Ç
C cédille
|
la lettre ç, en capitale et bas-de-casse.
|
Graphies |
Capitale
|
Ç
|
Bas de casse
|
ç
|
Diacritique suscrit
|
◌ᷗ
|
Utilisation |
Alphabets
|
albanais, azéri, catalan, français, frioulan, kurde, mannois, monégasque, occitan, paez, portugais, tatar, turc et turkmène
|
Ordre
|
3e (turkmène), 4e (albanais, azéri, kurde, turc), 5e (tatar), variante de la lettre « C » dans les autres cas.
|
Phonèmes principaux
|
/tʃ/, /s/
|
Codage |
Windows
|
alt + 135 (bas de casse) alt + 128 (haut de casse)
|
modifier |
Ç, appelé c cédille en français, est un graphème d'origine castillane (et pourtant disparu de l'espagnol contemporain) utilisé dans les alphabets albanais, azéri, paez, kurde, tatar, turc et turkmène en tant que lettre et dans les alphabets catalan, français, frioulan, mannois, monégasque, occitan, et portugais comme variante diacritée de la lettre « C ». Il s'agit de la lettre C diacritée d'une cédille.
Utilisation
Lettre diacritée
Le ‹ ç › permet d'indiquer le son /s/, là où un simple ‹ c › aurait représenté le son /k/ (principalement avant ‹ a ›, ‹ o ›, ‹ u › ou à la fin d'un mot) dans les langues suivantes :
- Catalan (ce trencada, c'est-à-dire « c brisé ») : parmi les exemples, torçat « tordu », açò « ceci », França « France », braç « bras », falç « faucille », voraç « vorace ». Barça, le diminutif du club de football FC Barcelone.
- Français : ‹ ç › peut se trouver avant ‹ a › (« grinça », « ça »), ‹ o › (« leçon ») et ‹ u › (« reçu »). Il existe en début de mot (« ça »), mais jamais en fin. Elle modifie la prononciation de la lettre ‹ c › devant les voyelles a, o ou u normalement prononcé [k] au lieu de [s] comme devant e ou i. Elle est utilisée dans certaines inflexions de verbes par exemple « commençons » du verbe commencer.
- Occitan (ce cedilha) : torçut « tordu », çò « ceci », ça que la « néanmoins », braç « bras », brèç « berceau », voraç « vorace ».
- Portugais (cê cedilhado ou cê cedilha) : taça « tasse », braço « bras », açúcar « sucre ». Le portugais moderne n'utilise jamais ce graphème en début ou en fin de mot.
- En frioulan standard, il représente le son /tʃ/ avant ‹ a ›, ‹ o ›, ‹ u › ou à la fin d'un mot.
- Anglais : quelques mots peuvent être écrits en anglais avec un ‹ ç ›, presque tous étant des emprunts du français, comme soupçon, garçon ou façade.
- En mannois, il est utilisé dans le digramme çh, prononcé \t͡ʃ\, pour le distinguer du ch standard, prononcé \x\.
- En vieil espagnol, le caractère était utilisé pour représenter le son /ts/ et dérivait de la forme de la lettre ‹ z ›, ‹ ꝣ ›, dans l'écriture dite wisigothe ; il a été abandonné lors d'une réforme orthographique au XVIIIe siècle. Il était également utilisé en basque avant le XXe siècle.
Lettre à part entière
Dans les alphabets où ‹ ç › est considéré comme une lettre à part entière, elle représente le son /tʃ/ :
Signe phonétique
L'alphabet phonétique international utilise la graphie minuscule /ç/ pour représenter la consonne fricative palatale sourde.
Pour rentrer un « Ç » avec un clavier AZERTY, il faut maintenir la touche Alt, appuyer sur 0, 1, 9, 9, puis relâcher Alt.
Le C cédille peut être représenté avec les caractères Unicode suivants :
forme |
représentation |
chaîne de caractères |
point de code |
description
|
capitale |
Ç |
Ç |
U+00C7 |
lettre majuscule latine c cédille
|
minuscule |
ç |
ç |
U+00E7 |
lettre minuscule latine c cédille
|
forme |
représentation |
chaîne de caractères |
point de code |
description
|
capitale |
Ç |
C◌̧ |
U+0043 U+0327 |
lettre majuscule latine c diacritique cédille
|
minuscule |
ç |
c◌̧ |
U+0063 U+0327 |
lettre minuscule latine c diacritique cédille
|
Il peut aussi être représenté dans des anciens codages :
Il peut aussi être représenté avec des entités HTML :
- capitale Ç :
Ç Ç Ç
- minuscule ç :
ç ç ç
Saisie au clavier
Les dispositions de clavier standard PC belge, français et suisse ne possèdent pas de touche spécifique ni de séquence de touche pour saisir la majuscule ‹ Ç › bien qu’elles possèdent une touche pour la minuscule ‹ ç ›.
Les combinaisons de touche Alt peuvent aussi être utilisées :
- Lorsque la page de code Windows-1252 est utilisée (le défaut en français), maintenir la touche Alt + 0199 pour ‹ Ç › et Alt + 0231 pour ‹ ç ›.
- Lorsque la page de code 850 est utilisée, saisir la séquence Alt + 128 pour ‹ Ç › et Alt + 135 pour ‹ ç ›.
Voir aussi
Sur les autres projets Wikimedia :
Articles connexes
|
Diacritiques suscrits |
|
Diacritiques inscrits |
- Ȼ ȼ (barre inscrite)
- Ꞓ ꞓ (barre inscrite)
- c̴ (tilde inscrit)
|
Diacritiques souscrits |
- Ç ç (cédille)
- C̱ c̱ (macron souscrit)
- C̣ c̣ (point souscrit)
- C̲ c̲ (trait souscrit)
- C̦ c̦ (virgule souscrite)
- ɕ (boucle)
- Ꞔ ꞔ (crochet palatal)
|
Combinaisons |
- Ḉ ḉ (cédille et accent aigu)
- Ç̆ ç̆ (cédille et brève)
- Ç̌ ç̌ (cédille et caron)
- Ç̇ ç̇ (cédille et point suscrit)
- C̨̆ c̨̆ (ogonek et brève)
- Ć̣ ć̣ (point souscrit et accent aigu)
- Č̣ č̣ (point souscrit et caron)
- Č̈ č̈ (caron et tréma)
- Č́ č́ (caron et accent aigu)
- Č̓ č̓ (caron et virgule suscrite)
- Ȼ̓ ȼ̓ (barre inscrite et virgule suscrite)
- C̣̔ c̣̔ (point souscrit et virgule réfléchie)
|
Ligatures |
ʨ (tc bouclé) |
Lettres additionnelles |
- ʗ (c étiré)
- Ɔ ɔ (c culbuté)
- Ↄ ↄ (c réfléchi)
- ᴄ (petite capitale c)
- ꟲ (capitale c en exposant)
|
|
Lettres latines |
|
Combinaisons |
- Accent aigu
- accent grave
- accent circonflexe
- caron
- tréma
- barre inscrite
- barre inscrite et accent aigu
- barre inscrite et accent grave
- barre inscrite et accent circonflexe
- barre inscrite et caron
- macron
- tilde
- brève
- ligne verticale
|
Divers |
Ȩ ȩ/ Ę ę (E caudata) |
|
|