فدوى طوقان

فدوى طوقان
معلومات شخصية
الميلاد 1 مارس 1917   تعديل قيمة خاصية (P569) في ويكي بيانات
نابلس  تعديل قيمة خاصية (P19) في ويكي بيانات
الوفاة 12 ديسمبر 2003 (86 سنة)   تعديل قيمة خاصية (P570) في ويكي بيانات
نابلس  تعديل قيمة خاصية (P20) في ويكي بيانات
مواطنة دولة فلسطين  تعديل قيمة خاصية (P27) في ويكي بيانات
إخوة وأخوات
الحياة العملية
المواضيع شعر،  وأدب  تعديل قيمة خاصية (P101) في ويكي بيانات
المهنة شاعرة،  وكاتِبة  تعديل قيمة خاصية (P106) في ويكي بيانات
اللغات الإنجليزية،  والعربية  تعديل قيمة خاصية (P1412) في ويكي بيانات
مجال العمل شعر،  وأدب  تعديل قيمة خاصية (P101) في ويكي بيانات
بوابة الأدب

فدوى طوقان (1917 - 2003)[1] من أهم شاعرات فلسطين في القرن العشرين من مدينة نابلس وهي من عائلة فلسطينية معروفة، ولقبت بشاعرة فلسطين، حيث مثّل شعرها أساسًا قويًا للتجارب الأنثوية في الحب والثورة واحتجاج المرأة على المجتمع.[2]

السيرة الشخصية

ولدت فدوى طوقان في مدينة نابلس، وتلقت تعليمها حتى المرحلة الابتدائية، حيث اعتبرت عائلتها مشاركة المرأة في الحياة العامة أمرًا غير مقبول، فتركت مقاعد الدراسة واستمرت في تثقيف نفسها بنفسها، ثم درست على يد أخيها شاعر فلسطين الكبير إبراهيم طوقان، الذي نمى مواهبها ووجهها نحو كتابة الشعر، كما شجعها على نشره في العديد من الصحف العربية، وأسماها «أم تمّام». ثم أسماها محمود درويش لاحقاً «أم الشعر الفلسطيني».
ومع أنها وقّعت قصائدها الأولى باسم «دنانير»، وهو اسم جارية، إلا أن أحب أسمائها المستعارة إلى قلبها كان «المطوّقة» لأنه يتضمن إشارة مزدوجة، بل تورية فصيحة إلى حال الشاعرة بالتحديد. فالمطوقة تعني انتسابها إلى عائلة طوقان المعروفة، وترمز، في الوقت نفسه، إلى أحوالها في مجتمع تقليدي غير رحيم.[3]
وقد توالت النكبات في حياة فدوى طوقان بعدما توفي والدها ثم أخوها ومعلمها إبراهيم، وأعقب ذلك احتلال فلسطين إبان نكبة 1948، وقد تركت تلك المآسي المتلاحقة أثرها الواضح في نفسية فدوى طوقان كما يتبين من شعرها في ديوانها الأول وحدي مع الأيام. وفي الوقت نفسه فان ذلك دفع فدوى طوقان إلى المشاركة في الحياة السياسية خلال الخمسينيات من القرن الماضي.
سافرت فدوى طوقان إلى لندن في بداية الستينيات من القرن الماضي، وأقامت هناك سنتين، وفتحت لها هذه الإقامة آفاقًا معرفية وإنسانية حيث جعلتها على تماسٍّ مع منجزات الحضارة الأوروبيّة الحديثة.
وبعد نكسة حزيران 1967، خرجت من قوقعتها لتشارك في الحياة العامة في نابلس، فبدأت بحضور المؤتمرات واللقاءات والندوات التي كان يعقدها الشعراء الفلسطينيون البارزون من أمثال محمود درويش وسميح القاسم وتوفيق زياد وسالم جبران وإميل حبيبي وللي كرنيك وغيرهم.[4]

