State Anthem of Turkmenistan

Garaşsyz, Bitarap Türkmenistanyň Döwlet Gimni
English: State Anthem of Independent, Neutral Turkmenistan

National anthem of Turkmenistan
LyricsSaparmurat Nyýazow, 1996
Modified in 2008 (current version)
MusicWeli Muhadow
Adopted27 September 1996 (1996-09-27) (original version)
Readopted2008 (current version)
Preceded byAnthem of the Turkmen Soviet Socialist Republic
Audio sample
U.S. Navy Band instrumental rendition in F major

The State Anthem of Turkmenistan was adopted as the national anthem of Turkmenistan in 1996, replacing the Anthem of the Turkmen Soviet Socialist Republic. After the death of Saparmurat Nyýazow in 2006, the lyrics were modified in 2008 by removing his title of "Türkmenbaşy" in the refrain.[1][a] The music was composed by Weli Muhadow,[2] who also composed the music for the Soviet-era anthem.

The lyrics were originally written by the first president of Turkmenistan, Saparmurat Nyýazow (better known as Türkmenbaşy), who died on 21 December 2006. Less than two years after his death, references to him in the chorus were replaced with "the people",[3] and both the third and final verse and the chorus at the start of the piece were removed. The national anthem is played at the start of radio and television broadcasts at 6:55 a.m. local time and played again when radio and television stations sign off.[4]

History

Until 1996, Turkmenistan, which received independence a few years earlier, used the Turkmen SSR anthem without words as the state anthem. The new anthem was adopted on 27 September 1996 by the People's Council of Turkmenistan in Bayramali. The anthem, known by the first sentence of the chorus, "The great creation of Turkmenbashi", in reference to the country's first leader Saparmurat Nyýazow, was used from 1997 to 2008, when it was given minor changes when his successor, Gurbanguly Berdimuhamedow, ordered to do so following Nyýazow's death in 2006.

Lyrics

Current official

Turkmen original[5][6][7] IPA transcription as sung[8][b]

I
Janym gurban saňa, erkana ýurdum
Mert pederleň ruhy bardyr köňülde.
Bitarap, Garaşsyz topragyň nurdur
Baýdagyň belentdir dünýäň öňünde.

Gaýtalama:
Halkyň guran baky beýik binasy
Berkarar döwletim, jigerim–janym.
Başlaryň täji sen, diller senasy
Dünýä dursun, sen dur, Türkmenistanym!

II
Gardaşdyr tireler, amandyr iller
Owal–ahyr birdir biziň ganymyz.
Harasatlar almaz, syndyrmaz siller
Nesiller döş gerip gorar şanymyz.

Gaýtalama

I
[d͡ʒɑː.ˈnɯm ɢʊɾ.ˈbɑːn θɑŋ.ˈɑ | ˌeɾ.qɑː.ˈnɑ jʊɾ.ˈdʊm |]
[meɾt ˌpe.deɾ.ˈleŋ ɾuː.ˈχɯ | ˈbɑːɾ.dɯɾ ˌkœŋ.ʏl.ˈlø ‖]
[ˌbiː.tɑ.ˈɾɑp ˌɢɑ.ɾɑʃ.ˈθɯð | ˌtop.ɾɑ.ˈʁɯŋ nuːɾ.ˈdʊɾ |]
[ˌbɑj.dɑ.ˈʁɯŋ be.ˈlenː.dɪɾ | dʏn.ˈjæːŋ ˌœŋ.ʏn.ˈnø ‖]

[ˌɢɑj.tɑ.ɫɑ.ˈmɑ]
[χɑɫ.ˈqɯŋ ɢʊ.ˈɾɑn bɑː.ˈqɯ | be.ˈjɪk ˌbɪ.nɑː.ˈθɯ |]
[ˌbeɾ.qɑ.ˈɾɑːɾ ˌdœβ.le.ˈtɪm | ˌd͡ʒɪ.ɣe.ˈɾɪm d͡ʒɑː.ˈnɯm ‖]
[ˌbɑʃ.ɫɑ.ˈɾɯŋ tæː.ˈd͡ʒɪ θen | dɪl.ˈleɾ ˌθe.nɑː.ˈθɯ |]
[dʏn.ˈjæː dʊɾ.ˈθʊn θen dʊɾ | tʏɾk.ˌmø.nʏθ.θɑː.ˈnɯm ‖]

