Two things must be noted about the locative case and its limited nature. First, it only exists as a case for masculines and neuters, which is why the corresponding feminine cell has been blanked out. Rather, for marked feminine and unmarked nouns the locative is a postposition, an issue addressed later in the article. Second, there is no distinction of gender.
Furthermore, there also exists in Gujarati a plural marker -ઓ (o). Unlike the English plural it is not mandatory, and may be left unexpressed if plurality is already expressed in some other way: by explicit numbering, agreement, or the above declensional system (as is the case with nominative marked masculines and neuters). And yet despite the declensional system, ઓ (o) often gets tacked onto nominative marked masculine and neuter plurals anyway. This redundancy is called the double plural. Historically, the origin of this suffix is murky, but it is certainly morphological rather than lexical. It is new (18th century) and it is not attested in Old Gujarati, Middle Gujarati, and Old Western Rajasthaniliterature. It may simply be the case that it spread from an unrepresented dialect.[3][4]
Thus combining both the declensional and plural suffixes, the following table outlines all possible Gujarati noun terminations —
Nom.
Obl./Voc.
Loc.
Sg.
Pl.
Sg.
Pl.
M'd.
Masc.
-ઓo
-આ(ઓ)ā(o)
-આā
-આઓāo
-એe
Neut.
-ઉંũ
-આં(ઓ)ā̃(o)
-આં(ઓ)ā̃(o)
Fem.
-ઈī
-ઈઓīo
-ઈī
-ઈઓīo
unM'd.
-ઓo
-ઓo
There are also several forms of feminines derived from masculine nouns that do not end in -ઓ (o).[5]
બાબત bābat નિશાળ niśāḷ ભાષા bhāṣā[3] ભક્તિ bhakti[4]
bābato niśāḷo bhāṣāo
bābat niśāḷ bhāṣā bhakti
bābato niśāḷo bhāṣāo
The last entry of each gender category is a mass noun.
Some count nouns are averse to taking the plural marker: bhāg "portion(s), દાંત dā̃t "tooth(/teeth)", પગ pag "foot(/feet)", ચણા caṇā "chick peas", etc.
^ Rather than marking femininity, ī can sometimes denote vocation or attribute, most often in indicating (male) persons: ādmī "man" (lit. "of Ādam"), baṅgāḷī "Bengali", śāstrī "scholar" (lit. "scripture-ist"), ṭapālī "postman".
^ Some derive from male Sanskrit -in : hāthī "elephant",[7] or neuter Sanskrit -iyam, -ījam, etc.: pāṇī "water", marī "black pepper", bī "seed".
^ Many feminine Sanskrit loanwords end in ā. i.e. bhāṣā "language", āśā "hope", icchā "intention".
^ Many Sanskrit loanwords orthographically end in i, though in Gujarati there is now no phonetic difference between i and ī, so those words could just as well be held as marked feminines.
In the end, unmarked nouns probably outnumber marked ones, though many marked nouns are highly frequent.[8] Marked or not, the bases of the gender of nouns are these —
Biological: animates. Thus a chokrī "girl" is feminine, a baḷad "bull" is masculine, etc.[9]
Perceived: animates. Some animals have the propensity to be addressed and cast as being of one gender over the others, across the board, regardless of the biological gender of the specific organism being referred to. Thus spiders are masculine: karoḷiyo, cats feminine: bilāṛī, and rabbits neuter: saslũ. These three can be cast into other genders if such specificity is desired, but as explained that would be deviation from the default rather than a scenario of three equally valid choices.
Size. An object can come in differently gender-marked versions, based on size. Masculine is big, getting smaller down through neuter and then feminine; neuter can sometimes be pejorative.[10] Hence, camco "big spoon" and camcī "small spoon", and vāṛko "big bowl" and vāṛkī "small bowl". The same can apply to animates (animals) that fall under the second rule just above. One would think saslo to be "male rabbit", but it's more so "big rabbit".
