Kanon Muratori

Halaman terakhir Kanon Muratori, yang diterbitkan oleh Tregelles, tahun 1868

Fragmen Muratori (bahasa Inggris: Muratorian fragment), secara tidak tepat disebut kanon Muratori, adalah sebuah naskah kuno yang memuat daftar tertua yang pernah ditemukan mengenai kitab-kitab yang termasuk Perjanjian Baru. Fragmen ini merupakan naskah bahasa Latin dari abad ke-7 terjilid dalam sebuah codex bertarikh abad ke-7 atau ke-8 yang berasal dari perpustakaan di biara Columban di Bobbio. Dalam tulisannya terkandung petunjuk internal bahwa naskah itu merupakan terjemahan dari manuskrip bahasa Yunani yang ditulis sekitar tahun 170. Kondisi naskah yang buruk dan buruknya bahasa Latin yang digunakan membuatnya sukar diterjemahkan. Permulaan tulisan ini hilang dan berakhirnya pun secara terputus mendadak.[1]

Penemuan

Ludovico Antonio Muratori

Fragmen ini hanya berisi bagian dari tulisan yang mendaftarkan kitab-kitab yang diterima sebagai kitab-kitab suci oleh gereja-gereja yang dikenal oleh pengarang asli yang tidak diketahui namanya. Ditemukan di Biblioteca Ambrosiana di Milan oleh Romo Ludovico Antonio Muratori (1672–1750), sejarawan Italia paling terkenal pada zamannya, dan diterbitkan pada tahun 1740.[1] Nama kanon ini diberikan berdasarkan penemunya tersebut.[2] Pada umumnya Kanon Muratori dikatakan berasal dari abad ke-2, karena memberi tanggapan terhadap Marcion, Hermas, Basilides, dan Montanus.[3] Kanon ini ditulis dalam bahasa Latin yang belum sempurna serta banyak kesalahan tata bahasanya.[3] Banyak ahli menduga bahwa Kanon ini aslinya ditulis dalam bahasa Yunani dan diduga oleh Hippolitus.[3]

Waktu penulisan

Tulisan aslinya secara tradisional diyakini dibuat sekitar tahun 170 karena pengarangnya menyebutkan bahwa pada zamannya Pius I menjabat sebagai uskup di kota Roma (142—157):

Namun, Hermas menulis Kitab "Gembala" (The Shepherd of Hermas), baru saja, pada zaman kita, di kota Roma, ketika uskup Pius, saudara laki-lakinya, menjabat di kursi gereja kota Roma. Dan karenanya memang patut dibaca, tetapi tidak dapat dibacakan secara publik kepada jemaat gereja baik di antara para nabi, yang jumlahnya telah lengkap, maupun di antara para rasul, karena setelah lewatnya zaman mereka.[4]

Isi

Teks yang dapat terbaca tersebut terdiri dari 85 baris.[2] Ada empat Injil yang diakui, meskipun hanya nama Lukas, dan Yohanes yang ada, sedangkan dua yang pertama Matius dan Markus, namanya tidak tercantum karena termasuk bagian permulaan yang hilang.[2] Di dalam penyebutan injil Lukas terdapat penjelasan bahwa ada tulisan lain yang dikenal sebagai "Surat Yohanes".[2] Semua Kitab dalam Perjanjian Baru disebutkan kecuali Surat Ibrani, Surat Yakobus, Surat 1 dan 2 Petrus.[2]

Kanon Muratori juga secara tersirat menyebut adanya surat-surat yang menggunakan nama Paulus sebagai penulis dan dinyatakan sebagai tulisan sesat; terutama dua yaitu "Surat Paulus kepada Jemaat di Laodikia" dan "kepada Jemaat di Aleksandria".[2] Kemudian secara berturut-turut disebutkan: Surat Yudas, Surat Yohanes (secara eksplisit disebutkan bahwa ada dua Surat Yohanes), Kebijaksanaan Salomo, Wahyu kepada Yohanes, Wahyu Petrus, dan Gembala Hermas.[2]