II
[ɢɑɾ.ˈdɑʒ.dɯɾ ˌtiː.ɾe.ˈleɾ | ɑ.ˈmɑːn.nɯɾ iːl.ˈleɾ |]
[o.ˌβɑ.ɫ‿ɑː.ˈχɯːɾ ˈbɪɾ.dɪɾ | bɪ.ˈðɪŋ ˌɢɑː.nɯ.ˈmɯð ‖]
[ˌχɑ.ɾɑ.θɑːt.ˈɫɑɾ ɑɫ.ˈmɑð | ˌθɯːn.nɯɾ.ˈmɑð θiːl.ˈleɾ |]
[ˌne.θɪl.ˈleɾ dœːʃ ge.ˈɾɪp | ɢoː.ˈɾɑɾ ˌʃɑ.nɯ.ˈmɯð ǁ]

[ˌɢɑj.tɑ.ɫɑ.ˈmɑ]

Perso-Arabic script[9] Cyrillic script

١
جانؽم قربان ساݣا، ارقانا يوُردوُم
مرت پدرلڭ روُخؽ باردؽر کؤڭۆلده.
بيتاراپ، قاراشسؽز توْپراغؽڭ نوُردوُر
بايداغؽڭ بلنتدير دنیأڭ اؤڭۆنده.

قايتالاما:
خلقؽڭ قرآن باقؽ بييك بيناسؽ
برقارار دولتيم، جگريم–جانؽم.
باشلارؽڭ تأجى سن، ديللر سناسؽ
دنیا دوُرسوُن، سن دوُر، تۆرکمنيستانؽم!

٢
قارداشدؽر تيرلر، آماندؽر ايللر
اول–آخر بيردير بيزيڭ قانؽمؽز.
خاراساتلاز آلماز، سؽندؽرماز سيللر
نسللر دؤش گريپ قوْرار شانؽمؽز.

قايتالاما

I
Җаным гурбан саңа, эркана юрдум
Мерт педерлең рухы бардыр көңүлде.
Битарап, Гарашсыз топрагың нурдур
Байдагың белентдир дүнйәң өңүнде.

Гайталама:
Халкың гуран бакы бейик бинасы
Беркарар дөвлетим, җигерим – җаным.
Башларың тәҗи сен, диллер сенасы
Дүнйә дурсун, сен дур, Түркменистаным!

II
Гардашдыр тирелер, амандыр иллер
Овал-ахыр бирдир бизиң ганымыз.
Харасатлар алмаз, сындырмаз силлер
Несиллер дөш герип горар шанымыз.

Гайталама

English translation

I
I'm ready to sacrifice for you, my native land,
A spirit in the hearts of our brave forebears.
'Tis the light of a neutral, independent land,
The flag is flying high over the whole world.

Chorus:
Eternal great creation by the Turkmen folk,
My strong and great nation, my great sovereign land.
You are the very light and song of the soul,
Long live and prosper, my Turkmenistan!

II
My nation unified in the veins of tribes,
The undying blood of our forefathers' flows.
Ne'er shall storms and discord of times dread us,
Generations will gather to guard our glory.

Chorus

Original version

Turkmen original[10] IPA transcription as sung[11][b]

Gaýtalama:
Türkmenbaşyň guran beýik binasy
Berkarar döwletim, jigerim–janym.
Başlaryň täji sen, diller senasy
Dünýä dursun, sen dur, Türkmenistanym!

I
Janym gurban saňa, erkana ýurdum
Mert pederleň ruhy bardyr köňülde.
Bitarap, Garaşsyz topragyň nurdur
Baýdagyň belentdir dünýän öňünde.

Gaýtalama

II
Gardaşdyr tireler, amandyr iller
Owal–ahyr birdir biziň ganymyz.
Harasatlar almaz, syndyrmaz siller
Nesiller döş gerip gorar şanymyz.

