ТопонімВівся походить від жіночого імені Осія й від злаку овес (вовес, говес) — «село, яке вирощувало овес»[11], від праслов'янського*ovь̀sъ; або від збірних понять вівсяне поле, вівсяні сходи, вівси; від слова в множині — ві́вса, або також від інших подібних слів — вівсик (зменшено-пестливо); вівсюг — рослина дикого вівса; вівсина — зернина вівса, стебло вівса; вівсисько, вівсище, вівсянище — поле, з якого скосили овес; вівсяник — хліб, корж із вівсяного борошна; вівсяниця — вівсяна солома; вівсянка — борошно або крупа з вівса, вівсяна каша або юшка, вівсяна солома; овесець —стоколос польовий та інших подібних слів[12]. За іншою версією топонім походить від імені власника землі — пана Вівсянського. Виникнення слова також пояснюють за легендою про те, що перших поселенців Вівся щебетанням зустріла пташка вівсянка. Згідно з іншими переказами їх житла згоріли й поселення перемістили північніше, де власне вирощували овес[13].
Вівся — типове подільське село[14]. Географічно розташоване в західній частині Подільської височини на середній висоті 373 м над рівнем моря[15][16], у межиріччі Коропця й Тудинки[13], у південно-східній частині історичного регіону Галичина. Адміністративно — у південно-західній частині Тернопільського району, за 3 км від села Маковисько, за 4,5 км від села Маловоди, за 9 км від Козови та за 48 км від Тернополя. Площа села 0,22 кв. км[5]. У селі три вулиці: Центральна, Нижня (народні назви — Тамтой бік, Зелена), Колонія (народна назва — Кольонія)[17]. Вівся має два ставки, котрі в минулому називалися «Панський» і «Господарський». Їх джерело бере початок у криницях і сполучені між собою струмками[18][14]. Сільські поля в давнині межували зі степом «Пантелиха»[14], котрий тягнувся на південь в сторону села Зарваниці[19]. Село та найближчі навколишні поля лежать на чорноземах опідзолених, чорноземно-лучних осолоділих, темно-сірих опідзолених та темно-сірих опідзолених оглеєних ґрунтах[20]. До 1970-х років із сторони села з джерел на захід текло декілька струмків, котрі впадали до Коропця[21][22]. Після меліорації земель більшість потічків зникли. На північ від села розташований кар'єр черепашника (народна назва місцевості — Камінь), на північний схід — піщаний кар'єр (Вівсянські ділянки піску на суглинку)[23]. Сусідні населені пункти:
Опис навколишньої природи Вівся згадується в польськомовному часописі австрійського періоду «Rozmaitości» від 12 травня 1824 року. Дослідник рослинності Галичини Ернест Віттман (пол.Ernest Dominik Wittman, 1780—1836) описує околиці Вівся та Козови, які розкинулись на захід від річки Стрипа, як:[24]
Пагорби вкриті невеликими лісами, що тягнуться на північ, прикрашаючи околиці різноманітними краєвидами, які проте відсутні в сусідніх місцевостях Бережанської області, а Вівся та Козова здаються дещо загубленими серед моря золотих колосків, бо з цього боку часто і за милю навколо мандрівник не побачить жодного дерева, на якому могли б відпочити його очі.
Оригінальний текст (пол.)
Wzgórza okryte niewielkimi lasami, ciągną się ku Północy stroiąc okolice przez potrzebne odmiany w różne kształty, którychby napróżno szukać w pobliskich mieyscach obwodu Brzeżańskiego, a Uwsie i Kozowa zdają się nieiako ginąc w morzu złocistych kłosów, albowiem w téy stronie często i na milę do koła nie postrzeże podróżny drzewka, na którémby wzrok iego mógł wypocząć.
Між Вівсям та Юстинівкою існували невеликі кургани. Місцеві мешканці йменували їх «перша могилка» та «друга могилка». Їх походження не задокументоване, але пов'язане з битвою, котра відбулась у 1667 р. під Підгайцями між козаками Петра Дорошенка та польськими військами під проводом Яна Собеського[25].
За класифікацією Кеппена клімат Вівся є помірно континентальним з теплим літом (Dfb). Середня річна температура — 7,2 °C. Кількість опадів значна, навіть у найсухіший місяць — лютий. Кількість опадів становить близько 657 мм на рік. Найменше опадів у лютому — у середньому 31 мм. У липні кількість опадів досягає свого піку — у середньому 98 мм. При середній температурі 17,9 °C липень є найспекотнішим місяцем. При -4,8 °C у середньому січень — найхолодніший місяць. Між найсухішим і найвологішим місяцями різниця в опадах становить 67 мм. Відповідна різниця річної температури становить близько 22,7 °C[16].
Зі спогадів старожилів Вівся Набережного Семена (1884 р.н.) та Груб'яка Богдана (1873 р.н.) відомо, що невеликий гурт людей з Волині, котрі шукали прихистку від войовничих татар, попросили притулку у тодішнього підгаєцького пана, котрий дозволив їм оселитись на полі. На пагорбі, звідки видно дорогу з усіх боків, а головне — з Козови, де проходив торований ордою «Чорний шлях». Без лісу, без річки, у відкритому степу — це безлюдне поле на пагорбі було заселене[25].