For the rest there is no logic to gender, which must simply be memorized by the learner. irādo "intention (m)", māthũ "head (n)", and mahenat "effort (f)" are neither animates possessing biological gender nor a part of a set of differently-sized variants; their gender is essentially inexplicable.[9]
Adjectives
Adjectives may be divided into declinable and indeclinable categories. Declinables are marked, taking the appropriate declensional termination for the noun they qualify. One difference from nouns however is that adjectives do not take the plural marker -o. Neut. nom. sg. (-ũ) is the citation form. Indeclinable adjectives are completely invariable. All adjectives can be used either attributively, predicatively, or substantively.
Comparisons are made by using "than" (the postpositionthī; see below) or "instead of" (nā kartā̃), and "more" (vadhu, vadhāre, etc.) or "less" (ochũ). The word for "more" is optional, while "less" is required, denoting that in the absence of either it's "more" than will be inferred.
Gujarati
Literal
Meaning
Gītā Gautamthī ū̃cī che
Gita is tall than Gautam
Gita is taller than Gautam
Gītā Gautam kartā̃ ū̃cī che
Gita is tall instead of Gautam
Gītā Gautamthī vadhāre ū̃cī che
Gita is more tall than Gautam
Gītā Gautamthī ochī ū̃cī che
Gita is less tall than Gautam
In the absence of an object of comparison ("more" of course is now no longer optional):
Gujarati
Literal
Meaning
vadhu moṭo kūtro
The more big dog
The bigger dog
kūtro vadhu moṭo che
The dog more big is
The dog is bigger
Superlatives are made through comparisons with "all" (sau).
Gujarati
Literal
Meaning
sauthī sāf orṛo
The clean than all room
The cleanest room
orḍo sauthī sāf che
The room is clean than all
The room is the cleanest
Or by leading with mā̃ "in" postpositioned to the same adjective.
Gujarati
Literal
Meaning
nīcāmā̃ nīcī chokrī
The short in the short girl
The shortest girl
Postpositions
The sparse Gujarati case system serves as a springboard for Gujarati's grammatically functional postpositions, which parallel English's prepositions. It is their use with a noun or verb that is what necessitates the noun or verb taking the oblique case. There are six, one-syllableprimary postpositions. Orthographically, they are bound to the words they postposition.
નું (nũ) – genitive marker; variably declinable in the manner of an adjective. X નો(no)/નું(nũ)/ની(nī)/ના(nā)/નાં(nā̃)/ને(ne) Y has the sense "X's Y", with નો(no)/નું(nũ)/ની(nī)/ના(nā)/નાં(nā̃)/ને(ne) agreeing with Y.
એ (e) – a general locative, specifying senses such as "at", "during", etc. It is also used adverbially. As detailed previously, for the masculine and neuter genders it is a case termination, however to marked feminine and unmarked nouns it is a postpositional addition.
પર (par) – "on".
માં (mā̃) – "in".
Postpositions can postposition other postpositions. For example, થી (thī) (as "from") suffixing the two specific locatives can help to specify what type of "from" is meant (પરથી (parthī) "from off of", માંથી (mā̃thī) "from out of").
Beyond this are a slew of compound postpositions, composed of the genitive primary postposition નું (nũ) plus an adverb.
નાં અંગે (nā aṅge) "with regard to, about"; ની અંદર (nī andar) "inside"; ની આગળ (nī āgaḷ) "in front (of)"; ની/ના ઉપર (nī/nā upar) "on top (of), above"; ના કરતાં (nā kartā̃) "rather than"; ને કારણે (ne kāraṇe) "because of"; ની જોડે (nī joḍe) "with"; ની તરફ (nī taraph) "towards"; ની તરીકે (nī tarīke) "as, in the character of"; ને દરમિયાન (ne darmiyān) "during"; ની નજીક (nī najīk) "near, close to"; etc.[11]
The genitive bit is often optionally omissible with nouns, though not with pronouns[12] (specifically, not with first and second person genitive pronouns, because, as will be seen, they have no outward, distinct, separable નું (nũ)).
