Szlovén nyelv

Szlovén nyelv
slovenščina
BeszélikSzlovénia, Ausztria, Olaszország, Horvátország, Magyarország, emigránsok számos más országban
TerületKözép-Európa
Beszélők számakb. 2,2 millió fő
NyelvcsaládIndoeurópai nyelvcsalád
   Balti-szláv nyelvek
    Szláv nyelvek
     Déli csoport
      Nyugati alcsoport
ÍrásrendszerLatin írás
Hivatalos állapot
HivatalosSzlovénia, Európai Unió, regionális/kisebbségi nyelvként Ausztria, Olaszország, Magyarország
Nyelvkódok
ISO 639-1sl
ISO 639-2slv
A Wikimédia Commons tartalmaz slovenščina témájú médiaállományokat.

A szlovén nyelv (szlovénül: slovenski jezik vagy slovenščina) az indoeurópai nyelvcsalád szláv ágának délszláv nyelvcsoportjához tartozik, annak is a nyugati alcsoportjához. Legközelebbi rokonai a horvát, a bosnyák, a szerb és a montenegrói nyelv; de ezektől lényegesen jobban különbözik, mint ahogy azok egymástól. Körülbelül kétmillióan beszélik, túlnyomórészük az anyaországban, valamint Ausztriában (Karintiában), Olaszországban (Friuli határ menti területein és Trieszt környékén), valamint Magyarországon Szentgotthárd környékén. Van két változata amely egyesek szerint bír nyelvi normával, az egyik a vend nyelv, amit Magyarországon is beszélnek, a másik a réziai nyelv, amelyet az olaszországi szlovén kisebbség egy része használ. (Lásd Fran Ramovš nyelvjárási térképét.[1])

A nyelv Szlovéniában hivatalos nyelv, ezen kívül az Európai Unió egyik hivatalos nyelve is.

A szlovén ábécé

A szlovén nyelvet a latin ábécé betűivel írják.

A betűk: A, B, C, Č, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, Š, T, U, V, Z, Ž

A betűk nevei: a, be, ce, če, de, e, fe, ge, he, i, je, ke, le, me, ne, o, pe, re, se, še, te, u, ve, ze, že (a mássalhangzók neveiben az e-t elmosódott ö-vel [ə] ejtik.)

A kiejtés

Hangsúly

A szlovén nyelvben a hangsúly szabad, azaz bármelyik szótagra eshet. A helyesírásban a hangsúlyt nem jelölik, nyelvészeti témájú, illetve oktatási anyagokban azonban használják a következő jelöléseket:

  • éles ékezet: hangsúlyos hosszú zárt magánhangzók (á, é, í, ó, ú)
  • kúpos ékezet: hangsúlyos hosszú nyílt magánhangzók (ê, ô)
  • tompa ékezet: hangsúlyos rövid nyílt magánhangzók (à, è, ì, ò, ù)
  • ékezet nélkül: hangsúlytalan magánhangzók (a, e, i, o, u)

Magánhangzók

A magánhangzók lehetnek rövidek és hosszúak is. Hosszú magánhangzó csak hangsúlyos szótagban fordul elő.

  • a – hosszan mint a magyar á [a:], röviden ennek rövid változata (palócos a) [a]: hvala ['xva:la]
  • e – kiejtése többféle lehet:
    • hosszan, mint a magyar é (zárt; é) [e:]: cesta ['ʦe:sta]
    • hosszan, mint egy hosszú magyar e (népies ēre – erre; nyílt; ê) [ɛ:] ena ['ɛ:na]
    • általában hangsúlytalanul, utolsó szótagban ö-szerű hang (schwa), ez általában ragozás közben kiesik (e) [ə]: pes [pəs]
    • hangsúlytalanul, mint a magyar e [ɛ]: ure ['u:rɛ]
  • i – mint a magyar í, i hangok [i:], [i]: živijo ['ʒi:vijɔ]
  • o – kiejtése többféle lehet:
    • hosszan, mint a magyar ó (zárt; ó) [o:]: pošta ['po:ʃta]
    • hosszan, mint az angol law-ban az aw (nyílt; ô) [ɔ:]: ona ['ɔ:na]
    • hangsúlytalanul, mint az angol hot-ban [ɔ]: pozor [pɔ'zɔ:r]
  • u – mint a magyar ú, u hangok [u:], [u]: suša ['su:ʃa], kruh [krux]

Mássalhangzók

A b, c, d, f, g, j, k, p, t, z betűket ugyanúgy ejtjük, mint a magyarban: beda ['be:da], cula ['ʦu:la], delo ['de:lɔ], figa ['fi:ga], goba ['go:ba], jeza ['je:za], kolo [kɔ'lo:], pipa ['pi:pa], teta ['tɛ:ta], zima ['zi:ma].