خلال حياتها، كانت فدوى طوقان واحدة من أبرز شاعرات فلسطين، إلى جانب كل من للي كرنيك وسميرة الخطيب وليلى علوش.[5] وفي مساء السبت الثاني عشر من شهر كانون الأول/ديسمبر عام 2003 ودعت فدوى طوقان الدنيا عن عمر يناهز السادسة والثمانين عامًا قضتها مناضلة بكلماتها وأشعارها في سبيل حرية فلسطين، وكُتبت على قبرها قصيدتها المشهورة:
كفاني أموت عليها وأدفن فيها
وتحت ثراها أذوب وأفنى
وأبعث عشبًا على أرضها
وأبعث زهرة إليها
تعبث بها كف طفل نمته بلادي
كفاني أظل بحضن بلادي
ترابًا،‌ وعشبًا، وزهرة ...

ولعلَّ فرادة فدوى طوقان إنها كانت الأكثر جرأة على الذات، والأكثر اندفاعا في البوح والاعتراف، ويكاد لا يجاريها في هذا المضمار إلا الأديبة السورية غادة السمان. وقد اقتحمت فدوى هذا الحقل المزروع بالألغام بجرأة مدهشة في مجتمع ذكوري محافظ. ولم تتورع عن كتابة سيرة حياتها الخلابة في جزئين: «رحلة جبلية رحلة صعبة» و«الرحلة الأصعب».[6] ولعلَّ هذه السيرة تُعد من أجمل كتب البوح والاعتراف التي نُشرت في العقدين الأخيرين، ولا ينافسها في ذلك إلا «الخبز الحافي» لمحمد شكري و«خارج المكان» لإدوارد سعيد. ولعلَّ جرأتها تكمن هنا بالتحديد، أي في مصادمتها ذكورية المجتمع النابلسي من خلال اعترافاتها التي كشفت فيها حياتها الغرامية على الرغم من أنها أخفت الكثير من الجوانب المهمة والحيوية في رحلتها الصعبة، فقد وثق الناقد الناقد المصري رجاء النقاش في كتاب ظهر في أواسط السبعينيات قصة حب قال أنها جمعت بين فدوى طوقان والناقد المصري أنور المعداوي ولكن عن طريق الرسائل فقط، ما يعيد إلى الذاكرة قصة مي زيادة وحبها لجبران خليل جبران.

الإنجازات والمؤلفات

شغلت فدوى طوقان عدة مناصب جامعية، كان آخرها منصب أمينة السر في مجلس أمناء جامعة النجاح الوطنية بنابلس. وقد شاركت في مؤتمرات وندوات واجتماعات فكرية وأدبية على الصعيد العربي والعالمي.

أعمالها الشعرية

كرست فدوى طوقان حياتها للشعر والأدب، وقد صدرت للشاعرة عدة مجموعات شعرية منها:[7]

  • وحدي مع الأيام، دار النشر للجامعيين، القاهرة،1952م.
  • وجدتها، دار الآداب، بيروت، 1957م.
  • أعطني حباً، (1960م).
  • أمام الباب المغلق. 1967م.
  • الليل والفرسان، دار الآداب، بيروت، 1969م.
  • على قمة الدنيا وحيداً، 1969م.
  • تموز والشيء الآخر، 1987م.
  • اللحن الأخير، دار الشروق، عمان، 2000م.

وتُرجمت بعض أشعارها إلى لغات أجنبية عديدة كالإنجليزية والإيطالية والسويدية والفرنسية والألمانية والروسية والتركية والفارسية والعبرية.

أعمالها النثرية

  • أخي إبراهيم، المكتبة العصرية، يافا، 1946م، الذي جعلته مقدمة لديوان شقيقها إبراهيم.
  • رحلة جبلية رحلة صعبة (سيرة ذاتية) دار الشروق، 1985م. وهي سيرة ذاتية تتضمن مجموعة مذكراتها منذ ولادتها إلى عام 1967، وترجم إلى الإنجليزية.
  • الرحلة الأصعب (سيرة ذاتية) دار الشروق، عمان، (1993)، وهو سيرة ذاتية أيضاً، ويتضمن سيرة حياتها تحت الاحتلال الإسرائيلي منذ النكسة عام 1967، وحتى الانتفاضة الأولى عام 1987، وترجم إلى الفرنسية.