Pronouns
Personal
Gujarati has personal pronouns for the first and second persons, while its third person system uses demonstrative bases, categorized deictically as proximate and distal.
The language has a T–V distinction in તું (tũ) and તમે (tame). The latter "formal" form is also grammatically plural. A similar distinction also exists when referring to someone in the third person.
તેઓ (teo) and its derivatives are quite rarely spoken and only very formally. More so it's તે લોકો (te loko) (lit. those people). The same goes for આઓ (āo) and જેઓ (jeo) and their derivatives.
લોકો (loko) can be used to emphasize plurality elsewhere: આપણે લોકો (āpṇe loko), અમે લોકો (ame loko), તમે લોકો (tame loko).
The initial ત (t) in distal forms is mostly dropped in speech; એ (e), એનું (enũ), એમનું (emnũ), etc.
Second person formal આપ (āp) is borrowed from Hindi and might be used in rare, ultra-formal occasions (i.e. addressing a crowd).
The system is regular for the remaining three postpositions (માં (mā̃), પર (par), થી (thī)), which suffix to an obliqued genitive base (invariably to આ (ā)): મારા (mārā), આપણા (āpṇā), અમારા (amārā), તારા (tārā), તમારા (tamārā), આના (ānā), આઓના (āonā), આમના (āmnā), તેના (tenā), તેઓના (teonā), તેમના (temnā), જેના (jenā), જેઓના (jeonā), જેમના (jemnā), કોના (kɔnā), શેના (śenā). For inanimates with માં (mā̃), the genitive bit gets omitted: આમાં (āmā̃), એમાં (emā̃), જેમાં (jemā̃), શેમાં (śemā̃).
અમે (ame), અમને (amne), તમે (tame), તમને (tamne), તેણે (teṇe), તેમણે (temṇe), તેને (tene), તેમને (temne), જેણે (jeṇe), જેમણે (jemṇe), જેને (jene) also occur with murmured vowels.[13]
In speech શું(śũ) is most often not variable with regards to gender and number. It does have the oblique શે (śe), and although શા (śā) exists, it is rarely heard outside the phrase શા માટે (śā māṭe), meaning why (lit. for what reason), which can also be said without the declination, શું માટે (śũ māṭe)
In speech, all words beginning with a શ (ś) are often heard as if only with a સ (s). Many speakers consider the શ (ś) to sound pedantic, however in writing, સું (sũ) and all other correspondingly spelled forms appear uneducated or rural.
In speech, all words containing an એ (e) are also heard as if with and e. There would be no corresponding Gujarati spelling difference.
In speech, આપણે (āpṇe) and all other forms are often pronounced as āpre, āprũ, etc. There would be no corresponding Gujarati spelling difference.
Derivates
Interrogative
Relative
Demonstrative
Dist.
Prox.
Time
ક્યારે kyāre
જ્યારે jyāre
ત્યારે tyāre
અત્યારે atyāre
Place
ક્યાં kyā̃
જ્યાં jyā̃
ત્યાં tyā̃
અહીં ahī̃
Quantity
કેટલું keṭlũ
જેટલું jeṭlũ
તેટલું teṭlũ
આટલું āṭlũ
Size
કેવડું kevḍũ
જેવડું jevḍũ
તેવડું tevḍũ
આવડું āvḍũ
Quality
કેવું kevũ
જેવું jevũ
તેવું tevũ
આવું āvũ
Manner
કેમ kem
જેમ jem
તેમ tem
આમ ām
There is a form કયું (kayũ) which means "which?".
કેમ (kɛm) doesn't mean "how" as would be expected; rather it means "why". It does however mean "how" in the greeting કેમ છો (kɛm cho) "how are you?". It may also mean "how" when in reference to a spoken જેમ (jɛm), તેમ (tɛm), or આમ (ām) by means of parallel structure. "How" is usually expressed in these ways: કેવી રીતે (kevī rīte) (lit. "in what kind of way"), કયી રીતે (kayī rīte) (lit. "in which way"), and કેમનું (kɛmnũ).
