I(TAR)
Мәңге яшә, газиз Ватаныбыз,
Халкым тели изге теләкләр!
Гомерлеккә якын туган булып
Яши бездә төрле милләтләр.
Ежьу:
Күп гасырлар кичкән чал тарихлы
Данлы илем, үзең бер дастан!
𝄇 Синдә генә безнең язмышыбыз,
Республикам минем, Татарстан! 𝄇
II(RUS)
Цвети, священная земля моя,
Да будет мирным твой небосвод!
Единый дом у нас, одна семья,
Живет в согласии наш народ.
Ежьу
Богатый мудростью седых веков,
Надеждой, верою ты нам стал,
𝄇 И пусть хранит тебя моя любовь,
Моя Республика, мой Татарстан! 𝄇
|
I(TAR)
Mäñge yäşä, ğäziz Watanıbız,
Xalqım teli izge teläklär!
Ğömerlekkä yaqın tuğan bulıp
Yäşi bezdä törle millätlär.
Eźu:
Küp ğasırlar kiçkän çal tarixlı
Danlı ilem, üzeñ ber dastan!
𝄇 Sindä genä bezneñ yazmışıbız,
Respublikam minem, Tatarstan! 𝄇
II(RUS)
Cveti, svjašcennaja zemlja moja,
Da budet mirnym tvoj nebosvod!
Jedinyj dom u nas, odna semjja,
Živet v soglasii naš narod.
Eźu
Bogatyj mudrostjju sedyh vekov,
Nadeždoj, veroju ty nam stal,
𝄇 I pustj hranit tebja moja ljubovj,
Moja Respublika, moj Tatarstan! 𝄇
|
1(TAR)
Live forever, beloved motherland,
My people are united with you!
We are born with generosity.
Different people live with us.
[REFRAIN]
Since different generations, you have a beautiful history.
My glorious country, your history is heroic!
𝄇 We found ourselves with you again,
My republic, Tatarstan! 𝄇
2(RUS)
Flourish, holy land,
Let thy peace fill your sky,
We are united in this big family.
People are able to live in harmony.
[REFRAIN]
With our rich, ancient wisdom
You are our only hope, and faith,
𝄇 And let thy love fill your heart.
My republic, my Tatarstan! 𝄇
|