Kanon ini juga secara eksplisit menyebut beberapa tulisan para pemimpin yang dinyatakan sesat, yaitu oleh Arsinous, Valentinus, Miltiades, Marcion (dalam bentuk kitab mazmur), Basilides, serta Montanus dan para pengikutnya.[2] Selain itu, di dalam Kanon Muratori terdapat beberapa tulisan yang tidak disertai dengan penulis daftar tulisan tersebut, yaitu Surat Petrus 1 dan 2, Surat Yakobus, dan Surat Ibrani.[2]

Terjemahan

Terjemahan berikut umumnya mengikuti terjemahan bahasa Inggris berdasarkan teks bahasa Latin yang telah disunting oleh Hans Lietzmann, "Das Muratorische Fragment und die Monarchianischen Prologue zu den Evangelien" (Kleine Texte, i; Bonn, 1902; 2nd ed., Berlin, 1933). Karena keadaan buruk teks aslinya, kadang kala sulit untuk mengetahui maksud pengarangnya; akibatnya beberapa frasa memiliki pemahaman alternatif (di antara tanda kurung lengkung). Pengembangan terjemahan diletakkan di antara tanda kurung siku. Angka-angka menunjukkan nomor baris teks aslinya.[5]

(1) . . . di mana ia bagaimanapun juga turut hadir, dan karenanya ia menempatkannya [dalam tulisannya].
(2) Kitab Injil ketiga adalah menurut Lukas.
(3) Lukas, tabib terkenal itu, setelah Kenaikan Kristus,
(4-5) ketika Paulus membawanya bersama dia sebagai seorang yang mempelajari tentang hukum [Romawi], (6) menyusunnya atas namanya sendiri, menurut anggapan [umum]. Namun, ia sendiri tidak pernah (7) melihat Tuhan dalam daging; dan karenanya, sesuai peristiwa yang dapat dipastikannya, (8) demikianlah sesungguhnya ia memulai menceritakan kisah dari kelahiran Yohanes [Pembaptis].
(9) Yang keempat dari kitab-kitab Injil adalah dari Yohanes, [seorang] dari murid-murid. (10) Kepada murid-murid dan uskup-uskup sejawatnya, yang menghimbaunya [untuk menulis], (11) ia berkata, 'Berpuasalah bersamaku dari hari ini selama tiga hari, dan apa (12) yang akan dinyatakan kepada setiap orang (13) marilah kita mengatakannya satu dengan yang lain.' Pada malam yang sama itu dinyatakan (14) kepada Andreas, [salah satu] dari rasul-rasul, (15-16) bahwa Yohanes harus menuliskan semua hal atas namanya sementara yang lain harus memeriksanya. Dan demikianlah, meskipun berbagai (17) elemen sudah diajarkan dalam masing-masing kitab Injil [yang lain], (18) bagaimanapun juga hal ini tidak menyebabkan perubahan dalam iman (19) orang-orang percaya, karena oleh satu Roh yang berkuasa segala hal (20) telah dinyatakan dalam semua [kitab-kitab Injil]: mengenai (21) kelahiran, mengenai kesengsaraan, mengenai kebangkitan, (22) mengenai hidup bersama para murid-Nya, (23) dan mengenai dua kali kedatangan-Nya; (24) yang pertama dalam kemiskinan ketika Ia dihina, yang sudah terjadi, (25) yang kedua dalam kemuliaan kekuasaan kerajaan, (26) yang masih akan terjadi kelak. Apa (27) yang menakjubkan sehingga, jika Yohanes begitu konsisten (28) menyebutkan poin-poin khusus ini juga dalam surat-suratnya, (29) mengatakan tentang dirinya sendiri, 'Apa yang telah kami lihat dengan mata kami, (30) yang telah kami dengar dengan telinga kami dan dengan tangan kami (31) yang telah kami raba --itulah yang kami tuliskan kepada kamu'? [1 Yohanes 1:1] (32) Karena dengan cara ini Ia mengaku [dirinya] bukan hanya sebagai saksi mata dan pendengar, (33) melainkan juga penulis dari semua perbuatan ajaib Tuhan, sesuai urutannya.
