Moon River

"Moon River"
סינגל בביצוע Henry Mancini Orchestra, אודרי הפבורן
יצא לאור 1960 עריכת הנתון בוויקינתונים
סוגה מוזיקת פופ עריכת הנתון בוויקינתונים
שפה אנגלית עריכת הנתון בוויקינתונים
כתיבה ג'וני מרסר עריכת הנתון בוויקינתונים
לחן הנרי מנסיני עריכת הנתון בוויקינתונים
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

Moon Riverעברית "נהר הסהר") הוא שיר שנכתב על ידי ג'וני מרסר והנרי מנסיני בשנת 1961 עבור הסרט "ארוחת בוקר בטיפאני". השיר מושר בסרט על ידי השחקנית הראשית אודרי הפבורן המגלמת את דמותה של הולי גולייטלי. השיר זכה בפרס אוסקר לשיר המקורי הטוב ביותר בעקבות כך שהיה בסרט זה. השיר זכה גם בשני פרסי גראמי לתקליט השנה ושיר השנה.

השיר זכה להצלחה רבה ולגרסאות כיסוי רבות. בעקבות הפופולריות של השיר, קראה סוואנה שבג'ורג'יה (העיר שבה נולד מרסר), לאחד הנהרות שבקרבתה "נהר מון" (נהר הירח) על שם השיר.

אנדי ויליאמס אשר הקליט את השיר קרא לחברת ההפקה שלו במיזורי "מון ריוור" על שם השיר.

מילות השיר

השיר מספר על שני חברים המטיילים על גדת נהר בשם מון (באנגלית: Moon - ירח). בשיר נעשה שימוש בביטוי "Huckleberry friend" ("חבר האוכמניות") אשר זכה לפופולריות בעקבות השיר. בראיון שערך ציין מרסר כי נהג ללכת בילדותו לקטוף אוכמניות עם חברים על גדת הנהר ועל כך מדבר השיר.

הביטוי "חבר אוכמניות" מקורו עוד בראשית המאה ה-19 במדינות הדרום של ארצות הברית ומשמעו מצד אחד "אדם שניתן לסמוך עליו" ומצד שני "אדם שאין לו חשיבות מיוחדת". מארק טוויין בספרו הרפתקאותיו של האקלברי פין, המספר על החברות בין תום סוייר והאקלברי פין, הכיר כנראה ביטוי זה ובעטיו נתן לגיבור הספר את שמו.

ככל הנראה מרסר הושפע מהביטוי הדרומי או מספרו של מארק טוויין בכתיבת השיר.

גרסאות

גרסת הסרט ארוחת בוקר בטיפני

השיר נכתב עבור אודרי הפבורן והותאם במיוחד למנעד הקולי שלה. במקור כלל השיר את השורה "I'm Holly, like I want to be / like Holly on a tree back home...", המתייחסת לשמה של גיבורת הסרט הולי גולייטלי אשר גולמה על ידי הפבורן, אולם בהמשך שונה השיר להתאים לתמת הסרט.

בתחילת הסרט מושמעת גרסה אינסטרומנטלית של השיר, ובאמצעו ישנה סצנה בה יוצא פול פרד וארג'אק (המגולם על ידי ג'ורג' פפארד) למדרגות החרום של דירתו ורואה את הולי גולייטלי (המגולמת על ידי הפבורן) שרה את השיר בעודה מנגנת בגיטרה.

בעת עריכת הסרט הוחלט למחוק סצנה זו אולם הפבורן התנגדה נמרצות למחיקה ובסוף הושארה הסצנה. יחד עם זאת השיר המושר על ידי הפבורן לא נכנס לפסקול הרשמי של הסרט, ובמקומו מושמעת בפסקול מקהלה השרה את השיר. רק לאחר מותה של הפבורן בשנת 1993 יצא אלבום המכיל את שירתה של הפבורן, שנקרא "Music from the Films of Audrey Hepburn".

הצלחת השיר

את השיר שר הזמר אנדי ויליאמס והוא נודע בעיקר הודות לשיר זה. בין הזמרים והלהקות שהקליטו גרסאות כיסוי של השיר ניתן למנות את פול אנקה, לואי ארמסטרונג, ג'ודי גרלנד, מוריסיי, R.E.M., פרנק סינטרה, ברברה סטרייסנד, וסטלייף, אלטון ג'ון, פרנק אושן, ג׳ייקוב קולייר וביונסה.

ג'ניפר לאב יואיט הקליטה גרסה של השיר במסגרת הסרט הביוגרפי סיפורה של אודרי הפבורן.

אזכורים של השיר

  • השיר מופיע בפסקול הסרט קצין וג'נטלמן משנת 1982.
  • השחקן צ'בי צ'ייס שר את השיר בסרט "פלטש" משנת 1985.
  • בסדרה משפחת סימפסון בפרק "בארט בדרכים" נלסון מונטז, מעריץ של הזמר אנדי ויליאמס מכריח את ברט להגיע לעיר ברנסון (Branson) שבמדינת מיזורי על מנת לשמוע את ויליאמס שר את השיר.
  • בסרט דו"ח מיוחד מושמע השיר ברקע אחת הסצנות.
  • השיר מושמע בסרט נולד בארבעה ביולי משנת 1989 בסצנה בה רון קוביק (המגולם על ידי טום קרוז) ודונה (המגולמת על ידי קיירה סג'וויק) רוקדים. בסצנה בהמשך הסרט שר טום קרוז את השיר.
  • בסדרה סקס והעיר הגדולה כאשר מר ביג מחליט לעזוב את קרי ברדשאו ולעבור לקליפורניה הוא משמיע לה תקליט עם שיר זה, ולבסוף משאיר לה את התקליט למקרה שהיא "תרגיש בודדה".
  • השיר מופיע בפסקול של הסרט אליזבתטאון.
  • נעימת השיר מופיעה בסרט נערה בהפרעה משנת 1999
  • השחקנית מליסה בנויסט מבצעת את השיר בעונה השלישית של הסדרה "הפלאש", בפרק 17 (Duet) בה היא מתארחת בתפקיד סופרגירל.
  • בשנת 2018 הוציאה חברת התכשיטים טיפאני חידוש לשיר המבוצע על ידי אל פנינג והראפר ASAP Rocky. השיר יצא לכבוד קולקציה באותו שם ובקמפיין מככבות מבצעת השיר המחודש, והרקדנית מאדי זיגלר.

קישורים חיצוניים