За часів панщини в селі був двір. Біля нього стояла корчма, де відбувалися за старим звичаєм весілля, хрестини, поминки тощо. Ці святкування датуються ще з часів Речі Посполитої та називалися пропінаційним правом[30]. У 1830—1840 роках велика земельна власність належала Пйотру Целестину Моравському (пол.Piotr Celestyn Morawski, 1786—1835) під гербом Домброва та Вінцентії Анастазії Моравській (пол.Wincenta Anastazja Morawska, 1797–?) під гербом Наленч. Їхній син — Северин Моравський, перед тим, як почати кар'єру духовного, теж керував маєтком батьків на Вівсі[31]. Після скасування панщини сільські господарства були великі й заможні. Кожен мав загород і город (званий загумінком). Крім громадського пасовиська, до кожного господарства належало 20-30 моргів орного ґрунту[14].
В австрійській книзі 1869 року «Politische und gerichtliche Organisation der im Reichsrathe vertretenen Länder von Oesterreich: nach amtlichen Quellen zusammengestellt» Вівся згадується в складі Підгаєцького повіту (нім.Bezirk Podhayce)[27]. Вівся декілька раз згадується в австрійському науковому журналі на військову тематику «Österreichische Militärische Zeitschrift» за 1878 рік, який видавався у Відні[32].
У 1890-х роках одним із найбільших землевласників у селі став Севастіян Бемко, власник приблизно 200 моргових господарств. Він, як єдина грамотна людина у Вівсі, упродовж 40 років був війтом, за що отримав медаль від австрійського цісаря, пам'ятав часи панства. Помер 1901 року, у віці понад сто років. За війтівства С. Бемка жителі гуртом завершили будівництво церкви, дзвіниці й однокласної школи. Уздовж дороги села були викопані рови для відведення дощової води[5][14].
Школу відкрили 1902 року. Вона поділялася на два основні приміщення: навчальне, де проводилися заняття у дві зміни, і житлове — для професорів (так званих у ті часи вчителів). Навчалися лише узимку. Учні сиділи в класі за дерев'яними столами й на дерев'яних лавах. Писали на індивідуальних табличках крейдою, яка називалася «рисік» (пол.rysik). У школі вивчали творчість Сидора Воробкевича, Юрія Шкрумеляка, Богдана Лепкого. У ті часи селяни часто не розуміли значення освіти й намагалися відкуплятися в урядника, аби звільнити своїх дітей від шкільних занять. Частина дітей не відвідувала навчальний заклад через бідність своїх сімей, які не могли купити ні книжку, ні чоботи. До початку Першої світової війни навчання проводилися українською (руською) мовою[33].
Важливим чинником формування національної самосвідомості вівсян стала церква. В австро-угорський період парохами були: в 1860–1870-х роках — о. Йосиф Макогонський, від 1875 року — о. Іван Дурбак, з 1900-х років — о. І. Кіналь, родом із Золотої Слободи[14].
Наприкінці XIX століття відбувалось значне роздрібнення сільських господарств — власники земель наділяли чи вінували своїх дітей та внуків новими землями. 1914 року на Вівсі було заледве десяток господарів, власників 10 моргів землі чи більше, інші ж мали менше, або стали халупниками, що жили лише з денних заробітків[30].
Читальню «Просвіти» й пожежно-гімнастичне товариство «Січ» у селі заснували ще до Першої світової війни. Жителі Вівся носили вишивані сорочки, а до сільської читальні приїжджали представники з повітових освітніх товариств із науками та викладами[30].
Велика земельна власність у селі Гниловоди, Вівся та фільваркуТригубів (250 га) перед Першою світовою війною належала також Ірені Пінінській (Волянській під гербом Приятель) (пол.Irena hr. Wolańska h. Przyjaciel, 1871—1929), її першому чоловікові Александру Пінінському під гербом Яструбець (пол.Aleksander August Erazm Piniński h. Jastrzębiec, 1864—1902)[34] і другому чоловікові Роберту Лямезану де Салінс (пол.Robert Franciszek Fean Walenty Lamezan de Salins, 1869—1930)[35][36].
Андрій Кігічак у газеті «Свобода» від 7 червня 1952 року в замітці «Подільські маки… (Під Зелені Свята)» згадує Вівся, де були написані слова пісні «Ой, нагнувся дуб високий»:[40]
<…> Недавнє минуле. Керівник передачі вводить нас в Рідний Край! Йде з висильні бадьорий марш. Його грає якась сильна (може військова, а може і стрілецька) оркестра. Провідну мельодію веде пісня, до слів:
«Дала дівчина хустину,
стрілець у бою загинув,
А серед поля, гнеться тополя,
та й на стрілецьку могилу…!»