A többi betű kiejtése:

  • č – mint a magyar cs [t͡ʃ]: čelo ['t͡ʃɛ:lɔ]
  • dz – mint a magyar dz [d͡z]: odzivi [ɔ'd͡zi:vi]
  • – mint a magyar dzs [d͡ʒ]: džungla ['d͡ʒu:ŋgla]
  • h – mint az technika h-ja [x]: hiša ['xi:ʃa]
  • l – mássalhangzók előtt, szó végén rövid u-nak ejtjük [w], máskor (és a múlt idő jeleként mindig) mint a magyar l [l]: žal [ʒa:w], leto ['le:tɔ]
  • mf, v előtt kissé ajakkal képzett [ɱ], máskor mint a magyar m [m]: simfonija [siɱfɔ'ni:ja]
  • nk, g előtt mint a leng n-je [ŋ], máskor mint magyar n [n]: banka ['ba:ŋka]
  • r – mássalhangzók előtt, között előtte egy ö-szerű hangot ejtünk [ər], máskor mint a magyar r [r]: rdeča [ər'de:t͡ʃa], riba ['ri:ba]
  • s – magyar sz [s]: soba ['sɔ:ba]
  • š – magyar s [ʃ]: šoba ['ʃo:ba]
  • v – mássalhangzók előtt, szó végén rövid u-nak ejtjük [w], máskor mint a magyar v [v]: cerkev ['ʦe:rkɛw], voda ['vɔ:da]
  • ž – magyar zs [ʒ]: žoga ['ʒo:ga]

Az dj, lj, nj, tj kapcsolatokat mindig különálló betűkként ejtjük ([d], [l], [n], [t] + [j]), de mássalhangzók előtt és szó végén a j-t általában nem ejtik: Ljubljana [ljub'lja:na], kranjski ['kra:nski].

Zöngés mássalhangzók zöngétlen mássalhangzók előtt és szó végén zöngétlenednek: dež [de:ʃ].

Zöngétlen mássalhangzók zöngés mássalhangzók előtt zöngésednek: glasba ['gla:zba].

Nyelvtan

A kettes szám

Az indoeurópai nyelvek közül a szlovén az egyike azon kevés nyelvnek, amelyek megőrizték a kettes számot. Tehát figyelni kell, hogy ha két személyről van szó, akkor mindig a kettes számot kell használni, nem a többes számot, mint más nyelvekben.

A névelő

A szlovénban nincs sem határozott, sem határozatlan névelő: To je hiša.Ez ház. – Ez egy ház. – Ez a ház.

A főnév

A szlovénben három nemet – hím-, nő- és semlegesnemet – különböztetünk meg. A szótárakban a főnevek egyes számú alany- és birtokos esetét találjuk, melyekből megállapíthatjuk a főnév nemét, és egyúttal az alkalmazandó ragozási típust is.

A szlovén főnévnek hat esete van: alanyeset (A), birtokos eset (B), részes eset (R), tárgyeset (T), elöljárós eset (locativus – L), eszközhatározós eset (E). Megjegyzendő, hogy élettelen főnév esetén az tárgyeset egyes számban megegyezik az alanyesettel, élő főnév esetén pedig a birtokos esettel.

A hímnemű főnevek ragozása

Példa: korak [kɔˈraːk] lépés (a hangsúly a ragozás során nem változik)
Egyes szám (I) Kettes szám (II) Többes szám (X)
 A  korak koraka koraki
 B  koraka korakov korakov
 R  koraku korakoma korakom
 T  korak koraka korake
 L  koraku korakih korakih
 E  korakom korakoma koraki

Azok a hímnemű főnevek, amelyek a -c, -č, -dž, -j, -š, -ž-re végződnek, a névszóragozás közben minden -o- toldalékrész -e--re változik.

Példa: mesec [ˈmeːsɛʦ] hónap (a hangsúly a ragozás során nem változik)
Egyes szám (I) Kettes szám (II) Többes szám (X)
 A  mesec meseca meseci
 B  meseca mesecev mesecev
 R  mesecu mesecema mesecem
 T  mesec meseca meseci
 L  mesecu mesecih mesecih
 E  mesecem mesecema meseci

Számos olyan hímnemű főnevet találhatunk, amelynek utolsó mássalhangzóját megelőző magánhangzója félhangzó, az e-vel írt [ə] hang. Ez a hang a ragozás közben kiesik, tehát csak alanyesetben (illetve élettelennél tárgyesetben) látható.

Példa: zvezek [ˈzveːzək] füzet (a hangsúly a ragozás során nem változik)
Egyes szám (I) Kettes szám (II) Többes szám (X)
 A  zvezek zvezka zvezki
 B  zvezka zvezkov zvezkov
 R  zvezku zvezkoma zvezkom
 T  zvezek zvezka zvezki
 L  zvezku zvezkih zvezkih
 E  zvezkom zvezkoma zvezki

A -r tövű, két- vagy több szótagú szavak a ragozás során egy -j- hanggal bővülnek, és egyúttal végbemegy az -o--e- csere is. Ez a bővülés elmarad, ha az -r előtti hang az [ə], és ragozás közben kiesik. Ezek a szavak az előzőekben említett módszer szerint ragozódnak.

Példa: natakar [naˈtaːkar] pincér (a hangsúly a ragozás során nem változik)
Egyes szám (I) Kettes szám (II) Többes szám (X)
 A  natakar natakarja natakarji
 B  natakarja natakarjev natakarjev
 R  natakarju natakarjema natakarjem
 T  natakarja natakarja natakarje
 L  natakarju natakarjih natakarjih
 E  natakarjem natakarjema natakarji

Magánhangzóra végződő hímnemű főnevek ragozása

Ezek a főnevek úgy ragozódnak, mint a nőnemű főnevek. Az előttük álló melléknevek, névmások azonban hímneműek maradnak.

Példa: sluga [ˈsluːga] szolga (a hangsúly a ragozás során nem változik)
Egyes szám (I) Kettes szám (II) Többes szám (X)
 A  sluga slugi sluge
 B  sluge slug slug
 R  slugi slugama slugam
 T  slugo slugi sluge
 L  slugi slugah slugah
 E  slugo slugama slugami

Egyes szavak (főként a véghangsúlyosak) bővülhetnek -j- hanggal, pl: bife, viski, avto stb.