(34) Lebih lagi, kisah perbuatan para rasul (35) ditulis dalam satu kitab. Ditujukan kepada 'Teofilus yang mulia' [Kisah Para Rasul 1:1; Lukas 1:1] Lukas menyusun (36) satu persatu peristiwa yang terjadi saat kehadirannya — (37) yang jelas ditunjukkannya dengan menghilangkan mati syahidnya Petrus (38) maupun keberangkatan Paulus dari kota [yaitu Roma; absennya nama kota menunjukkan pengarang adalah penduduk Roma] (39) ketika ia mengadakan perjalanan ke Spanyol. Mengenai surat-surat (40-41) Paulus, mereka membuat jelas bagi orang-orang yang ingin memahami, yang mana, dari tempat mana, dan dengan tujuan apa dikirim. (42) Yang pertama, kepada [jemaat kota] Korintus, melarang perpecahan heretik mereka; (43) kemudian, kepada [jemaat] Galatia, melawan ajaran sunat; (44-46) kemudian kepada [jemaat] Roma ia menulis panjang lebar, menjelaskan aturan (atau, rancangan) dari Kitab-kitab Suci, dan juga bahwa Kristus adalah prinsip (atau, tema pokok, dari bahasa Latin principium) mereka. Adalah perlu (47) bagi kita untuk membahasnya satu persatu, karena (48) rasul Paulus yang diberkati sendiri, mengikuti teladan pendahulunya (49-50) Yohanes, menulis dengan nama hanya kepada tujuh gereja dengan urutan sebagai berikut: Kepada Korintus (51) yang pertama, kepada Efesus, yang kedua, kepada Filipi yang ketiga, (52) kepada Kolose keempat, kepada Galatia kelima, (53) kepada Tesalonika keenam, kepada Roma (54-55) ketujuh. Sebenarnya ia menulis lebih dari sekali kepada Korintus dan Tesalonika dengan maksud peneguran, (56-57) tetapi jelas dikenali bahwa satu Gereja tersebar ke seluruh dunia. karena Yohanes juga dalam (58) Kitab Wahyu, meskipun menulis kepada tujuh gereja, (59-60) bagaimanapun juga berbicara kepada semua [gereja]. [Paulus juga menulis] dengan penuh perasaan dan kasih satu surat kepada Filemon, satu kepada Titus, dan dua kepada Timotius; dan semua ini dianggap kudus (62-63) dalam pandangan Gereja am untuk pengaturan disiplin gerejawi. Saat ini ada juga [sebuah surat] kepada (64) Laodikea, [dan] yang lain kepada Aleksandria, [keduanya] dipalsukan dalam nama Paulus (65) untuk [menyebarkan] penyesatan Marcion, dan beberapa lainnya (66) yang tidak dapat diterima ke dalam Gereja am (67)— karena tidak cocok mencampurkan empedu dengan madu. (68) Lebih lagi, surat Yudas dan dua dari yang disebut sebelumnya (atau, memuat nama) Yohanes dihitung (atau, digunakan) dalam [Gereja] am; dan [kitab] Kebijaksanaan, (70) yang ditulis oleh sahabat-sahabat Salomo untuk menghormatinya. (71) Kami hanya menerima kitab pernyataan wahyu dari Yohanes dan Petrus, (72) meskipun beberapa dari kami tidak mau yang terakhir ini dibacakan di gereja. (73) Namun Hermas menulis Kitab "Gembala" [The Shepherd of Hermas], (74) belum lama berselang, pada zaman kita, di kota Roma, (75) ketika uskup Pius, saudara laki-lakinya, menjabat di kursi [episkopal] (76) gereja kota Roma. (77) Dan karenanya memang patut dibaca, tetapi (78) tidak dapat dibacakan secara publik kepada jemaat gereja baik di antara (79) para nabi, yang jumlahnya telah lengkap, maupun di antara (80) para rasul, karena setelah lewatnya zaman [mereka]. (81) Tetapi kami tidak mau menerima apapun dari [tulisan] Arsinous atau Valentinus atau Miltiades, (82) yang juga menyusun (83) sebuah kitab Mazmur baru untuk Marcion, (84-85) bersama dengan Basilides, pendiri golongan Cataphrygian dari Asia [Kecil] . . .