Слухаєш тієї пісні і під її маршовий ритм, в уяві машерують сотні, куріні Усусусів. Вони відмашеровують з незабутнього Вівся, по відпочинку, знову на фронт. Чому незабутнього Вівся? Бо там, на цьому відпочинку зродилась над вівсянським ставом, ще одна пісня: «Ой нагнувся дуб старенький, понад став…» <…>
Під час боїв над річкою Стрипа у вересні-листопаді 1915 року УСС утратили 49 убитими, 168 пораненими й 157 полоненими[41]. Чотирьох із загального числа загиблих поховали в могилі на Вівсі. Серед них — Іван Берегуляк (уродженець с. Добрівляни, нині — Дрогобицького районуЛьвівської області), Іван Медведчук та їхні побратими-стрільці. Їх поховали під спів «Видиш, брате мій» на майдані та за козацькою традицією насипали високу могилу у формі круглого горба — кургану з хрестом на горі, який згодом став народною святинею та на якій щорічно на Зелені Свята бували відправи. Загиблих січових стрільців, тодішні події та стрілецьку могилу згадує жителька Вівся Анастазія Слободян-Талішевська в спогаді «Стрілецька могила в селі Вівся»[42]:
Здається на другий день були похорони упалих УСС-ів. Відправа в церкві, сумні співи — домовини взяли на рамена друзі та понесли на місце вічного спочинку. Похоронами проводив стрілецький священик о. Пшепюрський при співучасті нашого пароха під звуки стрілецької оркестри, під спів «Видиш брате мій»... поховали усіх у одній могилі не на цвинтарі, а на майдані села. В місці де сходилися три дороги разом, насипано високу могилу. Весною її огородили, прибрали квітами, поставили хрест із написами... В часі похоронів домовини були відкриті, падав легкий дощик, немов сама природа Їх оплакувала...
11 серпня 1916 року полк січових стрільців, виконуючи наказ командування Південної арміїНімецької Імперії, відступив з позицій на річці Стрипа та, через села Антонівку, Вівся, Криве, Літятин, рушив до села Потутори на річці Золота Липа, на південь від Бережан. Загальна чисельність полку становила 1732 вояків, з яких 47 старшин і 1685 стрільців. Очолював їх підполковник Антін Варивода[43].
У польсько-українській війні брали участь уродженці села — підпоручник Олександр Гасіка та хорунжий Іван Гнатина (згодом вчителі)[13]. Вівся згадується в польських книгах «Ułani, ułani malowane dzieci. Z dziejów kawalerii ochotniczej» та «Wojsko polskie na wschodzie, 1914—1920», де описується перебування польської кавалерії в селі та фрагмент тогочасного побуту вівсян[44][45].
Польська Республіка (1918—1939)
Вівся на польських мапах
У міжвоєнний період польської окупації у селі відновила роботу читальня «Просвіти», заснували гурток «Сільський господар», товариства: «Союз Українок», «Рідна школа», діяв аматорський драматичний гурток. При читальні працював хор. «Рідною школою» у Вівсі завідувала Сачик Євгенія. Аматорським гуртком керував Григорій Волощук, хором — Григорій Сачик. Польська влада не дозволила відновити товариство «Січ», натомість сільська молодь заснувала товариство «Луг»[33].
У період перебування Вівся в складі Польщі на навколишні фільварки та хутори прибувають польські осадники, заселяється фільварок Тригубів[46].
У 1924 р. громада села при фінансовій допомозі односельців, які перед війною виїхали до Америки і згодом передали 1700 доларів США[47], збудувала Народний дім із залом на більші зібрання, театральні вистави, приміщення для читальні, споживчої кооперативи та інших товариств[46].
Викладання курсу історії України, географії України, природознавства, української літератури при Народному домі, інсценізація української драматургії були запобіжними заходами проти полонізації. Навчання в школі було організоване наступним чином: перші два класи вчилися по одному році навчання, а 3–4 класи — по два роки кожен. Відповідно чотирикласне навчання тривало шість років[33].
Символом українства в селі під час польської окупації стала стрілецька могила. Польська влада руйнувала її, але патріотично налаштовані мешканці Вівся вночі Могилу знову відновлювали. Вчитель-українець Микола Шараневич з учнями допомагав відновлювати насип. У школі навчання відновилося, але велося польською мовою. За провини карали різкою. У міжвоєнний період українські вчителі-патріоти Олексій Пасєка, Микола Шараневич, Марія Блажкевичівна, Мирон Дорош, Петро Усович були витіснені зі школи польською владою і замінені вчителями польського походження[33].
Влітку 1928 р. (за іншими даними 1927 р.[47]) на стрілецькій могилі відбулося велике свято при співучасті майже всієї Козівщини. На святі виступав хор та оркестр з села Золота Слобода[46]. Роман Купчинський в газеті «Свобода» від 21 липня 1927 р. в замітці Свято стрілецької могили в подробицях описує цю подію та саму могилу (правопис збережено)[47]:
<…> УСС. пішли з Вівся до Соснова, звідсіля то назад то наперед по цілій Галичині і Великій Україні. Вівся осталося само з чотирма стрілецькими могилами на майдані… Не забуло село за них, не дало затоптати їх. Хоч вигоріло в один час, хоч ґранати зрили землю як плугом, хоч по могилках пройшли тисячі Німців, Мадярів, Москалів… Село пильно стерегло памятки по Стрільцях. Відновляло, підсипало гроби, ставило щораз нові хрести, нові написи, а рік річно на Зелені Свята вбирало їх у вінки з подільських квітів, між якими світилася брилянтом неодна щира сльоза. <…>
<…> Дванадцять священиків на чолі з о. прал. Куницьким і о. дек. Сандецьким провадять похід під могилу. Три хори, дві оркестри. Могила в формі стятої піраміди: висока й обємиста. На горі камінний хрест. Все вбране в зелень, ленти і хоруговки. <…>
<…> Завдяки праці громадян Вівся, а спеціяльно їх начальника громади, зискало собі незнане досі село славу в цілім краю. Вірмо, що за їх прикладом підуть і інші села, де поховані українські вояки, щоби кургани, висипані над героями, були свідками минулого, дорадниками теперішнього і дороговказами майбутнього.