Nőnemű főnevek ragozása

A nőnemű főnevek általában -a-ra végződnek és birtokos esetük -e.

Példa: hiša [ˈxiːʃa] ház (a hangsúly a ragozás során nem változik)
Egyes szám (I) Kettes szám (II) Többes szám (X)
 A  hiša hiši hiše
 B  hiše hiš hiš
 R  hiši hišama hišam
 T  hišo hiši hiše
 L  hiši hišah hišah
 E  hišo hišama hišami

Vannak olyan nőnemű szavak, amelyek mássalhangzóra végződnek. Ezek birtokos esetben -i végződésűek. Minden -ost végű főnév így ragozódik!

Példa: pomlad [pɔmˈlaːt] tavasz (a hangsúly a ragozás során nem változik)
Egyes szám (I) Kettes szám (II) Többes szám (X)
 A  pomlad pomladi pomladi
 B  pomladi pomladi pomladi
 R  pomladi pomladima pomladim
 T  pomlad pomladi pomladi
 L  pomladi pomladih pomladih
 E  pomladjo pomladima pomladimi
Példa: jed [jeːt] étel (a hangsúly a ragozás során változik, csak E. 1., 3., 4., 5.-ben marad a tőn, a többi esetben a rag hangsúlyos)
Egyes szám (I) Kettes szám (II) Többes szám (X)
 A  jed jedi jedi
 B  jedi jedi jedi
 R  jedi jedema jedem
 T  jed jedi jedi
 L  jedi jedeh jedeh
 E  jedjo jedema jedmi

Számos nőnemű főnév hangsúlytalan -ev szótagra végződik, melyből ragozás során az -e- eltűnik (hangkivetés).

Példa: pesnitev [pɛsˈniːtəw] költemény (a hangsúly a ragozás során nem változik)
Egyes szám (I) Kettes szám (II) Többes szám (X)
 A  pesnitev pesnitvi pesnitve
 B  pesnitve pesnitev pesnitev
 R  pesnitvi pesnitvama pesnitvam
 T  pesnitev pesnitvi pesnitve
 L  pesnitvi pesnitvah pesnitvah
 E  pesnitvijo pesnitvama pesnitvami

Semlegesnemű főnevek ragozása

Ezek a főnevek -o-ra, vagy -e-re végződnek. Az -e-re végződő szavak esetében ragozás közben az -o- ragrész -e--re változik.

Példa: mesto [ˈmeːstɔ] város (a hangsúly a ragozás során nem változik)
Egyes szám (I) Kettes szám (II) Többes szám (X)
 A  mesto mesti mesta
 B  mesta mest mest
 R  mestu mestoma mestom
 T  mesto mesti mesta
 L  mestu mestih mestih
 E  mestom mestoma mesti

Egyes szavak ragozás közben egyes szám alany és tárgyeset kivételével -t-, -n-, -s- hangokkal bővülnek, valamint a bővült hang előtti szótagra ugrik a hangsúly.

Példák: tele [ˈtɛːlɛ] borjú; breme [ˈbrɛːmɛ] teher; telo [tɛˈloː] test
Egyes szám (I) Kettes szám (II) Többes szám (X)
 A  tele; breme; telo teleti; bremeni; telesi teleta; bremena; telesa
 B  teleta; bremena; telesa tele; breme; telo tele; breme; telo
 R  teletu; bremenu; telesu teletoma; bremenoma; telesoma teletom; bremenom; telesom
 T  tele; breme; telo teleti; bremeni; telesi teleta; bremena; telesa
 L  teletu; bremenu; telesu teletih; bremenih; telesih teletih; bremenih; telesih
 E  teletom; bremenom; telesom teletoma; bremenoma; telesoma teleti; bremeni; telesi

Névmások

Személyes névmások

Egyes szám (I) Kettes szám (II) Többes szám (X)
 A  jaz [a] midva [iː] mi [iː]
 B  mene [ɛː] (me) naju [aː] (naju) nas [a] (nas)
 R  meni [ɛː] (mi) nama [aː] (nama) nam [a] (nam)
 T  mene [ɛː] (me) naju [aː] (naju) nas [a] (nas)
 L  meni [ɛː] naju [aː] nas [a]
 E  menoj / mano [oː]/[aː] nama [aː] nami [aː]
       
 A  ti [iː] vidva [iː] vi [iː]
 B  tebe [ɛː] (te) vaju [aː] (vaju) vas [a] (vas)
 R  tebi [ɛː] (ti) vama [aː] (vama) vam [a] (vam)
 T  tebe [ɛː] (te) vaju [aː] (vaju) vas [a] (vas)
 L  tebi [ɛː] vaju [aː] vas [a]
 E  teboj / tabo [oː]/[aː] vama [aː] vami [aː]
       
 A  on [ɔ] onadva [ɔː] oni [ɔː]
 B  njega [ɛː] (ga) njiju [iː] (ju) njih [i] (jih)
 R  njemu [ɛː] (mu) njima [iː] (jima) njim [i] (jim)
 T  njega [ɛː] (ga) njiju [iː] (ju) njih [i] (jih)
 L  njem [ɛː] njiju [iː] njih [i]
 E  njim [iː] njima [iː] njimi [iː]
A táblázatban dőlt betűvel a hangsúlyos hangok vannak jelölve, mellettük a hangsúlyos hang kiejtése is megtalálható. Zárójelben a névmás hangsúlytalan alakja látható.