مجالات ومواضيع الكتابات

  • حزنها على فقدها أخيها إبراهيم طوقان
كان إبراهيم معلمها الأول الذي أخرجها بتدريسه إياها مما كانت تعانيه من انعدام تقدير المجتمع لإبداعاتها ومواهبها، ويظهر أثر موت أخوها إبراهيم جليا في إهدائها له أغلب دواوينها أمهرتها بعبارة «إلى روح أخي إبراهيم» ويظهر أيضا من خلال كتابها «أخي إبراهيم» والذي صدر سنة 1946 إضافة إلى القصائد العديدة التي رثته فيها خاصة في ديوانها الأول «وحدي مع الأيام».
  • قضية فلسطين:

فقد تأثرت فدوى طوقان باحتلال فلسطين بعد نكبة 1948 وزاد تأثرها بعد احتلال مدينتها نابلس خلال حرب 1967 فذاقت طعم الاحتلال وطعم الظلم والقهر وانعدام الحرية. يقول عنها عبد الحكيم الوائلي: «كانت قضية فلسطين تصبغ شعرها بلون أحمر قان ففلسطين كانت دائما وجدانا داميا في أعماق شاعرتنا فيأتي لذلك شعرها الوطني صادقا متماسكا أصيلا لا مكان فيه للتعسف والافتعال»

  • تجربتها الأنثوية:

لقد مثلت فدوى طوقان في قصائدها الفتاة التي تعيش في مجتمع تحكمه التقاليد والعادات الظالمة، فقد منعت من إكمال تعليمها ومن إبراز مواهبها الأدبية ومن المشاركة في الحياة العامة للشعراء والمثقفين ومنعت من الزواج، كل ذلك ترك أثره الواضح في شعر فدوى طوقان بلا شك وجعلها تدعو في كثير من قصائدها إلى تحرر المرأة وإعطائها حقوقها واحترام مواهبها وإبداعاتها، مما جعلها محط احترام وتقدير غيرها من الأديبات اللاتي شاركنها نفس الفكر، فتقول عنها وداد سكاكيني: «لقد حملت فدوى طوقان رسالة الشعر النسوي في جيلنا المعاصر يمكنها من ذلك تضلعها في الفصحى وتمرسها بالبيان وهي لا تردد شعراً مصنوعاً تفوح منه رائحة الترجمة والاقتباس وأن لها لأمداً بعيداً هي منطلقة نحوه وقد انشق أمامها الطريق».

الجوائز

كرُست فدوى طوقان حياتها للشعر والأدب حيث أصدرت العديد من الدواوين والمؤلفات وشغلت عدة مناصب جامعية بل وكانت محور الكثير من الدراسات الأدبية العربية إضافة إلى ذلك فقد حصلت فدوى طوقان على العديد من الأوسمة والجوائز منها:

  1. جائزة الزيتونة الفضية الثقافية لحوض البحر الأبيض المتوسط، باليرمو، إيطاليا 1978م.
  2. جائزة عرار السنوية للشعر في عمان، عام 1983م.
  3. جائزة سلطان العويس، الإمارات العربية المتحدة، 1989م.
  4. وسام القدس، منظمة التحرير الفلسطينية، 1990.
  5. جائزة المهرجان العالمي للكتابات المعاصرة، ساليرنو، إيطاليا، 1992م.
  6. جائزة البابطين للابداع الشعري، الكويت، 1994م.
  7. جائزة كفافيس الدولية للشعر، القاهرة، 1996م.
  8. جائزة الآداب من منظمة التحرير الفلسطينية، 1997م.
  9. جائزة المهرجان العالمي للكتابات المعاصرة، إيطاليا، 2000م.
  10. وسام الاستحقاق الثقافي، تونس، 1996م.
  11. وسام أفضل شاعرة للعالم العربي، الخليل.