Упродовж листопада 1930 р. польською владою у 121 селі Тернопільського воєводства була проведена пацифікація. Особливо жорстокі каральні заходи були відмічені в Бережанському, Збаразькому, Підгаєцькому і Тернопільському повітах[48]. Під час проведення пацифікації майно громадських організацій, українські книги, портрети національних діячів у читальні села та Могила січових стрільців були знищені[5]. Багато українських мешканців села зазнали фізичних знущань. Через тяжке побиття помер війт Вівся О. Дичко[49].
15 червня 1934 р. село передане з Підгаєцького до Бережанського повіту[50]. З 1 серпня 1934 р. Вівся перебувало у складі сільської гміни Козова[51]. 1937 р. у Вівсі була велика пожежа, що охопила вулицю Центральну. У міжвоєнний період війтами села були: поляк Палюх, пізніше українець — Іван Груб'як (Скоць). 1939 року в селі на місці знищеної корчми розпочали будівництво римо-католицького костелу, який не закінчили через початок Другої світової та німецько-радянської воєн[5][46].
Друга світова війна, німецька окупація, УПА
Вівсяни брали активну участь у національно-визвольній боротьбі: у лавах Української повстанської армії воювали проти більшовицьких та німецьких окупантів. Осередок ОУН у селі створили ще перед Другою світовою війною. З приходом нацистської армії в село, у 1943 р. гестапо розстріляло братів Гілярія, Миколу і Тимофія Бойків, Степана Волощука, Михайла Регу, а Михайла Бабія, Андрія Гуменного, Дмитра Дороша, Мирона Зощука, Ганну Регу, Петра Сачика, В. Терлюка тримали у в'язницях[5].
У вересні/жовтні 1943 р. коло Вівся було сформовано сотню УНС (згодом УПА) «Орли», яку очолив ймовірно Василь Галущак, псевдо «Клич» — солдат Української Галицької Армії[9][10].
У червні 1944 р. з Вівся до дивізії «Галичина» всього зголосилися воювати 24 особи, серед яких Лев Бабій, Дмитро Волощук, Мирон Кіналь, Микола Рубашевський, Григорій і Ярослав Сачики, Роман Стефаник[5].
Під час німецько-радянської війни загинули або пропали безвісти у Червоній армії Д. Бернатович (1908—1945), І. Будик (1918 р. н.), М. Волощук (1914 р. н.), В. Груб'як (1919 р. н.), Володимир (1912 р. н.) і Гілярій (1913 р. н.) Гуменні, Г. Дичко (1913—1945), В. Закришка (1908—1942), Г. Кавка (1918 р. н.), Г. Кіналь (1910—1944), М. Ковалів (1906—1943), С. Монастирський (1919 р. н.), П. Осадца (1908—1945), І. Патарак (1915 р. н.), А. Підлісний (1912 р. н.), В. Рихтер (1905 р. н.), М. Сачик (1918—1944), М. Терлюк (1918 р. н.), М. Шевчук (1918 р. н.), Ю. Януш (1904 р. н.)[5].
В час німецької окупації навчання у сільській школі було перерване і відновилося системно 1944 року[33].
На полі бою загинули вівсяни-вояки УПА: Ярослав Ґільовський, Богдан Грубяк, Іван Ліско, Мирон Мультан, Микола Осадца, Андрій Рубашевський, Микола Рубашевський, Михайло Ятва[53]. 17 червня 1947 р. поблизу села у бою з військами НКВС загинув курінний УПА Володимир Якубовський («Бондаренко»)[53][54].
За участь у визвольній боротьбі ОУН і УПА (1944—1953 рр.) було ув'язнено 24 жителі Вівся[5], згодом реабілітовано 20 осіб[55]. У 1946 р. за членство в ОУН та за розповсюдження в селі прокламацій антирадянського змісту заарештували сільських учителів Івана Груб'яка та Ярослава Стефанюка[5][55]. У 1947—1951 рр. вивезли в Сибір родини Івана і Петра Біличів, Гілярія Дичка, Миколи і Теклі Дичків, Спиридона Дружбіцького, Гната Закришки, Гілярія Мазяра, Пилипа Осадци, Івана Рубашевського, Йосифа Стефанюка, Тетяни Терлюк, Григорія Шпаковського і Семена Ятви. У 1950—1951 рр. за зв'язки з ОУН арештували Степана Білича і його дружину Ганну, Андрія Валигу і його дружину Юлію, Дмитра Закришку, Михайла Рубашевського, Петрунеллю Терлюк[55][5]. Окрім згаданих, науководокументальна книга Реабілітовані історією також подає такі імена вівсян, репресовані радянською системою за зв'язки і членство в ОУН та службу в УПА: Гаврилів (Сачків-Гаврилів) Павло Якович, Дичка Зиновій Ількович, Дорош Іван Миколайович, Дружбицький Володимир Ілліч, Закришка Дмитро Пилипович, Здеб Катерина Дмитрівна, Здеб Мирон Михайлович, Курницький Дмитро Антонович, Масяк Степан Петрович, Осадца Степан Пилипович, Пелех Іван Антонович, Стефанюк Роман Лаврентійович, Ятва Ярослав Семенович[55].