Visszaható névmás

A visszaható névmásnak nincs alanyesetű alakja: –, sebe [ɛː] (se), sebi [ɛː] (si), sebe [ɛː] (se), sebi [ɛː], sebeoj / sabo [oː]/[aː] (magam…). A zárójelben a hangsúlytalan alakok láthatók. A hangsúlytalan se visszaható igéket alkot: česati – česati se [aː] (fésül – fésülködik).

Kérdő névmások

  • kdo?koga?, komu?, koga?, kom?, kom? (mind [oː]) – (ki?)
  • kaj? [aː] – česa? [eː], čemu? [eː], kaj [aː], čem? [eː], čim? [iː] – (mi?)

Vonatkozó névmások

  • kdorkogar, komur, kogar, komer, komer (mind [oː]) – (aki)
  • kar? [a] – česar [eː], čemur [eː], kar [a], čemer [eː], čimer [iː] – (ami)

Mutató névmások

A mutató névmások a következők: ta [taː] (ez), tisti [ˈtiːsti] (az), ono [ˈɔːnɔ] (ő, az) (a hangsúly nem változik, a szótőn marad)

Egyes szám (I) Kettes szám (II) Többes szám (X)
 A  ta, ta, to ta, ti, ti ti, te, ta
 B  tega, te, tega teh teh
 R  temu, tej, temu tema tem
 T  ta, to, to ta, ti, ti te, te, ta
 L  tem, tej, tem teh teh
 E  tem, to, tem tema temi
       
 A  tisti, tista, tisto tista, tisti, tisti tisti, tiste, tista
 B  tistega, tiste, tistega tistih tistih
 R  tistemu, tisti, tistemu tistima tistim
 T  tisti, tisto, tisto tista, tisti, tisti tiste, tiste, tista
 L  tistem, tisti, tistem tistih tistih
 E  tistim, tisto, tistim tistima tistimi
       
 A  oni, ona, ono ona, oni, oni oni, one, ona
 B  onega, one, onega onih onih
 R  onemu, oni, onemu onima onim
 T  oni, ono, ono ona, oni, oni one, one, ona
 L  onem, oni, onem onih onih
 E  onim, ono, onim onima onimi

Melléknév

Általában a jelzők szerepét töltik be. Három nemük van, illeszkednek a jelzett szó neméhez.

Melléknévként ragozódnak:

  • az en/eden [ɛn]/[ˈɛːdən] tőszámnév;
  • a sorszámnevek;
  • a birtokos melléknevek;
  • a melléknévi névmások
Példa: lep, -a, -o [leːp]/[ˈleːpa]/[ˈleːpɔ] szép (a hangsúly a ragozás során nem változik)

Hímnemű melléknevek ragozása

Hímnemű főnevek előtt állnak.

Egyes szám (I) Kettes szám (II) Többes szám (X)
 A  lep lepa lepi
 B  lepega lepih lepih
 R  lepemu lepima lepim
 T  lep lepa lepe
 L  lepem lepih lepih
 E  lepim lepima lepimi

Nőnemű melléknevek ragozása

Nőnemű főnevek előtt állnak.

Egyes szám (I) Kettes szám (II) Többes szám (X)
 A  lepa lepi lepe
 B  lepe lepih lepih
 R  lepi lepima lepim
 T  lepo lepi lepe
 L  lepi lepih lepih
 E  lepo lepima lepimi

Semlegesnemű melléknevek ragozása

Semlegesnemű főnevek előtt állnak.

Egyes szám (I) Kettes szám (II) Többes szám (X)
 A  lepo lepi lepa
 B  lepega lepih lepih
 R  lepemu lepima lepim
 T  lepo lepi lepi
 L  lepem lepih lepih
 E  lepim lepima lepimi

Számnevek

Tőszámnevek

A tőszámnevek közül az en/ena/eno – eden/ena/eno a melléknevek mintájára ragozódik.

2 3 4 5
 A  dva [aː] dve [eː] trije [iː] tri [iː] štirje [iː] štiri [iː] pet [eː]
 B  dveh [eː] dveh [eː] treh [eː] treh [eː] štirih [iː] štirih [iː] petih [ɛː]
 R  dvema [eː] dvema [eː] trem [eː] trem [eː] štirim [iː] štirim [iː] petim [ɛː]
 T  dva [aː] dve [eː] tri [iː] tri [iː] štiri [iː] štiri [iː] pet [eː]
 L  dveh [eː] dveh [eː] treh [eː] treh [eː] štirih [iː] štirih [iː] petih [ɛː]
 E  dvema [eː] dvema [eː] tremi [eː] tremi [eː] štirimi [iː] štirimi [iː] petimi [ɛː]

Az oba/obe a dva/dve mintájára ragozódik.

6-tól 99-ig a számnevek a pet mintájára ragozódnak.

Sorszámnevek

A sorszámnevek a melléknevek mintájára ragozódnak.

A semlegesnemű alakok mind -o-ra végződnek a tretje kivételével.

Az ige

A létige ragozása

A szlovén létige a biti [ˈbiːti] (lenni).