Referensi

  1. ^ a b Muratori, Antiquitates Italicae Medii Aevii (Milan 1740), vol. III, pp 809-80. Located within Dissertatio XLIII (cols. 807-80), entitled 'De Literarum Statu., neglectu, & cultura in Italia post Barbaros in eam invectos usque ad Anum Christii Millesimum Centesimum', at cols. 851-56.
  2. ^ a b c d e f g h i Deshi Ramadhani. Menguak Injil-Injil Rahasia. Yogjakarta: Kanisius, 2009.
  3. ^ a b c F.D.Wellem. Kamus Sejarah Gereja. Jakarta: BPK Gunung Mulia 2009.
  4. ^ Kanon Muratori dalam bahasa Latin dan Inggris. Baris ke-73 sampai ke-76.
  5. ^ Kanon Muratori - teks bahasa Latin dan terjemahan bahasa Inggris

Pustaka tambahan

  • Metzger, Bruce M., 1987. The Canon of the New Testament: Its Origin, Development, and Significance. (Clarendon Press. Oxford) ISBN 0-19-826954-4
  • Jonathan J. Armstrong, "Victorinus of Pettau as the Author of the Canon Muratori," Vigiliae Christianae, 62,1 (2008), pp 1–34.
  • Anchor Bible Dictionary
  • Bruce, F.F. The Canon of Scripture. Downers Grove: InterVarsity Press, 1988.
  • Verheyden, J., "The Canon Muratori: A Matter of dispute," Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium (2003), The Biblical Canons, ed. by J.-M. Auwers & H. J. De Jonge, p. 487-556.

Pranala luar

Read other articles:

Location from which aircraft flight operations take place For other uses, see Aerodrome (disambiguation). Not to be confused with The Airfield. This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Aerodrome – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (April 2008) (Learn how and when to remove this template mess...

 

 

1929 bomber aircraft family by Curtiss For the later Condor biplane airliner, see Curtiss T-32 Condor II. B-2 Condor Role Heavy bomberType of aircraft Manufacturer Curtiss Aeroplane and Motor Company Introduction 1929 Retired 1934 Status No known survivors Primary user United States Army Air Corps Produced 1929-1930 Number built 13 Developed into T-32 Condor II Curtiss B-2 Condor formation flight over Atlantic City, N.J. S/N 28-399 is in the foreground (tail section only). Aircraft were ...

 

 

Artikel ini bukan mengenai V atau Konsonan kepakan bibir-gigi.Ѵ beralih ke halaman ini, yang bukan mengenai ⱱ. Huruf Kiril Izhitsa Penggunaan Fonetis:[v] atau [i]Nomor Kiril:400Diambil dari:Huruf Yunani Upsilon (Υ υ)Alfabet KirilHuruf SlaviaАА́А̀А̂А̄ӒБВГҐДЂЃЕЕ́ÈЕ̂ЁЄЖЗЗ́ЅИИ́ЍИ̂ЙІЇЈКЛЉМНЊОŌПРСС́ТЋЌУУ́ У̀У̂ӮЎФХЦЧЏШЩЪЫЬЭЮЯHuruf non-SlaviaӐА̊А̃Ӓ̄ӔӘӘ́Ә̃ӚВ̌ҒГ̑Г̣Г̌ҔӺҒ̌ӶД̌Д̣Д̆ӖЕ�...

Tentara Panzer ke-22. Panzerarmeecode: de is deprecated InsigniaAktif5 Juni 1940 – 8 Mei 1945Negara Nazi GermanyCabangTentara WehrmachtTipe unitPanzerPeranPeperangan lapis bajaJumlah personelAngkatan BersenjataPertempuranPerang Dunia II Front Timur TokohTokoh berjasaHeinz Guderian Tentara Panzer ke-2 (Jerman: 2. Panzerarmeecode: de is deprecated ) adalah formasi kendaraan lapis baja Jerman Nazi selama Perang Dunia II yang dibentuk dari Grup Panzer ke-2 pada tanggal 5 Oktober 1941. Grup...