Gaýtalama

III
Arkamdyr bu daglar, penamdyr düzler
Ykbalym, namysym, togabym, Watan!
Saňa şek ýetirse, kör bolsun gözler
Geçmişim, geljegim, dowamym, Watan!

[ˌɢɑj.tɑ.ɫɑ.ˈmɑ]
[tʏɾk.ˌmøn.bɑ.ˈʃɯŋ ɢʊ.ˈɾɑn | be.ˈjɪk ˌbɪ.nɑː.ˈθɯ |]
[ˌbeɾ.qɑ.ˈɾɑːɾ ˌdœβ.le.ˈtɪm | ˌd͡ʒɪ.ɣe.ˈɾɪm d͡ʒɑː.ˈnɯm ‖]
[ˌbɑʃ.ɫɑ.ˈɾɯŋ tæː.ˈd͡ʒɪ θen | dɪl.ˈleɾ ˌθe.nɑː.ˈθɯ |]
[dʏn.ˈjæː dʊɾ.ˈθʊn θen dʊɾ | tʏɾk.ˌmø.nʏθ.θɑː.ˈnɯm ‖]

I
[d͡ʒɑː.ˈnɯm ɢʊɾ.ˈbɑːn θɑŋ.ˈɑ | ˌeɾ.qɑː.ˈnɑ jʊɾ.ˈdʊm |]
[meɾt ˌpe.deɾ.ˈleŋ ɾuː.ˈχɯ | ˈbɑːɾ.dɯɾ ˌkœŋ.ʏl.ˈlø ‖]
[ˌbiː.tɑ.ˈɾɑp ˌɢɑ.ɾɑʃ.ˈθɯð | ˌtop.ɾɑ.ˈʁɯŋ nuːɾ.ˈdʊɾ |]
[ˌbɑj.dɑ.ˈʁɯŋ be.ˈlenː.dɪɾ | dʏn.ˈjæːŋ ˌœŋ.ʏn.ˈnø ‖]

[ˌɢɑj.tɑ.ɫɑ.ˈmɑ]

II
[ɢɑɾ.ˈdɑʒ.dɯɾ ˌtiː.ɾe.ˈleɾ | ɑ.ˈmɑːn.nɯɾ iːl.ˈleɾ |]
[o.ˌβɑ.ɫ‿ɑː.ˈχɯːɾ ˈbɪɾ.dɪɾ | bɪ.ˈðɪŋ ˌɢɑː.nɯ.ˈmɯð ‖]
[ˌχɑ.ɾɑ.θɑːt.ˈɫɑɾ ɑɫ.ˈmɑð | ˌθɯːn.nɯɾ.ˈmɑð θiːl.ˈleɾ |]
[ˌne.θɪl.ˈleɾ dœːʃ ge.ˈɾɪp | ɢoː.ˈɾɑɾ ˌʃɑ.nɯ.ˈmɯð ǁ]

[ˌɢɑj.tɑ.ɫɑ.ˈmɑ]

III
[ɑɾ.ˈqɑm.dɯɾ buː dɑːʁ.ˈɫɑɾ | pe.ˈnɑːm.dɯɾ dʏð.ˈløɾ |]
[ɯɢ.bɑː.ˈɫɯm nɑː.mɯ.ˈθɯm | to.ʁɑ.ˈbɯm βɑ.ˈtɑn ‖]
[θɑŋ.ˈɑ ʃek ˌje.tɪɾ.ˈθe | kœːɾ boɫ.ˈθʊn gœð.ˈløɾ |]
[ˌget͡ʃ.mɪ.ˈʃɪm ˌgel.d͡ʒe.ˈɣɪm | ˌdo.βɑː.ˈmɯm βɑ.ˈtɑn ‖]

Perso-Arabic script[9] Cyrillic script

قايتالاما:
تۆرکمن‌باشینگ قرآن بييك بيناسؽ
برقارار دولتيم، جگريم–جانؽم.
باشلارؽنگ تأجى سن، ديللر سناسؽ
دنیا دوُرسوُن، سن دوُر، تۆرکمنيستانؽم!