Jelen idő
Egyes szám (I) Kettes szám (II) Többes szám (X)
 1.  sem [sɛm] sva [sva] smo [smɔ]
 2.  si [si] sta [sta] ste [stɛ]
 3.  je [jɛ] sta [sta] so [sɔ]
A tagadó alak egy ni- [niː] szótaggal bővül, ami mindig hangsúlyos, pl: nisem, nisva, nismo, …
 
Múlt idő
Egyes szám (I) Kettes szám (II) Többes szám (X)
 1.  sem bil/bila/bilo [sɛm] [biːw]/[biˈla]/[biˈlɔ] sva bila/bili/bili [sva] [biˈla]/[biˈliː]/[biˈliː] smo bili/bile/bila [smɔ] [biˈliː]/[biˈlɛ]/[biˈla]
 2.  si bil/bila/bilo [si] [biːw]/[biˈla]/[biˈlɔ] sta bila/bili/bili [sta] [biˈla]/[biˈliː]/[biˈliː] ste bili/bile/bila [stɛ] [biˈliː]/[biˈlɛ]/[biˈla]
 3.  je bil/bila/bilo [jɛ] [biːw]/[biˈla]/[biˈlɔ] sta bila/bili/bili [sta] [biˈla]/[biˈliː]/[biˈliː] so bili/bile/bila [sɔ] [biˈliː]/[biˈlɛ]/[biˈla]
A tagadó alak egy ni- [niː] szótaggal bővül, ami mindig hangsúlyos, pl: nisem bil/bila/bilo, nisva bil/bila/bilo, nismo bil/bila/bilo, …
 
Jövő idő
Egyes szám (I) Kettes szám (II) Többes szám (X)
 1.  bom [boːm] bova [ˈboːva] bomo [ˈboːmɔ]
 2.  boš [boːʃ] bosta [ˈboːsta] boste [ˈboːstɛ]
 3.  bo [boː] bosta [ˈboːsta] bodo [ˈboːdɔ]
A tagadó alak egy hangsúlytalan ne [nɛ] szócskéval bővül, pl: ne bom, ne boš, ne bo, …

A szabályos igék jelen idejű ragozása

A szlovén igék ragozása a főnévi igenévből indul ki. Ennek jele általában a -ti szótag, ami mindig hangsúlytalan. Ezt a szótagot elhagyva kapjuk meg az ige tövét. A megmaradó magánhangzót nevezzük az ige tőhangzójának, ehhez kapcsolódnak a személyragok (-m, -š, – | va, -ta, -ta | -mo, -te, -jo), melyek mindig hangsúlytalanok. Példák:

  • delati [ˈdeːlati] (dolgozni): delam, delaš, dela – delava, delata, delata – delamo, delate, delajo
  • piti [ˈpiːti] (inni): pijem, piješ, pije – pijeva, pijeta, pijeta – pijemo, pijete, pijejo
  • dati [ˈdaːti] (adni): dam, daš, da – dava, dasta, dasta – damo, daste, dajo

Az igék múlt idejű melléknévi igeneve

Úgy képezzük, hogy a főnévi igenév -ti képzőjét -l-re cseréljük ha a tő magánhangzóra végződik, ha mássalhangzóra, akkor pedig -el-re ([ə]!); nőnemben és semlegesnemben még kap egy -a ill. -o végződést is…. Példák:

  • delatidelal/delala/delalo
  • pitipijel/pijela/pijelo
  • datidal/dala/dalo
  • nesti [ɛː] – nesel/nesla/neslo [eː]

Rendhagyó képzésűek:

  • jestijedel/jedla/jedlo (mind [eː])
  • krastikradel/kradla/kradlo (mind [aː])
  • peči [ɛː] – pekel/pekla/peklo [eː]

Az igék múlt ideje

A múlt idő a szlovénben összetett igealak: a főige múlt idejű melléknévi igenevéből és a létige jelen idejű alakjából áll össze. Példa:

  • delati: delal sem, delal si, delal je – delala sva, delala sta, delala sta – delali smo, delali ste, delali so

Az igék jövő ideje

A jövő idő a szlovénben összetett igealak: a főige múlt idejű melléknévi igenevéből és a létige jövő idejű alakjából áll össze. Példa:

  • delati: delal bom, delal boš, delal bo – delala bova, delal bosta, delal bosta – delali bomo, delali boste, delali bodo

Az ige jelen idejű feltételes módja

A jelen idejű feltételes mód a szlovénben összetett igealak: a bi szócskából és a főige múlt idejű melléknévi igenevéből áll össze. Példa:

  • delati: bi delal/delala/delalo (mindhárom személyben) – bi delala/delali/delali (mindhárom személyben) – bi delali/delale/delala (mindhárom személyben)

Az ige múlt idejű feltételes módja

A múlt idejű feltételes mód a szlovénben összetett igealak: a bi szócskából, a bil/bila/bilo szócskából és a főige múlt idejű melléknévi igenevéből áll össze. Példa:

  • delati: bi bil/bila/bilo delal/delala/delalo (mindhárom személyben) – bi bil/bila/bilo delala/delali/delali (mindhárom személyben) – bi bil/bila/bilo delali/delale/delala (mindhárom személyben)

Az ige felszólító módja

Az ige Esz. 1. sz.-től függően képezzük a felszólító módú alakokat.

  • -am tövűeknek -aj: odgovarjati – odgovarjam – odgovarjaj!
  • -ujem tövűeknél -uj: kupiti – kupujem – kupuj!
  • -im, -em tövűeknél -i: sumiti – sumim – sumi!, razumeti – razumem – razumi!
  • -jem, -m tövűeknél -j: piti – pijem – pij!, dati – dam – daj!

