Las atestacions istoricas son Balmas (1050), Balmas de Roianis (1070), villa de Balmis (1174), Balma Osteduni (1386), La Balme d'Otun (1430), Balma de Hosteduno (1485), La Baume Dotun (1571), La Baulme d'Aultun (1584), La Baume d'Autun (1788)[1].
Atestacions occitanas
F.Mistral a ortografiat La Baumo d'Oustun en nòrma mistralenca[2]. A tanben capturat per la comuna d'Ostun en mai d'Oustun una fòrma daufinenca Ostue[3].
Etimologia
Aquesta seccion es voida, pas pro detalhada o incompleta. Vòstra ajuda es benvenguda !
Realizacion fonetica e toponim occitan
Lo tèrme generic La Bauma es localament regularament utilizat solet per designar la comuna. L'element especific Ostun completa lo tèrme generic per identificar la comuna de las autras Baumas, çò que dona per nom complet La Bauma d'Ostun.
Lo nom de la comuna es prononciat [la 'bomɔ dɔ'tœ̃]. La comuna es dins una zòna ont lo diftong -AL- de Balma, après una evolucion amb vocalizacion en -AU-, s'es simplificat en [ o ][4]. Quant a la prononciacion d'Ostun, lo -S- s'es escafat davant l'oclusiva sorda -T-, çò qu'es regular en nòrd de Droma[5]. Se pòt notar tanben que la comuna es dins una region de transicion per çò qu'es la nasalizacion finala de las fòrmas en -UN[6]; es franc possible que, dins un passat recent, la prononciacion en [ ɔ'tœ̃ ] siguèsse en concuréncia amb una prononciacion en [ ɔ'tø ], que correspondriá mai a la fòrma Ostue donaa per Mistral.
Comunas deDroma en Occitània (comunas actualas, comunas que caupon de comunas delegadas, ancianas comunas, ancianas comunas vengudas comunas delegadas)