There are several other ways to say "now" in Gujarati: હમણાં (hamaṇā̃), અબઘડી (abghaḍī), હવે (have), and અટાણે (aṭāṇē).
અત્રે/અત્ર (atre/atra), તત્રે/તત્ર (tatre/tatra), and યત્રે/યત્ર (yatre/yatra) may also be used to mean "here", "there" and "where", although their usage is far less common than the ones above. These are Sanskrit loanwords while the above are Sanskrit descendants.
Just as in the pronouns where તે (te) becomes એ (e) colloquially, the words તેટલું (teṭlũ), તેવડું (tevṛũ), તેવું (tevũ), and તેમ (tɛm) also often lose their initial ત (t) when spoken and even written.
ક્યારે (kyāre), જ્યારે (jyāre), ત્યારે (tyāre), અત્યારે (atyāre) are composed of the adverbial locative postpostion એ (e) and the bases ક્યાર (kyār), જ્યાર (jyār), ત્યાર (tyār), અત્યાર (atyār).
People often use કેવું (kevũ) to ask about or ascertain a noun's gender. For example, બિલાડી કેવી (bilāḍī kēvī), would indicate that the noun બિલાડી (bilāḍī), "cat", is feminine.
When appending postpositions such as (માં (mā̃), થી (thī), નું (nũ), etc.), they are attached to the oblique forms ક્યાર (kyār), કેટલા (keṭlā), કેવડા (kevṛā), કેવા (kevā), etc. resulting in ક્યારથી (kyārthī), કેટલામાં (keṭlāmā̃), etc.
Verbs
Overview
The Gujarati verbal system is largely structured around a combination of aspect and tense/mood. Like the nominal system, the Gujarati verb involves successive layers of (inflectional) elements after the lexical base.[14]
Gujarati has 2 aspects: perfective and imperfective, each having overt morphological correlates. These are participle forms, inflecting for gender, number, and case by way of a vowel termination, like adjectives. The perfective forms from the verb stem, followed by -ય(y)-, capped off by the agreement vowel and the imperfective forms with -ત(t)-.
Derived from હોવું (hɔvũ) "to be" are five copula forms: present, subjunctive, past, contrafactual (aka "past conditional"), and presumptive. Used both in basic predicative/existential sentences and as verbal auxiliaries to aspectual forms, these constitute the basis of tense and mood.
Non-aspectual forms include the infinitive, the imperative, and the agentive. Mentioned morphological conditions such the subjunctive, contrafactual, etc. are applicable to both copula roots for auxiliary usage with aspectual forms and to non-copula roots directly for often unspecified (non-aspectual) finite forms.
Tabled just below on the left are the paradigms for the major gender and number agreement termination (GN), nominative case. Oblique paradigms differ from those introduced in #Nouns, being either thoroughly -આ(ā) or આં(ā̃). Locative -એ(e) is found in attributive adjectival function only in fixed expressions. To the right are the paradigms for the person and number agreement termination (PN), used by the subjunctive and future. Yellow fields: -એ (e) following C, ઉ (u), ઊ (ū); -ઈ (ī) following ઓ (o), ઓ (ɔ); -ય (y) following આ (ā).
(GN)
Sg.
Pl.
Masc.
-ઓ (o)
-આ (ā)
Neut.
-ઉં (ũ)
-આં (ā̃)
Fem.
-ઈ (ī)
(PN)
Subj.
Fut.
Sg.
Pl.
Sg.
Pl.
1st
-ઉં (ũ)
-ઈએ (īe)
-ઉં (ũ)
2nd
-ઓ (o)
-ઓ (o)
3rd
-એ (e)
Forms
The example verb is intransitive hālvũ "to shake", with various sample inflections. Much of the below chart information derives from Masica (1991:300–302, 323–325).