١
جانؽم قربان سانگا، ارقانا يوُردوُم
مرت پدرلنگ روُخؽ باردؽر کؤنگۆلده.
بيتاراپ، قاراشسؽز توْپراغؽنگ نوُردوُر
بايداغؽنگ بلنتدير دنیأنگ اؤنگۆنده.

قايتالاما

٢
قارداشدؽر تيرلر، آماندؽر ايللر
اول–آخر بيردير بيزينگ قانؽمؽز.
خاراساتلاز آلماز، سؽندؽرماز سيللر
نسللر دؤش گريپ قوْرار شانؽمؽز.

قايتالاما

٣
آرقامدؽر بوُ داغلار، پنامدؽر دۆزلر
إقبالؽم، نامؽسؽم، تغابؽم، وطن!
سانکا شك يتيرسه، کور بوْلسوُن گؤزلر
گچميشيم، گلجگيم، دوْوامؽم، وطن!

Гайталама:
Түркменбашың гуран бейик бинасы
Беркарар дөвлетим, җигерим–җаным.
Башларың тәҗи сен, диллер сенасы
Дүнйә дурсун, сен дур, Түркменистаным!

I
Җаным гурбан саңа, эркана юрдум
Мерт педерлең рухы бардыр көңүлде.
Битарап, Гарашсыз топрагың нурдур
Байдагың белентдир дүнйәң өңүнде.

Гайталама

II
Гардашдыр тирелер, амандыр иллер
Овал–ахыр бирдир бизиң ганымыз.
Харасатлар алмаз, сындырмаз силлер
Несиллер дөш герип горар шанымыз.

Гайталама

III
Аркамдыр бу даглар, пенамдыр дүзлер
Ыкбалым, намысым, тогабым, Ватан!
Саңа шек етирсе, көр болсун гөзлер
Гечмишим, гелҗегим, довамым, Ватан!

English translation

Chorus:
Eternal great creation by Turkmenbashi,
My strong and great nation, my great sovereign land.
You are the very light and song of the soul,
Long live and prosper, my Turkmenistan!

I
I'm ready to shed blood for you, my native land,
A spirit in the hearts of our brave forebears.
'Tis the light of a neutral, independent land,
The flag is flying high over the whole world.

Chorus

II
My nation unified in the veins of tribes,
The undying blood of our forefathers' flows.
Ne'er shall storms and discord of times dread us,
Generations will gather to guard our glory.

Chorus

III
Mountains, rivers and beauty of steppes,
Love and destiny, revelation of mine!
Let my eyes go blind for any cruel look at you,
Motherland of ancestors and heirs of mine!

Notes

  1. ^ The title is sometimes also ambiguously translated as "Independent, Neutral Turkmenistan State Anthem", a literal translation from the title in Turkmen. Since the Cyrillic script is still widely used for Turkmen, it is rendered in Cyrillic as: Гарашсыз, Битарап Түркменистаның Дөвлет Гимни. The title in the Arabic script is written as: قاراشسؽز، بيتاراپ تۆرکمنيستانؽنگ دولت گيمنى. The title is pronounced [ˌɢɑɾɑʃˈθɯð | ˌbiːtɑˈɾɑp tʏɾkˌmønʏθːɑˈnɯŋ dœβˈlet gɪmˈnɪ]
  2. ^ a b See Help:IPA/Turkmen and Turkmen grammar § Phonology.

