Truèjols
Truèjols[1],[2],[3],[4] (Tréjouls en francés) es una comuna carcinòla situada dins lo departament de Tarn e Garona e la region d'Occitània, ancianament de Miègjorn-Pirenèus. Geografia![]() Perimètre del territòriToponimiaTruèjolsLas fòrmas ancianas son prioris de Truejols, en 1314, Trujols, en 1326, Truejols, en 1400, Beata Maria de Trejouls, en 1580, Trejouls, sus la mapa de Cassini, a la fin del sègle XVIII. La prononciacion es ['trɛtsuls]; s'ausís pus rarament una fòrma francisada ambe avançament d'accent tonic e barradura de la primièra sillaba : [tre'tsuls]. La finala [-uèjols] correspond dins la partida centrala de nòstre país a la fòrma que prend lo mot gallés -ialos / -ialon, « lòc desbosigat, espaci descobèrt, clar, clarièra » e per extension « vilatge » (per crear un vilatge novèl, caliá desbosigar un tròç de bòsc). La primièra partida d'un toponime ambe finala en -ialon es un nom comun o un nom de persona, pas un numeral coma tri, coma Negre supausa. Burgan e Lafon pensan a un nom gallés coma Trogus o Trogius. Xavier Delamarre cita Trougios dins son indèx dels noms de personas galleses. Meteis nom ? En tot cas ò tonic se diftonga regularament en -uè- jos l'efècte d'un iòd dins la sillaba seguenta : podium ---> puèg [5],[6],[7], *trogialon ----> truèjol(s). Los escribas penan sovent a escriure los diftongues, d'aquí la fòrma grafica de 1326, Trujols, mès cal comprene dejà Truèjols. Après, lo diftongue tonic uè se redusís a [ɛ] [5] (grafiat uè) e probable que la fòrma de 1580, Trejouls correspond a aquela prononciacion. Sent OcesiLas fòrmas ancianas son vicaria Sancti Urcissini, en 970 o 954-986, la gleia de S. Orssezi, en 1241, ecclesia Sancti Urcissini prope Lauzertam, en 1254, ecclesia Sancti Ursicini, en 1262, Sancti Urcissini, cap a 1400, Sanctus Urcicius Ursicinus Vallium, en 1580, St Urcisse, sus la mapa de Cassini, a la fin del sègle XVIII. La prononciacion es [senty'sisi] o [sentu'sezi]. Burgan e Lafon estiman qu'aquò justifica la grafia Sent-Urcisi [5], mès la grafia Sent Ocesi correspond milhor a l'atestacion de 1241, la sola en occitan, ambe la diferéncia de la pèrda de [r] dins lo grope rs, accident frequent en occitanoromanic. La varianta [senty'sisi], falsament etimologica, sembla sortida de la contaminacion de la fòrma oficiala ambe la prononciacion supausada autentica. I a sèt sents Ursicinus, dont un avesque de Caors mòrt en 585 [8]. Es aquel sent qu'es logicament lo patron de la glèisa. Son nom es tanben donat a una parròquia de Caors, a una comuna près de Puègmiròl, Sent Orsisi, una comuna tarnesa, Sent Orsesi e a una comuna cantalona, Sent Urcisi o Urcise. L'accentuacion es donc totjorn sus la segonda sillaba. Cossí explicar l'evolucion de Ursicinus, accentuat sus ci, la tresena sillaba, ambe una vocala longa <refname = bur/>, a de fòrmas del tipe Urcisi / Orcesi / Orsesi, accentuadas sus la segonda sillaba ? Burgan e Lafon refutan l'explicacion de Negre, que pensa que lo nom es tractat coma *Ursicius, accentuat sus -si-. Explican que i a un martir [donc pas l'avesque de Caors] nommat Urcisinus, ambe la sillaba -ci- tonica, çò que règla lo problèma [5] (la finala dispareis dins l'evolucion fonetica). Coma aquel accident interven tanben per l'avesque de Caors, es benlèu pus simple de dire que lo nom Ursicinus en general a conegut, al mens en occitan, una metatèsi acompanhada de reculament d'accent. Aquela istòria complicada explica tanben que la codificacion del nom esita entre Orsi- e Orci-. Istòria
Administracion
Demografia
Demografia Sent Urcisi
Lòcs e monumentsPersonalitats ligadas ambe la comunaVeire tanbenLigams extèrnesNòtas
|