 

 

1980 Labour Party Deputy Leader Election This article relies largely or entirely on a single source. Relevant discussion may be found on the talk page. Please help improve this article by introducing citations to additional sources.Find sources: 1980 Labour Party deputy leadership election – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (November 2021) 1980 Labour Party deputy leadership election ← 1976 13 November 1980 (1980-11...

 

 

Questa voce sull'argomento calciatori francesi è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Mounir Chouiar Nazionalità  Francia Altezza 180 cm Peso 77 kg Calcio Ruolo Attaccante Squadra  Amiens Carriera Giovanili 2005-2007 Avion2007-2016 Lens Squadre di club1 2016-2019 Lens 246 (11)2016-2019 Lens40 (5)2019-2021 Digione43 (4)2021-2022→  Yeni Malatyaspor26 (3...

Scottish prince and adventurer For other uses, see Thomas of Galloway (disambiguation). Thomas of GallowayTomás Mac UchtraighBornTomás m. Lochlainn m. UchtraighDied1231Resting placeCoupar Angus AbbeyKnown forActivities in the Irish Sea region from 1212 to 1228OpponentsAodh MéithHugh de LacySpouseIsabella of Atholl, Countess of AthollChildrenPatrick, AlanParentLochlann of Galloway & Helen de MorvilleRelativesAlan of Galloway, Donnchadh of Carrick Thomas of Galloway, known in Gaelic...

 

 

Traditional Austrian pastry Apple strudelTypePastryPlace of originAustriaRegion or stateViennaMain ingredientsFlour, oil or butter, apples Cookbook: Apple strudel  Media: Apple strudel Apple strudel (German: Apfelstrudel; Czech: štrúdl; Yiddish: שטרודל) is a traditional Viennese strudel, a popular pastry in Austria, Bavaria, the Czech Republic, Northern Italy, Slovenia, Croatia, and other countries in Europe that once belonged to the Austro-Hungarian Empire (1867–1918). Nam...

 

 

«Пе́сни на́шего ве́ка» Проект «Песни нашего века», программа памяти Виктора Берковского, 2006 год. Основная информация Жанр авторская песня Годы 1998 — н. в. Страна  Россия Место создания Москва Язык русский Состав Вадим МищукДмитрий БогдановКонстантин ТарасовГалина ...

Hermann WeylLahirHermann Klaus Hugo Weyl(1885-11-09)9 November 1885Elmshorn, JermanMeninggal8 Desember 1955(1955-12-08) (umur 70)Zurich, SwissAlmamaterUniversitas GöttingenPenghargaanFellow of the Royal Society[1]Karier ilmiahBidangFisika matematikaInstitusiInstitute for Advanced StudyUniversitas GöttingenETH ZurichPembimbing doktoralDavid Hilbert[2]Mahasiswa doktoralAlexander WeinsteinMahasiswa ternama lainSaunders Mac LaneTerinspirasiEdmund Husserl[3]L. ...

 

 

此條目可能包含不适用或被曲解的引用资料,部分内容的准确性无法被证實。 (2023年1月5日)请协助校核其中的错误以改善这篇条目。详情请参见条目的讨论页。 各国相关 主題列表 索引 国内生产总值 石油储量 国防预算 武装部队(军事) 官方语言 人口統計 人口密度 生育率 出生率 死亡率 自杀率 谋杀率 失业率 储蓄率 识字率 出口额 进口额 煤产量 发电量 监禁率 死刑 国债 ...

 

 

Wickes-class destroyer For other ships with the same name, see USS Badger. USS Badger (DD-126) History United States NameBadger NamesakeCommodore Oscar C. Badger (1823–1899) BuilderNew York Shipbuilding Corporation, Camden, New Jersey Cost$1,438,598.93 (hull and machinery)[1] Laid down9 January 1918 Launched24 August 1918 Commissioned29 May 1919 Decommissioned27 May 1922 Recommissioned6 January 1930 Decommissioned20 July 1945 Stricken13 August 1945 Honors andawardsOne battle star fo...