Радянський період
1949 р. у Вівсі створене колективне господарство, назву якого змінювали декілька разів — на «Москву», ім. Данила Галицького. Головами правління колгоспу у різний час були: Микола Лучка, Ілько Закришка, Мишастий, Фартухов, Іван Осадца, Анатолій Горпинич, Куцал, Олександр Остаплюк, Едуард Фалінський та інші[5]. За колгоспом було закріплено 1,4 тис. га сільськогосподарських угідь, переважно орної землі. Колгосп спеціалізувався на рільництві та тваринництві м'ясо-молочного напряму. З допоміжних підприємств функціонував цегельний завод[56].
У післявоєнний період приміщення старої школи було недостатньо для всіх учнів, тому навчалися у приватних будинках: Кіналя Григорія, Мазурика Степана, Бабія Валерія. В одному класі навчалися діти різного віку, з різницею 2–3 роки. Так тривало до шкільної реформи 1959 року, яка визначала перехід на семирічне навчання[57], а в 1961 році — на загальнообов'язкове восьмирічне навчання. До 1986 року, часу побудови нового приміщення, школа у селі була розміщена у пристосованих приміщеннях[33].
До 1970-х рр. на Вівсі зведено 140 житлових будинків, 10 виробничих приміщень[56].
За післявоєнний період головами сільської ради були Семен Озимок, Ілько Стефаник, Іван Осадца, Остап Ліско. Село газифіковане, проведено водогін. У 1986 р. побудовано приміщення дитячого садочку й крамниці[5].
На початку 90-х рр. відбулась реорганізація колгоспу «Москва» і створена спілка «Вівсянська»[58].
У червні 2017 р. поблизу польової дороги з Вівсі на село Юстинівка виявлено артилерійський снаряд калібром 100 мм часів Другої світової війни[59].
У серпні 2019 р. у селі відбулося свято — «Вівся — село стрілецької та повстанської слави», на якому вшанували події минулого та патріотів, котрі боролися за Україну. У святі взяли участь місцеві жителі, представники влади, духовенство та історики. Виступив народний духовий оркестр та хор «Червона калина», фолькгурт «НуФест», дитячий театр «Дивосвіт» Козівського районного будинку культури, народний фольклорно-обрядовий ансамбль «Корса» Конюхівського сільського клубу, народний хор села Шляхтинці та інші виконавці і колективи села Вівся та Козівського району[13].
Під час свята відбулася презентація книги «Вівся — історико-етнографічний нарис» авторства Павлишин Ганни Петрівни та Люсі Стець. Це історико-етнографічний нарис, котрий висвітлює минувшину та сьогодення села. Нарис ґрунтується на архівних та історичних матеріалах, спогадах очевидців, особистих світлинах та розповідях жителів Вівся[25].
12 червня 2020 року, відповідно до розпорядження Кабінету Міністрів України № 724-р «Про визначення адміністративних центрів та затвердження територій територіальних громад Тернопільської області» увійшло до складу Козівської селищної громади[60].
19 липня 2020 року, в результаті адміністративно-територіальної реформи та ліквідації Козівського району, село увійшло до складу Тернопільського району[7].
У серпні 2020 р. в рамках Плану розвитку газорозподільної системи працівниками «Тернопільгазу» у Вівсі було проведено повну заміну газорозподільного пункту[61]. Діють фельдшерський пункт, крамниця, бібліотека[5].
Господарство
В селі діють:
фермерське господарство «Золотий Горіх» (код ЄДРПОУ 43268579), котре спеціалізується на вирощуванні ягід, горіхів, інших плодових дерев і чагарників[62];
компанія «Агропродсервіс» (код ЄДРПОУ 37043830), котра спеціалізується на тваринництві, рослинництві, насінництві, птахівництві та інших галузях[63].
Коло села є два недієві кар'єри (пісок, глина), площею 2,1 та 0,63 га відповідно[64].
У селі діє церква святого Архістратига Михаїла (збудована упродовж 1818—1870 рр.[67]). Церкву освятив о. Йосиф Макогонський. Іконостас оновлювався упродовж 1995 року різьбяр і художник Опришко. Фундатором була п. Талішевська зі США.
У 1993 р. парохом села став о. Володимир Шуль (пом. 19.02.2017 р.)[68]. У 1999 р. на Вівсі збудована каплиця.
У 1994—2017 рр. в селі тривало будівництво храму святого архістратига Михаїла, яке завершилось освяченням наприкінці 2017 р[69][70]. Чин освячення храму здійснив архиєпископ і митрополит Тернопільсько-ЗборівськийВасилій (Семенюк). На Архиєрейську Святу Літургію прибуло багато вірян Вівся та сіл в околиці, а також священники, чотири з яких — вихідці з села Вівся[69]. Новий престол було освячено за участю декана Козівського о. Романа Рокецького та настоятеля храму о. Івана Козлика[69]. Нині парохом села є о. Іван Козлик[71].
Населення
1900 року у Вівсі проживало 1320, а на 01.01.1939 року — 1690 осіб (українців - 1320; поляків - 280, з яких 270 походили з польських колоністів; євреїв - 20)[72]. У 1973 р. у Вівсі було 387 дворів та проживало 1285 осіб[56]. Після включення Тернопільської області та села Вівся до УРСР з облікових даних виключений хутір Тригубів (місцевою говіркою Три́бова[46]) у 1971 р. у зв'язку з переселенням жителів[73]. Згідно з переписом УРСР 1989 року чисельність наявного населення села становила 947 осіб, з яких 418 чоловіків та 529 жінок[74]. За переписом населення України 2001 року в селі мешкало 900 осіб[75]. У 2021 р. населення Вівся складало 791 особу[6].