The negation particles are na and nahi with the former standing before the copula (or if no copula, the aspectual form) and the latter generally after. A negation particle combines with present ch-PN however for the invariable nathī. An alternative to the past na hat-GN is nahot-GN.
Aff
ch-PN
hɔ-PN
ha-t-GN
hɔ-t
ha-(ī)ś-PN
Neg
nathī
na hɔ-PN
na ha-t-GN
na hɔ-t
ha-(ī)ś-PN nahi
na, nahi
^ Gujarati retains an aspectually unmarked form (*-PN) in the function of the Present Imperfective, although a marked form (hālto nathī[10]) replaces it in the negative.[15]
^ Gujarati does not distinguish between habitual and continuous.[16]
^ When GN = ī then y is omitted. hālyo, but hālī.[17]
In northern and central Gujarat, roots in -ā regularly have -a- before -īś- of future forms.[18]
Certain verb forms show suppletion in their perfective roots: ga- (jā "go"), kī- (kar "do" [in some dialects]), dī- (jo "see, look, watch" [in some dialects]).[18]
^ Instead of the general affix -y- in their perfectives a few vowel-terminating roots take dh and s-terminating roots ṭh.
The future imperative is politer than the imperative, and using the future tense (questioningly: "will you...?") is politer still.[20]
Causatives
Gujarati causatives are morphologically contrastive. Verbs can be causativized up to two times, to a double causative.
Single
Causatives are made by two main schemes involving alteration of the root.[21]
Lengthening of final vowel; shortening of a preceding vowel (if ū is the only vowel, then → o).
Final ṭ → ḍ.
or
Suffix v if ending in vowel or h.
Shortening of vowel(s).
Suffix: āv, āḍ, v, vḍāv, or eḍ.
Sometimes nasalisation (anusvāra).
If the causativization is of a transitive, then the secondary agent, whom the subject "causes to" or "gets to" do whatever, is marked by the postposition nī pāse.[22]
Double
Furthermore, that causative can be causativized again, for a double causative ("to cause to cause... "), with a possible tertiary agent.[23]
ḍāv suffixed to 1st causative suffix of āv.
āv suffixed to 1st causative suffixes of āḍ and eḍ.
Beyond this are irregular forms that must be memorized.
Passives
The passive has both periphrastic and morphological means of expression. The former has -mā̃ āvvũ postpositioned to infinitive; the latter has ā added to root, with certain phonological processes as work as well: if the root vowel is ā then it becomes a (See Gujarati phonology#ɑ-reduction) and if the root ends in a vowel then h or v is suffixed.[24] Thus lakhvũ "to write" → lakhvāmā āvvũ, lakhāvũ "to be written". The post-position thī marks the agent, As in other New Indo-Aryan languages, formation of passives is not restricted to transitive verbs and has a restricted domain of usage except in special registers.[25] Both intransitive and transitive may be grammatically passivized to show capacity, in place of compounding with the modalśakvũ "to be able". Lastly, intransitives often have a passive sense, or convey unintentional action.
Sample text
એક
Ēka
માણસને
māṇasanē
બે
bē
દીકરા
dīkarā
હતા.
hatā.
અને
Anē
તેઓમાંના
tēōmāṁnā
નાનાએ
nānāē
બાપને
bāpanē
કહ્યું
kahyuṁ
કે,
kē,
બાપ,
bāpa,
સંપતનો
saṁpatanō
પહોંચતો
pahōṁcatō
ભાગ
bhāga
મને
mane
આપ,
āpa,
ને
nē
તેણે
tēṇē
તેઓને
tēōnē
પુંજી
puṁjī
વહેંચી
vahēṁcī
આપી.
āpī.
એક માણસને બે દીકરા હતા. અને તેઓમાંના નાનાએ બાપને કહ્યું કે, બાપ, સંપતનો પહોંચતો ભાગ મને આપ, ને તેણે તેઓને પુંજી વહેંચી આપી.