الوفاة

توفيت فدوى طوقان يوم الجمعة 12 ديسمبر/كانون الأول 2003، في مستشفى مدينة نابلس، إثر أزمة قلبية، بعد أن ظلت تحت الملاحظة في وحدة العناية المركزة لمدة 20 يوماً، وغادرت إلى دار البقاء عن عمر يناهز 86 عاماً.[7]

انظر أيضًا

مراجع

  1. ^ > فدوى طوقان: الثورة والتمرد في صوت واحد- جريدة فلسطين- 15/1/2011 نسخة محفوظة 06 يونيو 2014 على موقع واي باك مشين. [وصلة مكسورة]
  2. ^ الجيوسي، سلمى (1997). موسوعة الأدب الفلسطيني المعاصر. بيروت: المؤسسه العربيه للدراسات والنشر.
  3. ^ ليانة بدر:فدوى طوقان ظلال الكلمات المحكية.دار الفتى العربي،القاهرة.الطبعة الاولى.1996.ص15.
  4. ^ "في صالون نون الأدبي فدوى طوقان في مواجهة وعد بلفور". دنيا الوطن. 18 ديسمبر 2017. مؤرشف من الأصل في 2021-04-06. اطلع عليه بتاريخ 2021-04-06.
  5. ^ "سميرة الخطيب شاعرة القدس الحالمة.. رحيل صامت". صحيفة رأي اليوم. 13 يونيو 2021. مؤرشف من الأصل في 2021-08-13. اطلع عليه بتاريخ 2021-08-13.
  6. ^ دار الشروق، عمان، 1985 و 1993 على التوالي
  7. ^ ا ب اكتب عنوان المرجع بين علامتي الفتح <ref> والإغلاق </ref> للمرجع مولد تلقائيا1

وصلات خارجية

Read other articles:

Kampung Hanok Bukchon Kampung Hanok Bukchon (북촌 한옥마을) adalah sebuah kampung rumah tradisional Korea (hanok) di Seoul, Korea Selatan.[1] Bukchon bermakna Kampung Utara dikarenakan berlokasi di sebelah utara Kali Cheonggye (Cheonggyecheon) dan Jongno.[1] Perkampungan ini sejarahnya merupakan permukiman dan tempat tinggal para pejabat dan anggota keluarga kerajaan Dinasti Joseon.[1] Letaknya pun berada di antara Istana Gyeongbok dan Istana Changdeok.[1]...

 

 

Rapid transit rail project in Sydney, New South Wales, Australia This article is about the railway project. For the associated passenger rail line that was built, see Metro North West Line. This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Sydney Metro Northwest – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (F...

 

 

本條目存在以下問題,請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法。 此條目需要补充更多来源。 (2018年3月17日)请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条目,无法查证的内容可能會因為异议提出而被移除。致使用者:请搜索一下条目的标题(来源搜索:羅生門 (電影) — 网页、新闻、书籍、学术、图像),以检查网络上是否存在该主题的更多可靠来源(判定指引)。 �...

Primera División 1968-1969 L'équipe 1968-1969 du Real MadridGénéralités Sport Football Organisateur(s) FEF Édition 38e Lieu(x)  Espagne Date du 14 septembre 1968au 20 avril 1969 Participants 16 équipes Hiérarchie Hiérarchie 1re division Niveau inférieur Segunda División Palmarès Tenant du titre Real Madrid Promu(s) en début de saison Deportivo La CorogneGrenade CF Vainqueur Real Madrid Deuxième UD Las Palmas Relégué(s) CD MálagaEspanyol BarceloneCórdoba CF Meilleur(s) ...