العلاقات السويدية الليبية السويد ليبيا   السويد   ليبيا تعديل مصدري - تعديل   العلاقات السويدية الليبية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين السويد وليبيا.[1][2][3][4][5] مقارنة بين البلدين هذه مقارنة عامة ومرجعية للدولتين: وجه المقارنة السويد لي...

 

 

Universitas Nottingham Universitas Nottingham adalah sebuah universitas negeri di Nottingham, Inggris. Universitas ini didirikan tahun 1798 menjadi university college 1881. Terbagi kepada 10 fakultas. Pada tahun ajaran 2005, universitas ini mempunyai 32.000 mahasiswa terdaftar. 4.000 mahasiswa internasional lebih dari 100 negara. Cabang Universitas Nottingham Ningbo, Republik Rakyat Tiongkok Pranala luar Situs resmi lbs Daftar perguruan tinggi di Britania RayaInggrisEast Anglia Anglia Ruskin ...

 

 

Territorios indígenas (o resguardos) dentro de Colombia, representados en dorado. Un territorio indígena en Colombia es un área reservada para uso de los pueblos indígenas del país. Casi un tercio de Colombia cubierta por estos territorios, aunque los indígenas representan poco más del 4-10% de la población.[1]​ Situación legal En 1959, la región amazónica se consideraba deshabitada y fue declarada reserva natural. La reforma agraria de 1961 reconoció la necesidad de definir...

  关于与「北京时间」標題相近或相同的条目页,請見「北京时间 (消歧义)」。 北京时间(BJT),又名中国标准时间(China Standard Time,CST),是中国大陆的标准时间,比世界協調時快八小時(即UTC+8),与港、澳、台及马来西亚、新加坡等地的標準時間相同。 北京时间并不是北京市 (东经116°23')的地方平太阳时间,而是东经120°的地方平太阳时间,二者相差约14分�...

 

 

منتخب الكونغو الديمقراطية لكرة القدم (بالفرنسية: équipe du Zaïre de football)‏  معلومات عامة اللقب Les Léopards (الفهود) بلد الرياضة  جمهورية الكونغو الديمقراطية الفئة كرة القدم للرجال  رمز الفيفا COD  الاتحاد اتحاد جمهورية الكونغو الديمقراطية لكرة القدم كونفدرالية كاف (أفريقيا)...

 

 

Scottish mountain in the Forest of Atholl Beinn a’ GhlòBràigh Coire Chruinn-bhalgain (left) and Càrn nan Gabhar (right) seen from Càrn LiathHighest pointElevation1,121.9 m (3,681 ft)Prominence658 m (2,159 ft)Parent peakLochnagarListingMunro, MarilynCoordinates56°49′52″N 3°43′48.9″W / 56.83111°N 3.730250°W / 56.83111; -3.730250NamingEnglish translationHill of the Veil or MistLanguage of nameGaelicPronunciationScottish Gaelic: &...

Teatro greco di SiracusaUbicazioneStato Italia LocalitàSiracusa IndirizzoParco archeologico della Neapolis Dati tecniciTipoteatro greco Capienzacirca 15000 posti RealizzazioneCostruzioneV secolo a.C. ArchitettoDamocopos ProprietarioRegione Siciliana Sito ufficiale Modifica dati su Wikidata · Manuale «Malgrado lo stato di abbandono, resta tuttora uno dei più bei posti del mondo ed offre lo spettacolo più grandioso e più pittoresco che ci sia.» (Vivant Denon, Voyage en Sicile, ...

 

 

Assemblies of twenty-three or seventy-one Jewish elders For other uses, see Sanhedrin (disambiguation). The Sanhedrin, from an 1883 encyclopedia Part of a series onJudaism   Movements Orthodox Haredi Hasidic Modern Conservative Conservadox Reform Karaite Reconstructionist Renewal Humanistic Haymanot Philosophy Principles of faith Kabbalah Messiah Ethics Chosenness God Names Musar movement Texts Tanakh Torah Nevi'im Ketuvim Ḥumash Siddur Piyutim Zohar Rabbinic Mishnah Talmud Midras...