A folyamatos melléknévi igenév

Ezt az igealakot az ige jelen idejű tövéből képezzük:

  • plavati – plavam – plavajoč ([aː] – [aː] – [oː]) úszó
  • hvaliti – hvalim – hvaleč ([iː] – [aː] – [ɛ]) dicsérő
  • piti – pijem – pijoč ([iː] – [iː] – [oː]) ivó
  • pisati – pišem – pišoč ([iː] – [iː] – [oː]) író
  • jesti – jem – jedoč ([eː] – [eː] – [oː]) étkező

A befejezett melléknévi igenév

Ezt az igealakot a főnévi igenév tövéből képezzük:

  • -ati-ra végződők: obdelati – obdelan ([eː] – [eː]) feldolgozott
  • -eti-re végződők: želeti – želen ([eː] – [ɛ]) kívánt
  • -iti-re végződők: obkrožiti – obkrožen ([iː] – [oː]) körülzárt
  • más magánhangzó + -ti-re végződők: segniti – segnit ([iː] – [iː]) elrothadt
  • mássalhangzó + -ti-re végződők: pretresti – pretresen ([eː] – [eː]) megrendített

A szenvedő szerkezet

Képzésekor a befejezett melléknévi igenevet használjuk.

Cankarjev dom so zgradili l. 1989.A Cankar Központot 1986-ban építették.
Cankarjev dom je bil zgrajen l. 1989.A Cankar Központ 1986-ban épült.

A szupinum[2]

A főnévi igenévből képezzük, annak végső -i-jének elhagyásával: piti – pit, amikor az állítmány mozgást fejez ki. Magyarra célhatározói szerepű főnévi igenévvel fordíthatjuk.

Grem spat.Megyek aludni.

Želim spati.Szeretnék aludni.

Az elöljárószó

Az elöljárószók mindig valamilyen esetet vonzanak:

  • Birtokos esettel: brez, blizu, do, iz, izmed, mimo, namesto, nasproti, od, okoli, okrog, prek(o), razen, s, sredi, z, zaradi, zraven
  • Részes esettel: h, k, kljub, nasproti, proti
  • Tárgyesettel: čez, med, na, nad, ob, pred, po, pod, skozi, v, za, zoper
  • Lokatívusszal: na, o, ob, po, pri, v
  • Eszközhatározós esettel: med, nad, pod, pred, s, z, za

Példaszöveg

Vsi ljudje se rodijo svobodni in imajo enako dostojanstvo in enake pravice. Obdarjeni so z razumom in vestjo in bi morali ravnati drug z drugim kakor bratje.

Minden emberi lény szabadon születik és egyenlő méltósága és joga van. Az emberek, ésszel és lelkiismerettel bírván, egymással szemben testvéri szellemben kell hogy viseltessenek.

Dialektusok

A szlovén nyelv több mint hetven dialektusra oszlik amelyek az Alpok, a Dinári-hegység és a pannon dombság vidékein találhatók, de csak 48 nyelvjárás, ami alaposabban ismert. Két dialektus, amely ezen régió két szélén található, gyakorlatilag önállósult a szlovéntől, mivel nyelvi jegyeik nagy fokú különbséget mutatnak.

A szlovén dialektus csoportok az alábbiak:

  • Dolenjskai
  • Gorenjskai
  • Karintiai (szlovénül Koroškai)
  • Tengermelléki (szlovénül Primorskai)
  • Stájer (szlovénül Štajerskói)
  • Pannon
  • Rovtarskai
  • Kočevski

Vend

A vend (prekmurščina, prekmürščina) a legnagyobb dialektusa a pannon csoportnak. A 1920. században vita tárgya volt, hogy tekinthető-e a szlovén nyelv részének. A két világháború között a magyar revíziós szellemű történetírás hamis és tudománytalan elméletekkel próbálta meg a szláv nyelvektől elvonatkoztatni. Ma is vitatkoznak a vend nyelvi, vagy nyelvjárási jellegét illetően, olyanképpen, hogy tekinthető-e második szlovén nyelvi normának.

A vendnek a szlovéntól jóval eltérőbb szókészlete, kiejtése és ragozása van, sőt rendelkezik külön irodalmi nyelvvel is. 1920-ig a Muravidék és a Vendvidék oktatásában, sajtójában, sőt közigazgatásában használták. Ma az A regionális és kisebbségi nyelvek alapokmánya értelmében akár regionális nyelvnek is be lehetne sorolni, de sem Szlovéniában, sem Magyarországon nem tettek lépéseket ennek érdekében.

Réziai

A réziai Olaszországban használatos. Szintén alakított ki - ugyan nem teljes - irodalmi formát, valamint lexikai és nyelvtani sajátosságai is nagy fokú eltéréseket mutatnak. A vendhez hasonlóan a réziait is elzártság alakította ki, amelyre hatást gyakoroltak az őt körülvevő újlatin nyelvek, mint az olasz, velencei és friuli nyelvek. Sajnos a réziai nyelv beszélőinek száma nem emelkedik másfélezer fölé, s nincs remény arra, hogy fennmaradhat. A regionális nyelvről szóló okmány értelmében szintén lehet akár ebbe a kategóriába sorolni, de ez még mindig nem történt meg. Ennek oka, hogy akár a réziai, akár a vend esetében ott a háttérben a szélsőséges, szlovénellenes politika. Ezért a szlovének úgy érzik, ha elismernék, hogy ez a két önállósult dialektus nyelv, akkor igazat adnának az ellenük ungorkodó szélsőségeseknek.

Jegyzetek

  1. Fran Ramovš's Dialect Map. [2007. október 16-i dátummal az eredetiből archiválva].
  2. arnes.si. (Hozzáférés: 2024. szeptember 8.)

