Paulina Braiter-Ziemkiewicz (ur. 4 sierpnia 1968 ) – polska tłumaczka z języka angielskiego, autorka felietonów i recenzji, zajmująca się głównie fantastyką.
Życiorys
Ukończyła studia z zakresu anglistyki na Uniwersytecie Warszawskim . Zawodową pracę tłumaczki rozpoczęła w 1990 przekładem powieści Jamesa Herberta Ocalony . Przetłumaczyła ponad sto powieści, liczne opowiadania i komiksy . Opublikowała na łamach miesięcznika Fenix cykl felietonów poświęconych błędom polskich tłumaczy fantastyki, pt. Tygrys szablastodzioby . W marcu 2002 razem z Anną Brzezińską i Edytą Szulc założyła Agencję Wydawniczą Runa ; w tym samym roku wycofała się z wydawnictwa.
Jest członkinią Śląskiego Klubu Fantastyki od 1985 r.
W 2002 została nagrodzona przez Europejskie Stowarzyszenie Science Fiction nagrodą dla najlepszego tłumacza[potrzebny przypis ] .
Życie prywatne
Żona Pawła Ziemkiewicza , bratowa Rafała A. Ziemkiewicza .
Przekłady
Książki
Komiksy (alfabetycznie)
Bibliografia
Książki Tolkiena
Historia mitologii Śródziemia
Książki o Śródziemiu
Fikcyjny wszechświat Ludy i potwory
Postacie
Miejsca
Przedmioty
Ludzie
Adaptacje Parodie