References

  1. ^ Turkmenistan to the Heights of the Golden Age, Ashgabat, 2005.
  2. ^ Nee, Patrick W. (2014-04-04). Key Facts on Turkmenistan: Essential Information on Turkmenistan. The Internationalist. p. 15.
  3. ^ "Absolute leader's name dropped from anthem". Reuters. Dec 16, 2008. Retrieved Jul 7, 2019 – via www.reuters.com.
  4. ^ Archived at Ghostarchive and the Wayback Machine: "Asgabat tv turkmenistan anthem and closedown HD". Sep 7, 2015. Retrieved Jul 7, 2019 – via YouTube.
  5. ^ "Türkmenistanyň Döwlet senasy hakynda". Türkmenistanyň Baş Prokuraturasy. 2008. Retrieved 2022-03-28.
  6. ^ "Türkmenistanyň Döwlet senasy". Türkmenistanda saýlawlary we sala salşyklary geçirmek barada merkezi topar. Archived from the original on 2022-05-31. Retrieved 2022-03-28.
  7. ^ "Türkmenistanyň Döwlet senasy/Türkmenistanyň Ylymlar akademiýasy". Türkmenistanyň Ylymlar akademiýasy. Archived from the original on 2022-03-08. Retrieved 2022-03-28.
  8. ^ Ian Berwick (2017-02-12). "National Anthem: Turkmenistan - Garaşsyz, Bitarap Türkmenistanyň Döwlet". YouTube. Archived from the original on 2022-03-28. Retrieved 2022-03-28.{{cite web}}: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
  9. ^ a b Türkmen Ýazuw Kadalary (توركمن يازوو قادالاري). Margush.ir.
  10. ^ "Döwlet Gimni/Türkmenistanyň Ylymlar akademiýasy". science.gov.tm. Archived from the original on 2019-04-22. Retrieved 2021-11-19.
  11. ^ Anthems Therapy Archives (2018-09-24). "National Anthem of Turkmenistan (1997-2008) - "Garaşsyz Bitarap Türkmenistanyň Döwlet Gimni"". YouTube. Archived from the original on 2022-03-28. Retrieved 2022-03-28.{{cite web}}: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)

Read other articles:

Keuskupan Agung WinaArchidioecesis ViennensisArchidioecesis VindobonensisErzdiözese WienKatolik Katedral Santo Stefanus, WinaLokasiNegaraAustriaWilayahWina, Austria HilirProvinsi gerejawiKeuskupan Agung WinaStatistikLuas9.100 km2 (3.500 sq mi)Populasi- Total- Katolik(per 2014)2.713.2221,246,608 (45.9%)Paroki659InformasiDenominasiKatolik RomaRitusRitus RomaPendirian18 Januari 1469KatedralKatedral Santo Stefanus, WinaPelindungSanto StefanusKepemimpinan kiniPa...

 

Political party in United States American Union of Associationists Founded1846; 178 years ago (1846)Dissolved1851; 173 years ago (1851)IdeologyFourierismUtopian socialismPolitical positionLeft-wingPolitics of United StatesPolitical partiesElections This article is part of a series onSocialismin the United States HistoryUtopian socialism Bishop Hill Commune Brook Farm Icarians Looking Backward New Harmony Oneida Community Progressive Era 1877 St. Lo...

 

Miotine Names IUPAC name [3-[1-(Dimethylamino)ethyl]phenyl] N-methylcarbamate Identifiers CAS Number 4464-16-8 Y 3D model (JSmol) Interactive image ChemSpider 41955 N KEGG C11763 N PubChem CID 46093 UNII 9Z3ZT09RRU Y CompTox Dashboard (EPA) DTXSID10275489 InChI InChI=1S/C12H18N2O2/c1-9(14(3)4)10-6-5-7-11(8-10)16-12(15)13-2/h5-9H,1-4H3,(H,13,15) NKey: KQOUPMYYRQWZLI-UHFFFAOYSA-N NInChI=1/C12H18N2O2/c1-9(14(3)4)10-6-5-7-11(8-10)16-12(15)13-2/h5-9H,1-4H3,(H,13...

Artikel ini perlu diwikifikasi agar memenuhi standar kualitas Wikipedia. Anda dapat memberikan bantuan berupa penambahan pranala dalam, atau dengan merapikan tata letak dari artikel ini. Untuk keterangan lebih lanjut, klik [tampil] di bagian kanan. Mengganti markah HTML dengan markah wiki bila dimungkinkan. Tambahkan pranala wiki. Bila dirasa perlu, buatlah pautan ke artikel wiki lainnya dengan cara menambahkan [[ dan ]] pada kata yang bersangkutan (lihat WP:LINK untuk keterangan lebih lanjut...