További információk

Tekintsd meg a Wikipédia szlovén nyelvű változatát!

Read other articles:

本條目存在以下問題,請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法。 此條目需要补充更多来源。 (2018年3月17日)请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条目,无法查证的内容可能會因為异议提出而被移除。致使用者:请搜索一下条目的标题(来源搜索:羅生門 (電影) — 网页、新闻、书籍、学术、图像),以检查网络上是否存在该主题的更多可靠来源(判定指引)。 �...

 

 

Administrative entry restrictions An Irish passport Visa requirements for Irish citizens are administrative entry restrictions by the authorities of other states placed on citizens of Ireland. As of January 2024, Irish citizens had visa-free or visa on arrival access to 192 countries and territories, ranking the Irish passport 3rd in terms of travel freedom (tied with Austria, Denmark, and the Netherlands) according to the Henley Passport Index.[1] Since Brexit and as of 2024, Irish c...

 

 

KepohDesaNegara IndonesiaProvinsiJawa TimurKabupatenBojonegoroKecamatanKepohbaruKode Kemendagri35.22.09.2003 Luas-Jumlah penduduk-11655Kepadatan- Kepoh adalah desa di kecamatan Kepohbaru, Bojonegoro, Jawa Timur, Indonesia. desa ini berjarak kurang lebih 48 km dari pusat kota bojonegoro. jalan raja yang biasa digunakan sehari-hari tampaknya sangat memprihatinkan. lbsKecamatan Kepohbaru, Kabupaten Bojonegoro, Jawa TimurDesa Balongdowo Bayemgede Betet Brangkal Bumirejo Cengkir Jipo Kar...

Geographical region of China Place in ChinaSouthwestern ChinaGovernment-defined region of Southwest China(including Chongqing, Sichuan, Guizhou, Yunnan, and Tibet) (Red): Controlled by China  ;(Light red): Disputed territoryCountry ChinaArea • Total2,365,900 km2 (913,500 sq mi)Population[1]192,979,243 • Density82/km2 (210/sq mi)GDP2022[2] - Total¥13.713 trillion$2.039 trillion - Per Capita¥71,060$10,565 Southwes...

 

 

Untuk kegunaan lain, lihat Permutasi (disambiguasi). nPr beralih ke halaman ini. Untuk kegunaan lain, lihat NPR (disambiguasi). artikel ini perlu dirapikan agar memenuhi standar Wikipedia. Tidak ada alasan yang diberikan. Silakan kembangkan artikel ini semampu Anda. Merapikan artikel dapat dilakukan dengan wikifikasi atau membagi artikel ke paragraf-paragraf. Jika sudah dirapikan, silakan hapus templat ini. (Pelajari cara dan kapan saatnya untuk menghapus pesan templat ini) Artikel ini tidak ...

 

 

My Life - Questa mia vitaRobert (Michael Keaton) e Gail Jones (Nicole Kidman) in una scena del filmTitolo originaleMy Life Paese di produzioneStati Uniti d'America Anno1993 Durata116 min Generedrammatico RegiaBruce Joel Rubin SceneggiaturaBruce Joel Rubin FotografiaPeter James MontaggioRichard Chew MusicheJohn Barry Interpreti e personaggi Michael Keaton: Robert Jones Ivanovich Nicole Kidman: Gail Jones Bradley Whitford: Paul Ivanovich Queen Latifah: Theresa Michael Constantine: Bill Ivanovic...

Peta infrastruktur dan tata guna lahan di Komune Le Châtelet-en-Brie.  = Kawasan perkotaan  = Lahan subur  = Padang rumput  = Lahan pertanaman campuran  = Hutan  = Vegetasi perdu  = Lahan basah  = Anak sungaiLe Châtelet-en-BrieNegaraPrancisArondisemenMelunKantonLe Châtelet-en-BrieAntarkomuneCommunauté de communes de la Région du Châtelet-en-BriePemerintahan • Wali kota (2008-2014) Alain Mazard • Populasi14.532Kode INSEE/pos...

 

 

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (فبراير 2024) سني سينغ سينغ عام 2018 معلومات شخصية اسم الولادة سني سينغ الميلاد 6 أكتوبر 1985 (العمر 38 سنة)مومباي  الجنسية الهند الحياة العملية المهنة ممثل سنوات النشاط 1996–...

 

 

Voce principale: Udinese Calcio. Udinese CalcioStagione 2021-2022Sport calcio Squadra Udinese Allenatore Luca Gotti (1ª-16ª) Gabriele Cioffi (17ª-38ª) All. in seconda Gabriele Cioffi (1ª-16ª) Presidente Franco Soldati Serie A12º Coppa ItaliaOttavi di finale Maggiori presenzeCampionato: Walace (36)Totale: Walace (38) Miglior marcatoreCampionato: Deulofeu (13)Totale: Deulofeu (13) StadioFriuli (25 144) Maggior numero di spettatori20 950 vs Spezia(14 maggio 2022) Minor num...

2014 mixtape by MigosNo Label 2Mixtape by MigosReleasedFebruary 25, 2014Recorded2013–14GenreHardcore hip hoptrapLength1:35:59LabelQuality ControlAtlantic RecordsProducerZaytovenMetro BoominTM88Honorable C.N.O.T.E.DJ PluggMurda BeatzPhenom Da DonMack BoyStack Boy TwanCheeseBreezey MuzikCassiusMigos chronology Y.R.N. (Young Rich Niggas)(2013) No Label 2(2014) Rich Nigga Timeline(2014) Singles from No Label 2 Fight NightReleased: April 8, 2014 Handsome and WealthyReleased: September 2...

