라트비아의 국가

하느님, 라트비아를 축복하시옵소서!(라트비아어: Dievs, svētī Latviju 디에우스, 스베에티이 라트비유)는 라트비아의 국가이다. 바우마뉴 카를리스(Baumaņu Kārlis)가 작사, 작곡을 하였다. 정중하고 장엄한 곡이다.

1920년에 국가로 제정되었으나 1940년에 소련이 불법 점령을 함으로써(발트 3국 측의 공식적인 입장) 금지되었으나 1991년에 다시 국가로 제정되었다. 1991년은 발트 3국 (에스토니아·라트비아·리투아니아)이 독립한 해이다.

가사

로마자 독음 국제 음성 기호

𝄆 Dievs, svētī Latviju!
Mūs’ dārgo tēviju
Svētī jel Latviju
Ak, svētī jel to! 𝄇

𝄆 Kur latvju meitas zied
Kur latvju dēli dzied
Laid mums tur laimē diet
Mūs’ Latvijā![1] 𝄇

𝄆 디에우스, 스베에티이 라트비유
무우스 다아르구오 테에비유
스베에티이 옐 라트비유
아크, 스베에티이 옐 투오! 𝄇

𝄆 쿠르 라트뷰 메이타스 지에드
쿠르 라트뷰 데엘리 찌에드
라이드 뭄스 투르 라이메에 디에드
무우스 라트비야 𝄇

𝄆 [dɪ̯ɛʊs ǀ ˈsvɛː.tiː ˈlat.vɪ.ju ‖]
[muːz‿ˈdaːr.gʊɔ̯ ˈtɛː.vɪ.ju ǀ]
[ˈsvɛː.tiː jɛɫ ˈlat.vɪ.ju ǀ]
[ak ˈsvɛː.tiː jɛɫ tʊɔ̯ ‖] 𝄇

𝄆 [kʊr ˈlat.vɪ̯ʊ ˈmɛɪ̯.tæz‿zɪ̯æt ǀ]
[kʊr ˈlat.vɪ̯ʊ ˈdɛː.li d͡zɪ̯æt ǀ]
[laɪ̯d‿mʊ(m)s tʊr ˈlaɪ̯.mɛː dɪ̯æt ǀ]
[muːz‿ˈlat.vɪ.jaː ‖] 𝄇

한국어 해석

𝄆 하느님, 라트비아를 축복하시옵소서!
우리의 사랑하는 조국이오니,
라트비아를 축복하오니,
오, 축복하소서! 𝄇
𝄆 라트비아의 딸들이 꽃피는 곳,
라트비아의 아들들이 노래를 부르는 곳,
그곳에서 행복하게 춤을 추자,
우리의 라트비아에서! 𝄇

같이 보기

각주

  1. http://www.likumi.lv/doc.php?id=47134 Par Latvijas valsts himnu. Latvijas Vēstnesis (5 March 1998).

외부 링크