Rideau Hall, Ottawa, Ontario La Citadelle, Quebec City, Quebec AppointerMonarch of Canadaon the advice of the prime ministerTerm lengthAt His Majesty's pleasureFormation1 July 1867First holderThe Viscount MonckDeputyDeputies of the go...

Intercity rail service operated by Amtrak in the northeastern United States This article is about the U.S. passenger train. For other uses, see Acela (disambiguation). AcelaAcela at Rahway, New Jersey, in May 2021OverviewService typeInter-city, high speed tilting trainLocaleNortheast megalopolisPredecessorMetrolinerFirst serviceDecember 11, 2000 (2000-12-11)Current operator(s)AmtrakAnnual ridership2,959,384 (FY23) 38.0%[a][1]RouteTerminiBoston, MassachusettsWash...

 

Indian politician, independence activist, trade unionist, writer This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: N. Sreekantan Nair – news · newspapers · books ·...

 

جزء من سلسلة مقالات عنالإلحاد المفاهيم إلحاد ضمني وصريح المذهب الطبيعي إلحاد سالب وموجب التاريخ تاريخ الإلحاد الإلحاد في عصر التنوير إلحاد جديد المجتمع نسوية إلحادية نقد الأديان ديموغرافيا الإلحاد التمييز ضد الملحدين الأخلاق العلمانية علمانية الفصل بين الكنيسة والدول�...

artikel ini perlu dirapikan agar memenuhi standar Wikipedia. Tidak ada alasan yang diberikan. Silakan kembangkan artikel ini semampu Anda. Merapikan artikel dapat dilakukan dengan wikifikasi atau membagi artikel ke paragraf-paragraf. Jika sudah dirapikan, silakan hapus templat ini. (Pelajari cara dan kapan saatnya untuk menghapus pesan templat ini) Henry V dalam first quarto (1600) Henry V (The Cronicle History of Henry the fifth) adalah sebuah drama sejarah karya William Shakespeare, diyakin...

 

Russian poet, playwright and novelist (1799–1837) Pushkin redirects here. For other uses, see Pushkin (disambiguation). Alexander PushkinPortrait by Orest Kiprensky, 1827Native nameАлександр ПушкинBorn(1799-06-06)6 June 1799Moscow, RussiaDied10 February 1837(1837-02-10) (aged 37)Saint Petersburg, RussiaOccupationPoetnovelistplaywrightLanguageRussianAlma materTsarskoye Selo LyceumPeriodGolden Age of Russian PoetryGenreNovelnovel in versepoemdramashort storyfairytaleL...