Мова
Розподіл населення за рідною мовою за даними перепису 2001 року[76]:
Летів голуб попід хмари на YouTube // Гаївка «Летів голуб попід хмари» у виконанні мешканки Вівся Богдани Стахівни Здеб.
Місцева говірка належить до наддністрянського говорупівденно-західного наріччя української мови. У Вівсі виражені наступні характерні риси цієї говірки — на фонетичному рівні: перехід наголошеного а в о (провда, броў, зовтра, встоў), перехід наголошеного о в у (твурити), перехід ненаголошеного а після м'яких приголосних в е (дьекувати), залишки прадавнього носового звуку *ę (мнєсо, мнєти), тверда вимова приголосних д, т, з, с, ц, н, л перед і з давнього о — нїс (іменник, частина тіла), але ніс — дієслово[77]. На граматичному рівні — залишки перфекта у дієсловах (чули-сте, хтіла-м), препозиція частки «ся», що стала постфіксом у дієсловах сучасної української мови (то сє купує, він сє вброў). На лексичному рівні — рідкісні слова, котрі сягають корінням до праслов'янської мови, — хопта[78], давні запозичення з польської та німецької мов, які були адаптовані до граматичної та фонетичної системи говірки. Запозичення з польської: пуделко, слоїк, карк, крижі, з німецької: льомфер (нім. "Läufer"), най би тебе шляк трафив, замельдувати. У Вівсі побутує фразеологізм, характерний лише для цього села — «Вбрався, як Ґадач до шлюбу» — про неохайно та смішно вдягнену людину. На початку XX ст. у селі дійсно жив чоловік з прізвищем Ґадач, який смішно вдягнувся до шлюбу[79]. Місцеві жителі вимовляють назву села Вісє, Вівсє.
У селі діють дошкільний навчальний заклад «Берізка», директор — Дичко Надія Тимофіївна[80][81] та загальноосвітня школа І–II ступенів, директор — Кузів Ігор Романович[82]. У 1986 р. було збудоване та введено в експлуатацію приміщення типової восьмирічної школи на 45 приміщень та 9 класів в загальному на для 192 учнів. У шкільному році 2019—2020 у школі працювало 22 працівники та навчались 82 учні[82]. Навчальна інфраструктура села розвивалася працівниками педагогічної та технічної галузей. Школу Вівся очолювали:[33]
1939—1941 рр. — Саєнко Василь Феофанович;
1944—1950 рр. — Гнатина Іван Якович;
1950—1954 рр. — Бурченя Дмитро Юхимович;
1954—1955 рр. — Фордзюн Іван Степанович;
1955—1956 рр. — Мельник Андрій Кіндратович;
1956—1958 рр. — Чаплянська Ольга Василівна;
1958—1961 рр. — Дячун Петро Семенович;
1961—1967 рр. — Корбило Іван Прокопович;
1967—1972 рр. — Дарморост Василь Варфоломійович;
1972—1973 рр. — Корбило Іван Прокопович;
1973 р. — Рубленко Григорій Кузьмович;
1973 р. — Здеб Філіпіна Іванівна;
1973—1977 рр. — Гуриш Лев Якович;
1977 р. — Дунаєвський Юліан Петрович;
1977—1978 рр. — Шимонович Євген Омелянович;
1978—1996 рр. — Павлишин Ганна Петрівна;
1996 р. по н. ч. — Кузів Ігор Романович.
Школярі Вівся мають можливість відвідувати басейн в смт. Козова[83][84].
Вівся з'єднане з Козовою двосмуговою автодорогою з твердим покриттям номер С200803 довжиною 8,8 км[8]. З іншими навколишніми селами Вівся з'єднане польовими дорогами без твердого покриття. З Вівсі до Козови щодня о 07:50 курсує автобус (крім сб, нд), щовівторка о 12:30 та щоп'ятниці та щонеділі о 16:30[88]. Найближча залізнична станція — Козова, звідки дизельним поїздом можна доїхати до Тернополя та Ходорова Львівської області[89]. У селі діє пересувне відділення поштового зв'язку Укрпошти[90].
Через поля на північ від села проходить повітряна лінія електропередач 330 кВ від Бурштинської ТЕС до підстанції «Тернопільська» — лінія «Бурштин — Тернопіль», введена в експлуатацію 1966 р[91][92].
...Його накрили біля села Вівся разом із Рисем, Ліщиною, Вірою та Остапом...[94]
...Місько подумав, що його розшукує хтось із районових референтів — День або Орлик, котрі після падіння криївки біля Вівся не давалися чути...[94]
...Ми з Сірком його заспокоювали, запевняли, що він усе зробив правильно, адже тепер ми знаємо достеменно, хто всипав трощу, хто всипав провідника Шаха на Драгоманівці, хто здав командира Бондаренка біля села Вівся...[94]
...Тільки чутки доходять їдна страшніша за другу. Біля Соснова впала криївка, пострілялися хлопці. Біля Вівся, на Драгоманівці, у Маловодах те саме...[94]
Галерея
Пам'ятник на старому цвинтарі
Старий млин в колишньому житловому будинку, 2017 р.