Ēka māṇasanē bē dīkarā hatā. Anē tēōmāṁnā nānāē bāpanē kahyuṁ kē, bāpa, saṁpatanō pahōṁcatō bhāga mane āpa, nē tēṇē tēōnē puṁjī vahēṁcī āpī.
A to-man two sons were. And them-in-of by-the-younger to-the-father it-was-said that, "father, of-the-property the-arriving share to-me give," and by-him to-them the-stock having-divided was-given.
^Grierson, G.A. Linguistic Survey of India: Volume IX, Indo-Aryan FamilY: Central Group, Part II: Specimens of the Rājasthānī and Gujarātī. Superintendent Government Printing. p. 365-366.
Bibliography
Cardona, George (1965), A Gujarati Reference Grammar, University of Pennsylvania Press.
Mistry, P.J. (2001), "Gujarati", in Garry, Jane; Rubino, Carl (eds.), An encyclopedia of the world's major languages, past and present, New England Publishing Associates.
Prof. Dr. Ir.Bambang GuritnoM.Agr.ScRektor UB 2002-2006 Rektor Universitas Brawijaya 10Masa jabatan19 Januari 2002 – 23 Januari 2006 PendahuluProf. Dr. Ir Eka Afnan Troena, MBAPenggantiProf. Dr. Ir. Yogi Sugito, MS Informasi pribadiLahirBambang Guritno07 Juni 1951 (umur 72)Surabaya, Jawa Timur, IndonesiaKebangsaanIndonesiaAlma materUniversitas Brawijaya, UC Davis, Wageningen University ResearchSunting kotak info • L • B Prof. Dr. Ir. Bambang Guritno, M.Agr.Sc...
Målselv kommune Málatvuomi suohkanMunisipalitasView of the mountain Istind on the Bardu-Målselv border Lambang kebesaranTroms di NorwayLetak Målselv di TromsNegara NorwegiaCountyTromsDistrictMidt-TromsAdministrative centreMoenPemerintahan • Mayor (2011)Helene Rognli (H)Luas • Total3.321,72 km2 (128,252 sq mi) • Luas daratan3.206,97 km2 (123,822 sq mi) • Luas perairan114,75 km2 (4,431 sq ...
العلاقات الأردنية الإكوادورية الأردن الإكوادور الأردن الإكوادور تعديل مصدري - تعديل العلاقات الأردنية الإكوادورية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين الأردن والإكوادور.[1][2][3][4][5] مقارنة بين البلدين هذه مقارنة عامة ومرجعية للدولتين: �...
Galileo sedang dipersiapkan untuk dipasang dengan roket pendorong Inertial Upper Stage, 3 Agustus 1989. Galileo adalah sebuah wahana antariksa tak berawak yang dikirim NASA untuk mempelajari Jupiter dan bulan-bulannya. Dinamakan menurut nama astronom dan perintis Renaisans, Galileo Galilei, pesawat ini diluncurkan pada 18 Oktober 1989 oleh Pesawat Ulang Alik Atlantis dengan misi STS-34. Galileo tiba di Jupiter pada 7 Desember 1995, enam tahun dari peluncurannya, dengan bantuan lintasan gravit...
Douglas BTD Destroyer Le XSB2D-1 en 1943 Constructeur Douglas Aircraft Company Rôle Bombardier-torpilleur Statut Retiré du service Premier vol 8 avril 1943 Mise en service 1944 Date de retrait 1945 Nombre construits 30 Équipage 1 pilote Motorisation Moteur Wright R-3350-14 Cyclone 18 Nombre 1 Type Moteur en étoile Puissance unitaire 2 300 ch Dimensions Envergure 13,72 m Longueur 11,76 m Hauteur 4,14 m Surface alaire 13,72 m2 Masses À vide 5 244 kg...
