Las fòrmas ancianas son Aseduna, en 1238, Ansaduna, en 1256, Anseduna, en 1284. Dauzat e Rostaing explican lo nom, ambe fòrça incertitud, per un nom latin d'òme Ansius e lo mot gallés dunum, « ciutadèla », en precisant que la finala en -a es anormala [1].
Xavier Delamarre, especialista del gallés, supausa, amb prudéncia, un *Antia-duna, de anto-, « limit, boina », e (implicitament) dunon, « fortalesa ». Seriá donc un « fòrt del cap » e Ausseruna , Anseduna, en 899 [2], seriá lo meteis nom[3].
Saüna e Ausseruna son pas los sols cases que se rencontran dunon (o sa latinizacion, pus coneguda, dunum) ambe una finala en -a e doncas, se supausa, al femenin. I a per exemple Dunas, en Tarn e Garona. Siá la fòrma en -a èra dejà gallesa (acòrdi amb l'element *Antia-, s'es pas al revèrs), siá es una femenizacion posteriora jos l'influéncia de villa agropat al nom (mas perqué un tal accident, puslèu rar, justament dins los dos Anseduna ?). L'evolucion de Saüna e la d'Ausseruna son diferentas. La prumièra sillaba de Saüna a disparegut (aferèsi) e la pèrda de -d- intervocalic (d'origina, çò qu'es lo cas aicí, o segondari) es normala en vivaroaupenc.
Istòria
Aquesta seccion es voida, pas pro detalhada o incompleta. Vòstra ajuda es benvenguda !
Abans la refòrma cantonala de 2014, aplicada en 2015, la comuna èra del canton de Remusat; es ara del canton de Nyons et Baronnies (en francés), donc de Niom e Baroniás.
Comunas deDroma en Occitània (comunas actualas, comunas que caupon de comunas delegadas, ancianas comunas, ancianas comunas vengudas comunas delegadas)