 

 

Berikut adalah artikel tentang Daftar pelabuhan di Indonesia, yang diurutkan berdasarkan pulau atau lokasi. Jawa Merak, penyeberangan Feri ke Lampung Pelabuhan Laut Pelabuhan Batu Guluk, Madura, Jawa Timur Pelabuhan Ciwandan, Cilegon, Banten Pelabuhan Cirebon, Kota Cirebon, Jawa Barat Pelabuhan Gresik, Gresik, Jawa Timur Pelabuhan Kalianget, Sumenep, Madura, Jawa Timur Pelabuhan Kaliadem, Jakarta Utara, Jakarta Pelabuhan Kalimas, Surabaya, Jawa Timur Pelabuhan Paciran, Lamongan, Jawa Timur Pe...

 

 

Political party in Burundi This article does not cite any sources. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Pan Africanist Socialist Movement – Inkinzo – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (March 2017) (Learn how and when to remove this message) Pan Africanist Socialist Movement - Inkinzo FoundedUnknownIdeologyPan-AfricanismAfrican socialismSocial...

This article relies excessively on references to primary sources. Please improve this article by adding secondary or tertiary sources. Find sources: Graphiq – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (March 2017) (Learn how and when to remove this message) GraphiqAvailable inEnglishOwnerAmazonURLgraphiq.comCurrent statusActive Graphiq (formerly FindTheBest) is a semantic technology company[1] that uses artificial intelligence to r...

 

 

Pada 30 November 2018, George H. W. Bush, ke-41 Presiden Amerika Serikat, meninggal setelah berjuang melawan penyakit Parkinson vaskular di rumahnya di Houston, Texas. Dia adalah presiden AS pertama yang meninggal sejak Gerald Ford pada akhir 2006. Pada usia 94 tahun dan 171 hari, Bush adalah presiden AS yang paling lama hidup dalam sejarah sampai 22 Maret 2019, ketika rekornya dilampaui. oleh Jimmy Carter. Tidak lama setelah tersiar kabar kematian Bush, Presiden Donald Trump menyatakan hari ...

 

 

Gambar dari seekor anjing kecil diambil dalam cahaya inframerah-tengah (Warna semu) Inframerah adalah radiasi elektromagnetik dari panjang gelombang lebih panjang dari cahaya tampak, tetapi lebih pendek dari radiasi gelombang radio. Namanya berarti bawah merah (dari bahasa Latin infra, bawah), merah merupakan warna dari cahaya tampak dengan gelombang terpanjang. Radiasi inframerah memiliki jangkauan tiga order dan memiliki panjang gelombang antara 700 nm dan 1 mm. Inframerah ditemukan se...

Road in Northern England A695Major junctionsWest endHexham54°58′13″N 2°05′49″W / 54.9703°N 2.0970°W / 54.9703; -2.0970 (A695 road (western end))Major intersections A6079 A68 A1 A69 A189 A186East endNewcastle upon Tyne54°58′06″N 1°37′18″W / 54.9684°N 1.6218°W / 54.9684; -1.6218 (A695 road (eastern end)) LocationCountryUnited KingdomConstituent countryEngland Road network Roads in the United Kingdo...

 

 

San Francisco Bay Area Film Critics Circle Award for Best Supporting ActressThe 2023 Recipient: Da'Vine Joy RandolphAwarded forBest Performance by an Actress in a Supporting RoleCountryUnited StatesPresented bySan Francisco Bay Area Film Critics CircleFirst awardedMiranda Richardson Spider (2002)Currently held byDa'Vine Joy Randolph The Holdovers (2023)Websitesfbafcc.com The San Francisco Bay Area Film Critics Circle Award for Best Supporting Actress is an award given by the San Francisco Bay...

 

 

Canadian politician Marquis Duquesne redirects here. For the French naval officer Marquis du Bouchet, see Abraham Duquesne. Michel-Ange Duquesne de MennevilleBorn(1700-04-04)4 April 1700Toulon, FranceDied17 September 1778(1778-09-17) (aged 78)Antony, Hauts-de-Seine, FranceOccupationGovernor of New France Michel-Ange Duquesne de Menneville, Marquis Duquesne (c. 1700 – 17 September 1778) was a French Governor General of New France. He was born in Toulon, France. Duquesne se...

Light rail station in Boston, Massachusetts, US Boston CollegeAn inbound train entering Boston College station in July 2024General informationLocationCommonwealth Avenue at Lake StreetBoston and Newton, MassachusettsCoordinates42°20′24.3″N 71°10′1.2″W / 42.340083°N 71.167000°W / 42.340083; -71.167000Platforms2 side platformsTracks1 balloon loopConstructionAccessibleYesHistoryOpenedAugust 15, 1896Rebuiltc. 1916, 1930, 2009Previous namesLake Street (unt...

 

 

Physical constant in quantum mechanics For the law governing black-body radiation, see Planck's law. Planck constantCommon symbols h {\displaystyle h} SI unitjoule per hertz (joule second)Other unitselectronvolt per hertz (electronvolt second)In SI base unitskg⋅m2⋅s−1Dimension M L 2 T − 1 {\displaystyle {\mathsf {M}}{\mathsf {L}}^{2}{\mathsf {T}}^{-1}} Value6.62607015×10−34 J⋅Hz−14.135667696...×10−15 eV⋅Hz−1 Reduced Planck constantCommon symbols ...