 

 

American swimmer Ross WalesPersonal informationFull nameRoss Elliott WalesNational teamUnited StatesBorn (1947-10-17) October 17, 1947 (age 76)Youngstown, Ohio, U.S.Height5 ft 10 in (178 cm)Weight165 lb (75 kg)SportSportSwimmingStrokesButterflyClubPrinceton Aquatic AssociationCollege teamPrinceton University Medal record Men's swimming Representing the United States Olympic Games 1968 Mexico City 100 m butterfly Pan American Games 1967 Winnipeg 100 m bu...

 

 

Standar Kompetensi Kerja Nasional Indonesia (SKKNI) adalah rumusan kemampuan kerja yang mencakup aspek pengetahuan, keterampilan, dan/atau keahlian serta sikap kerja yang relevan dengan pelaksanaan tugas dan syarat jabatan yang ditetapkan.[1][2][3] SKKNI dikembangkan melalui konsultasi dengan industri terkait, untuk memastikan kesesuaian kebutuhan di tempat kerja. SKKNI digunakan terutama untuk merancang dan mengimplementasikan pelatihan kerja, melakukan asesmen (penil...

Huruf Kiril E teriotasikan Alfabet KirilHuruf SlaviaАА́А̀А̂А̄ӒБВГҐДЂЃЕЕ́ÈЕ̂ЁЄЖЗЗ́ЅИИ́ЍИ̂ЙІЇЈКЛЉМНЊОŌПРСС́ТЋЌУУ́ У̀У̂ӮЎФХЦЧЏШЩЪЫЬЭЮЯHuruf non-SlaviaӐА̊А̃Ӓ̄ӔӘӘ́Ә̃ӚВ̌ҒГ̑Г̣Г̌ҔӺҒ̌ӶД̌Д̣Д̆ӖЕ̄Е̃Ё̄Є̈ӁҖӜҘӞЗ̌З̱З̣ԐԐ̈ӠӢИ̃ҊӤҚӃҠҞҜК̣ԚӅԮԒӍӉҢԨӇҤО́О̀О̆О̂О̃ӦӦ̄ӨӨ̄Ө́Ө̆ӪҨԤР̌ҎҪС̣С̱Т̌Т̣ҬУ̃Ӱ Ӱ́Ӱ̄ӲҮҮ́ҰХ̣Х̱Х̮Х...

 

 

Terminal at JFK Airport in Queens, New York United States historic placeTrans World Airlines Flight CenterU.S. National Register of Historic PlacesNew York City Landmark No. 1915, 1916 The terminal's head house in 2010LocationTerminal 5, John F. Kennedy International AirportNew York City, United StatesCoordinates40°38′45″N 73°46′39″W / 40.64583°N 73.77750°W / 40.64583; -73.77750Area17.6 acres (7.1 ha)ArchitectEero Saarinen and AssociatesArchi...

 

 

This article is part of a series aboutDonald Trump Business and personal Business career The Trump Organization wealth tax returns Media career The Apprentice bibliography filmography Eponyms Family Foundation American football Golf Honors Public image in popular culture SNL parodies handshakes Legal affairs Sexual misconduct allegations Nicknames pseudonyms Racial views Comments on John McCain Conspiracy theories Residences Rhetoric 45th President of the United States Presidency timeline Tr...

Державний комітет телебачення і радіомовлення України (Держкомтелерадіо) Приміщення комітетуЗагальна інформаціяКраїна  УкраїнаДата створення 2003Керівне відомство Кабінет Міністрів УкраїниРічний бюджет 1 964 898 500 ₴[1]Голова Олег НаливайкоПідвідомчі ор...

 

 

Indian bank Not to be confused with Federal Reserve Bank. Federal Bank LimitedHeadquarters in AluvaCompany typePublicTraded asNSE: FEDERALBNKBSE: 500469LSE: FEDSIndustryBankingFinancial servicesFounded23 April 1931; 93 years ago (1931-04-23)(as Travancore Federal Bank) at Nedumpuram, Thiruvalla2 December 1949; 74 years ago (1949-12-02)(as Federal Bank)FounderK. P. Hormis[1]HeadquartersAluva, Kochi, Kerala, IndiaNumber of locations1,50...