Tim ConwayConway pada tahun 2007LahirToma Daniel Conway(1933-12-15)15 Desember 1933Willoughby, Ohio, Amerika SerikatMeninggal14 Mei 2019(2019-05-14) (umur 85)Los Angeles, California, Amerika SerikatNama lainToma Daniel Conway, Tim Daniel Conway, Toma Conway, Thomas Daniel Conway, Thomas ConwayAlmamaterUniversitas Negeri Bowling GreenPekerjaanAktor, penulis, sutradara, komedianTahun aktif1956–2016Suami/istriMary Ann Dalton (m. 1961; c. ...
A photograph by S.L.Cassar, taken around 1910, showing siblings Emmanuel and Mary Xuereb in carnival costume as Żepp and Grezz, stereotypical village man and his wife. Maltese folklore is the folk tradition which has developed in Malta over the centuries, and expresses the cultural identity of the Maltese people. Maltese folklore, traditions and legends still live in the minds of the older-generations, and these are slowly being studied and categorized, like any other European tradition. A n...
Senapan anti huru hara aksi pompa Mossberg 590, dengan laras 20 inci, furnitur plastik hitam, dan tabung magasin panjang Senapan huru hara atau senapan anti huru-hara adalah senapan yang dirancang atau dimodifikasi untuk digunakan sebagai senjata pertahanan utama, dengan menggunakan laras pendek dan terkadang kapasitas magasin lebih besar daripada senapan yang dipasarkan untuk berburu.[1] [2] Senapan anti huru hara digunakan oleh personel militer untuk tugas jaga dan pernah di...
This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: The Citadel novel – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (April 2018) (Learn how and when to remove this message) 1937 novel by A. J. Cronin The Citadel First editionAuthorA. J. CroninCountryUnited KingdomLanguageEnglishPublished1937Gollancz (UK) Li...
Ethical problems related to robots This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Robot ethics – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (June 2017) (...
تلال الرهبان، وتقع في مواقع التراث العالمي في كاهوكيا تلة قبر كريك ، وتقع في فيرجينيا الغربية، وهي واحدة من أكبر تلال المخروطية في الولايات المتحدة. وقد بني من قبل حضارة ادينا. بُناة الرَّوابي من أقدم هنود أمريكا الشمالية، اشتهروا ببناء هضاب (أكوام) تذكارية كبيرة من التربة....
Uppslagsordet ”Funkis” leder hit. För andra betydelser, se Funktionsnedsättning. Exempel på funktionalistisk arkitektur: Le Corbusiers hus i Weissenhofsiedlung, Stuttgart, 1927. Exempel för funktionalistisk formgivning:Mies van der Rohes karmstol, 1927. Smalhus ritat av Lennart Bergvall 1939, Per Lindeströms väg 88-90 Hammarbyhöjden. Funktionalism (av latin: fungor, utföra, fullborda), vardagligt även funkis, är en radikal stil inom arkitektur, stadsbyggnadskonst och f...
عبد العزيز المطهري وزير المالية التونسي في المنصب26 ديسمبر 1977 – 25 أبريل 1980 (سنتان و3 أشهرٍ و30 يومًا) الرئيس الحبيب بورقيبة الحكومة نويرة رئيس الوزراء الهادي نويرة محمد الفيتوري منصور معلى معلومات شخصية تاريخ الميلاد 27 نوفمبر 1922(1922-11-27) الوفاة 20 مايو 2004 (81 سنة)تونس العاصمة الج...
County board of the Gaelic Athletic Association in Ireland Louth GAAIrish:LughbhadhAn LúNickname(s):The Wee CountyProvince:LeinsterDominant sport:Gaelic footballGround(s):DEFY Pairc MhuireCounty colours: Red WhiteExecutiveChairman:Seán McCleanCounty teamsNFL:Division 2NHL:Division 3AFootball Championship:Sam Maguire CupHurling Championship:Lory Meagher Cup The Louth County Board of the Gaelic Athletic Association (GAA) (Irish: Cumann Lúthchleas Gael, Coiste Chontae an Lú) or ...