↑ абП. Сохань (співголова), П. Й. Потічний (співголова), Г. Боряк, В. Лозицький, Р. Пиріг, Ю. Шаповал, О. Удод, С. Кокін, М. Посівнич (2012). Воєнна Округа УПА “Лисоня” 1943-1952 Документи і матеріали(PDF). Літопис УПА Нова серія, том 20: Національна академія наук України Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського НАН України Видавництво “Літопис УПА” Галузевий державний архів Служби безпеки України. с. 46—47. ISBN978-966-2105-41-4. Архів оригіналу(PDF) за 11 листопада 2020. Процитовано 9 листопада 2020.
↑Ред. кол.: О. С. Мельничук (гол. ред.), І. К. Білодід, В. Т. Коломієць, О. Б. Ткаченко (1982). Етимологічний словник української мови: В 7 т. Т. Т. 1: А–Г. АН УРСР. Ін-т мовознавства ім. О. О. Потебні. Київ: «Наукова думка». с. 389. Архів оригіналу за 22 березня 2022. Процитовано 7 червня 2022.
↑ абвРед. кол. тому: Нечай С. П. (гол. ред.), Андрєєв В. П. (відп. секр. редкол.), Глинський М. П., Забокрицький І. Я., Івасюта М. К., Ілляш І. М., Ельгорт Б. Б., Каніщенко Л. О., Костенко М. П., Куліш В. В., Мишко Д. І., Нестерець М. М., Приходько М. А. (заст. гол. редкол.), Халупа Н. О., Чернявський Ф. Ф. (1973). Історія міст і сіл Української РСР: В 26 т. Тернопільська область. АН УРСР. Інститут історії. – К.: Голов. ред. УРЕ АН УРСР. с. 664. Архів оригіналу за 16 листопада 2020. Процитовано 11 листопада 2020.
↑Яніцький, О.Ю. (2015). Освітня реформа 1958–1964 років в УРСР: причини, хід, значення. Наукові записки [Вінницького державного педагогічного університету імені Михайла Коцюбинського]. Серія : Історія. Вип. 23. с. 120-124. Архів оригіналу за 10 листопада 2020. Процитовано 9 листопада 2020.
↑Прес-служба Тернопільсько-Зборівської архієпархії УГКЦ. Помер отець Володимир Шуль. www.tze.org.ua(укр.). Архів оригіналу за 18 січня 2020. Процитовано 13 листопада 2020.
↑Кубійович, Володимир (1983). Етнічні групи південнозахідньої України (Галичини) на 1.1. 1939. Національна статистика Галичини (українська) . Wiеsbaden. с. 5.
↑Гладій А.Л. (15–19 квітня 2019 року). Порівняльний аналіз ісландської та української мов. Тиждень науки-2019. Гуманітарний факультет
Збірник тез доповідей щорічної науково-практичної конференції серед студентів,
викладачів, науковців, молодих учених і аспірантів: Міністерство освіти і науки України, Запорізький національний технічний університет. с. 144—145. ISBN978-617-529-226-6.
↑Гладій, А.Л. (2007). Сучасний стан діалектів західної України. Наука і вища освіта. Тези доповідей учасників XV Міжнародної наукової конференції молодих науковців. Частина 3. Запоріжжя 2007: Гуманітарний факультет "Запорізький інститут державного та муніципального управління". с. 67—68.
Halaman ini berisi artikel tentang federasi sepak bola internasional. Untuk waralaba permainan video, lihat FIFA (seri permainan video). Fédération Internationale de Football Association(FIFA)Tanggal pendirian21 Mei 1904TipeOrganisasi olahraga internasionalKantor pusatZurich, SwissJumlah anggota 211 asosiasi nasionalBahasa resmi Prancis, Inggris, Jerman, Spanyol[1]PresidenGianni InfantinoSitus webwww.FIFA.com Federasi Sepak Bola Internasional (Prancis: Fédération Internationale de...
Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Februari 2023. SMP Negeri 33 GresikInformasiDidirikan30 September 2019JenisNegeriNomor Pokok Sekolah Nasional69991299Kepala SekolahSulaimanRentang kelasVII, VIII, IXKurikulumKurikulum 2013AlamatLokasiPerumahan Bukit Bambe III, Desa Bambe, Kecamatan Driyorejo, G...
LENA is a developer of advanced technology and programs to accelerate language development of children 0–3 and to close opportunity gaps. The nonprofit organization uses a technology system that comprises a LENA device, patented processing software, and secure, cloud-based data access.[1] The technology is used as the cornerstone of programs aimed at increasing interactive talk between children and caregivers, implemented by community organizations around the world. The LENA System ...
Australian wheelchair tennis player Adam Kellerman2012 Australian Paralympic team portrait of KellermanCountry (sports)AustraliaBorn (1990-07-26) 26 July 1990 (age 33)Sydney, New South WalesOfficial websitewww.adamkellerman.comSinglesHighest rankingNo.8 (6 June 2016)Current rankingRetired.Grand Slam singles resultsAustralian OpenQF (2016, 2018)Other tournamentsDoublesHighest rankingNo.14 (29 June 2015)Grand Slam doubles resultsAustralian OpenSF (2016, 2...
ХристианствоБиблия Ветхий Завет Новый Завет Евангелие Десять заповедей Нагорная проповедь Апокрифы Бог, Троица Бог Отец Иисус Христос Святой Дух История христианства Апостолы Хронология христианства Раннее христианство Гностическое христианство Вселенские соборы Н...