 

 

NCAA basketball team 2021–22 Notre Dame Fighting Irish men's basketballNCAA tournament, Second RoundConferenceAtlantic Coast ConferenceRecord24–11 (15–5 ACC)Head coachMike Brey (22nd season)Associate head coachAnthony SolomonAssistant coaches Ryan Humphrey Antoni Wyche Home arenaEdmund P. Joyce CenterSeasons← 2020–212022–23 → 2021–22 ACC men's basketball standings vte Conf Overall Team W   L   PCT W   L   PCT No. 9 Duke 16 &...

Ice hockey team in Miskolc, HungaryDVTK JegesmedvékCityMiskolc, HungaryLeagueErste Liga(2008–2018, 2021–present) OB I bajnokság(1978–2008) Slovak Extraliga(2018–2021) Founded1978Home arenaMiskolc Ice Hall (capacity: 1,304)ColoursRed, white   Websitewww.dvtk.eu DVTK Jegesmedvék (English: DVTK Polar Bears) is a Hungarian ice hockey team that played in the OB I bajnokság and in the Erste Liga. The previously played in the Slovak Extraliga from 2018 until 2021. They play the...

 

 

  لمعانٍ أخرى، طالع الرباط (توضيح). الرباط الرباط    الرباط الرباط الموقع الجغرافي تاريخ التأسيس 1146  تقسيم إداري البلد المغرب  [1][2] عاصمة لـ المغرب (1956–)  التقسيم الأعلى عمالة الرباط  المسؤولون العمدة أسماء أغلالو خصائص جغرافية إحداثيات 34°01′31″N ...

 

 

English ticket exchange and resale company viagogoProduct typeTicket resaleOwnerStubHub HoldingsCountryDelaware, United States[1]Introduced2006Related brandsStubHubMarketsSecondary and primary ticketing salesPrevious ownersPugnacious LLC[2]Websitewww.viagogo.com Viagogo, stylized by the company as viagogo, is a multinational ticket exchange and ticket resale brand. It is recorded in the United States (Delaware)[3] and has been owned by StubHub since 2021.[4] It...

Dieser Artikel beschreibt die Bundesstraße 1 in Deutschland. Zur gleichnamigen Straße in Österreich siehe Wiener Straße (Österreich). Vorlage:Infobox hochrangige Straße/Wartung/DE-B Bundesstraße 1 in Deutschland   Karte Verlauf der B 1 Alle Koordinaten: OSM | WikiMap Basisdaten Betreiber: Deutschland Bundesrepublik Deutschland Straßenbeginn: Aachen(50° 46′ 16″ N, 6° 1′ 30″ O50.7710196.025111) Straßenende: Küstriner Vor...

 

 

この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。 出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方)出典検索?: P型半導体 – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL (2023年11月) シリコン(Si)中にホウ素(B)がドーピングされた場�...

 

 

Fleets used to trade with India This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (August 2012) (Learn how and when to remove this message) Main article: Age of Discovery The large carrack, thought to be the Santa Catarina do Monte Sinai, and other Portuguese carracks of various sizes. From painting, attributed to either Gregório Lopes or Cornelis Antoniszoon, ...

Cet article est une ébauche concernant les ports. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Port de KlaipėdaGéographieCoordonnées 55° 39′ 40″ N, 21° 08′ 44″ EPays LituanieCommune Klaipėda Géolocalisation sur la carte : Lituanie modifier - modifier le code - modifier Wikidata Le port de Klaipėda est un port de la Baltique dans la ville de Klaipėda en Litu...

 

 

French politician You can help expand this article with text translated from the corresponding article in French. (February 2017) Click [show] for important translation instructions. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appear...