 

State electoral district of Western Australia Murray-WellingtonWestern Australia—Legislative AssemblyLocation of Murray-Wellington (dark green) in Western AustraliaStateWestern AustraliaDates current1890–present1MPRobyn ClarkePartyLaborNamesakeMurray River; Wellington Land DistrictElectors30,395 (2021)Area4,352 km2 (1,680.3 sq mi)DemographicRural Electorates around Murray-Wellington: Indian OceanDawesville Darling Range Central Wheatbelt Indian Ocean Murray-Wellington ...

 

Port of SpainIbu kota NegaraAtas ke bawah (kiri ke kanan): Cakrawala Port of Spain dari Teluk Paria ; Akademi Nasional untuk Seni Pertunjukan, Independence Square , Eric Williams Plaza ; MovieTowne , Pelabuhan Port of SpainNegara Trinidad and TobagoyurisdiksiKota Port of SpainDidirikan1560Status kota kecil diberikan1853status kota Besar diberikan1914Pemerintahan • Wali kotaJoel Martinez • Bentuk Pemerintahandewan kota port of spainLuas[1]...

Artikel ini bukan mengenai Transmarket atau Carrefour. TransmartJenisAnak perusahaanIndustriRitelPendahuluContinent IndonesiaDidirikan14 Oktober 1998 (sebagai Carrefour Indonesia)6 Juni 2014 (sebagai Transmart)KantorpusatJakarta, IndonesiaTokohkunciChairul Tanjung (Chairman)Bouzeneth Benaouda (CEO)PemilikTrans RetailSitus webwww.transmart.co.idcarrefour.co.id Foto langsung yang menunjukkan keindahan Transmart Carrefour di malam hari. PT Trans Retail Indonesia, (beroperasi sebagai Transmart)&#...

 

فرانكلين شافنر (بالإنجليزية: Franklin Schaffner)‏    معلومات شخصية اسم الولادة (بالإنجليزية: Franklin James Schaffner)‏  الميلاد 30 مايو 1920(1920-05-30)طوكيو، اليابان الوفاة 2 يوليو 1989 (69 سنة)سانتا مونيكا، الولايات المتحدة سبب الوفاة سرطان الرئة  مكان الدفن مقبرة حديقة قرية ويستوود ميموريا...

 

Zairullah Azhar Bupati Tanah Bumbu ke-1 dan ke-4PetahanaMulai menjabat 26 Februari 2021WakilMuh. RusliPendahuluSudian NoorPenggantiPetahanaMasa jabatan20 September 2005 – 20 September 2010Pejabat : 2003—2005WakilAbdul Hakim G.PendahuluTidak ada, jabatan baruPenggantiPetahanaPenggantiMardani H. MamingAnggota Dewan Perwakilan RakyatMasa jabatan1 Oktober 2019 – 2020PenggantiHeru WidodoDaerah pemilihanKalimantan Selatan IIMasa jabatan1 Oktober 2014 –...

У этого термина существуют и другие значения, см. Прозрачность. Прозрачный кристалл исландского шпата Полупрозрачный янтарь Непрозрачные кристаллы пирита Прозра́чность — свойство минерала пропускать через себя свет. Оценивается на качественном уровне путём просмо...

 

20th season of FIA Formula One motor racing 1966 Formula One season Drivers' Champion: Jack BrabhamInternational Cup Champion: Brabham-Repco Previous 1965 Next 1967 Races by countryRaces by venue Jack Brabham won his third and final championship, driving a Brabham-Repco The 1966 Formula One season was the 20th season of FIA Formula One motor racing. It featured the 17th World Championship of Drivers, the 9th International Cup for F1 Manufacturers, and four non-championship races open to Formu...

 

Episodes from Killing Eve (2018) Killing Eve is a spy thriller television series that premiered on BBC America in the United States on 8 April 2018. The series is based on the Villanelle novel series by Luke Jennings, and follows Eve Polastri (Sandra Oh), a British intelligence investigator tasked with capturing psychopathic assassin Villanelle (Jodie Comer); as the chase progresses, the two develop a mutual obsession. In January 2020, it was renewed for a fourth and final season,[1] ...