Ираклеониты — ученики гностика Ираклеона (II век). Упоминаются как особая секта Епифанием и Августином; при крещении и миропомазании они соблюдали обряд помазания елеем и при этом произносили воззвания на арамейском языке, которые должны были освободить душу от власт�...
American jazz keyboardist, arranger, and record producer For other people named Bob James, see Bob James (disambiguation). This biography of a living person needs additional citations for verification. Please help by adding reliable sources. Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourced must be removed immediately from the article and its talk page, especially if potentially libelous.Find sources: Bob James musician – news · newspape...
British railway engineer (1876–1965) SirWilliam A. StanierFRSBorn(1876-05-27)27 May 1876Swindon, Wiltshire, EnglandDied27 September 1965(1965-09-27) (aged 89)Watford, Hertfordshire, EnglandSpouseElla Elizabeth MorseChildren2 Sir William Arthur Stanier, FRS[1] (27 May 1876 – 27 September 1965) was a British railway engineer, and was chief mechanical engineer of the London, Midland and Scottish Railway.[2] Biography Sir William Stanier was born in Swindon, where his...
Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Oktober 2022. Seorang wanita mengenakan sebuah facekini Facekini (Hanzi: 脸基尼; Pinyin: liǎnjīní) adalah sebuah topeng yang dirancang untuk para perenang dan pengunjung pantai yang menutupi kepala dan hanya memperlihatkan mata, hidup, dan mulut.[1...
Road in Ireland R461 roadBóthar R461Church at Killanena, part of the R461Route informationLength28.0 km (17.4 mi)Major junctionsFrom R458 TiraloughanMajor intersections R468 FeakleTo R352 Scarriff LocationCountryIreland Highway system Roads in Ireland Motorways Primary Secondary Regional The R461 road is a regional road in Ireland, located in County Clare and County Galway.[1][2] References ^ R488 - Roader's Digest: The SABRE Wiki. sabre-roads.org.uk. Retrieved...
Compound used in chemical warfare Mustard gas Names Preferred IUPAC name 1-Chloro-2-[(2-chloroethyl)sulfanyl]ethane Other names Bis(2-chloroethyl) sulfideHD IpritSchwefel-LOSTLostSulfur mustardSenfgasYellow cross liquidYperiteDistilled mustardMustard T- mixture1,1'-thiobis[2-chloroethane]Dichlorodiethyl sulfide Identifiers CAS Number 505-60-2 Y 3D model (JSmol) Interactive image Beilstein Reference 1733595 ChEBI CHEBI:25434 Y ChEMBL ChEMBL455341 Y ChemSpider 21106142 Y ECH...
Artikel ini perlu diwikifikasi agar memenuhi standar kualitas Wikipedia. Anda dapat memberikan bantuan berupa penambahan pranala dalam, atau dengan merapikan tata letak dari artikel ini. Untuk keterangan lebih lanjut, klik [tampil] di bagian kanan. Mengganti markah HTML dengan markah wiki bila dimungkinkan. Tambahkan pranala wiki. Bila dirasa perlu, buatlah pautan ke artikel wiki lainnya dengan cara menambahkan [[ dan ]] pada kata yang bersangkutan (lihat WP:LINK untuk keterangan lebih lanjut...
Стиль этого раздела неэнциклопедичен или нарушает нормы литературного русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. Пассивный дом (нем. Passivhaus, англ. passive house) — здание, основной особенностью которого является низкое энерго...
Group of characters in Greek mythology For other uses, see Aeolus (disambiguation). In Greek mythology, Aeolus or Aiolos[1] (/ˈiːələs/; Ancient Greek: Αἴολος [ǎi̯.o.los], Greek: [ˈe.o.los] ⓘ) is a name shared by three mythical characters. These three personages are often difficult to tell apart, and even the ancient mythographers appear to have been perplexed about which Aeolus was which. Diodorus Siculus made an attempt to define each of these three (a...
Populations of the Middle East The Demographics of the Middle East describes populations of the Middle East, a region covering western and northern parts of the Asian and African continents respectively. Overview Population growth[1] There are 371,000,000 Muslims in middle east there are between 11 and 10 Million Christians across the Middle East, there are 800,000 - 1,100,000 Druze who live in Israel, Syria and Lebanon. There are large communities of Hindus in the Arab states of the ...
User interface element This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Drop-down list – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (April 2011) (Learn how and when to remove this message) A drop-down list or drop-down menu or drop menu, with generic entries A drop-down list (abbreviated drop-down, or DDL;...
Polish rower Artur MikołajczewskiMikołajczewski (left) with Jerzy Kowalski in 2019Personal informationNationalityPolishBorn (1990-06-27) 27 June 1990 (age 34)Inowrocław, Poland[1]Height1.80 m (5 ft 11 in)Weight73 kg (161 lb)SportCountryPolandSportRowing Medal record Men's rowing Representing Poland World Championships 2012 Plovdiv Lwt quad sculls 2023 Belgrade Lwt single sculls European Championships 2019 Lucerne Lwt single sculls Artur Mikołajc...
Questa voce o sezione sull'argomento partiti politici sammarinesi non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Commento: Unica fonte il sito ufficiale Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Partito Socialista Sammarinese PresidenteAlberto Cecchetti SegretarioMauro Chiaruzzi Stato San Marino SedeVia G. Ordelaffi, 46 - RSM-47893 Borgo Maggiore Fondazione1892 Dissoluzione2005 Conflu...