British politician For the British former runner, see Steve Crabb (athlete). For the Australian former politician, see Steve Crabb. The subject of this article is standing for re-election to the House of Commons of the United Kingdom on 4 July, and has not been an incumbent MP since Parliament was dissolved on 30 May. Some parts of this article may be out of date during this period. Please feel free to improve this article (but note that updates without valid and reliable references...

 

Diagonal dari sebuah kubus dengan panjang sisi 1. Garis A C ′ {\displaystyle AC'} (yang berwarna biru) adalah sebuah diagonal ruang dengan panjangnya adalah 3 {\displaystyle {\sqrt {3}}} , sedangkan garis A C {\displaystyle AC} (yang berwarna merah) adalah diagonal muka dengan panjangnya adalah 2 {\displaystyle {\sqrt {2}}} . Dalam geometri, diagonal, lintang bujur[1], sudut-menyudut, atau pepenjuru merupakan suatu ruas garis yang menghubungkan dua titik sudut poligon atau poli...

 

A maritime martial Tamil caste found chiefly in Sri Lanka KaraiyarReligionsHinduism, ChristianityLanguagesTamilSubdivisionsMeelongi KaraiyarKeelongi KaraiyarRelated groupsTamil people, Karava, Pattanavar Karaiyar is a Sri Lankan Tamil caste found mainly on the northern and eastern coastal areas of Sri Lanka, and globally among the Tamil diaspora.[1] They are traditionally a seafaring community that is engaged in fishing, shipment and seaborne trade.[2][3] They fish cus...

Terremoto della Calabria meridionale del 1783Un'antica incisione che illustra i danni che il sisma ha causato nelle città di Reggio e Messina.Data5 febbraio, 6 febbraio, 7 febbraio, 1 marzo, 28 marzo 1783 Magnitudo momentorispettivamente 7,1, 6,0, 6,7, 6,0 e 7,0[1][2] EpicentroOppido Mamertina, Messina, Polia, Soriano, Borgia, Girifalco38°18′00″N 15°58′12″E38°18′00″N, 15°58′12″E Stati colpiti Regno di Napoli Regno di Sicilia Intensità MercalliXI Maremotos...

 

Tournoi Clausura2018 Généralités Sport Football Organisateur(s) FEDEFUTBOL Édition 20e Lieu(x) Costa Rica Date du 6 janvier 2018 au 20 mai 2018 Participants 12 équipes Matchs joués 72 Hiérarchie Hiérarchie 1er échelon Niveau inférieur Segunda División (es) Palmarès Tenant du titre Municipal Pérez Zeledon Vainqueur Deportivo Saprissa Deuxième CS Herediano Relégué(s) AD Municipal Liberia Navigation Saison précédente Saison suivante modifier Le Tournoi Clausura 2018 ...

 

Pour les articles homonymes, voir Lawler. Brian Christopher LawlerBrian Lawler en 2012.Données généralesNom de naissance Brian Christopher LawlerNom de ring El UnicoBrian ChristopherGrand Master SexayNationalité AméricainNaissance 10 janvier 1972MemphisDécès 29 juillet 2018 (à 46 ans)BolivarTaille 5′ 10″ (1,78 m)[1]Poids 213 lb (97 kg)[1]Catcheur mortFédération United States Wrestling AssociationWorld Wrestling Federation / EntertainmentTotal Nonstop Ac...

Советско-югославские отношения СССР Югославия  Медиафайлы на Викискладе Советский и югославский лидеры Н. С. Хрущёв и И. Б. Тито в югославском порту Копер (1963 год) Советско-югославские отношения — двусторонние отношения между СССР и Югославией, установле�...

 

University quadrangle View of the Quad in 1859. The Rotunda can be seen at center, with the halls visible in the background. All of these buildings were destroyed on April 4, 1865. The Quad is an approximately 22-acre (8.9 ha) quadrangle on the campus of the University of Alabama located in Tuscaloosa, Alabama. Home to most of the university's original buildings, this portion of the campus remains the geographic and historic center of the modern campus. Originally designed by architect W...