Согласно переписи 2010 года, в России живёт около 515 700 носителей кабардино-черкесского, 117 500 — адыгейского и 38 000 — абазинского. Число носителей абхазского в Абхазии и России примерно равно 100 000 человек[1]. В Турции количество носителей абхазо-адыгских языков больше, чем в России, однако их точное число установить трудно[1]. Убыхский язык является мёртвым — его последний носитель умер в Турции в 1992 году[1][4].
Социолингвистическая ситуация
Адыгейский язык является одним из официальных языков в Адыгее, кабардино-черкесский — в Кабардино-Балкарии и Карачаево-Черкессии. Их носители обычно считают их диалектами одного языка, несмотря на отсутствие взаимопонимания между ними[1]. Абазинский язык является одним из официальных языков в Карачаево-Черкесии[5]. Эти языки используются в местных СМИ и литературе[1]. На адыгейском и кабардино-черкесском языках ведётся преподавание в школах[1], на абазинском ведутся школьные и дошкольные занятия по абазинскому языку и литературе[6]. Абхазский — официальный язык Абхазии, где он также представлен в СМИ и литературе[1]. Литературный абхазский основан на абжуйском диалекте, литературный абазинский — на тапантском, литературный адыгейский — на темиргоевском диалекте[7].
Все абхазо-адыгские языки на территории России и Абхазии испытывают давление русского[1]. По мнению лингвиста Джорджа Хьюитта[англ.], кабардино-черкесский — единственный абхазо-адыгский язык, не находящийся под угрозой исчезновения[7]. В Турции их использование ограничено по политическим причинам[1].
История
В XIV веке некоторые носители общего абхазо-абазинского языка мигрировали из Абхазии на север от Кавказского хребта. Впоследствии их диалект развился в абазинский язык (тапантский диалект), в то время как диалект оставшихся в Абхазии носителей развился в абхазский[2]. В XVII–XVIII веках произошла новая волна миграции в том же направлении; речь переселенцев превратилась в современный ашхарский диалект абазинского, который с лингвистической точки зрения занимает промежуточное положение между тапантским абазинским и абхазским[2]. Адыгейский и кабардино-черкесский литературные языки были созданы в начале XX века и отчасти искусственно разделили на две части диалекты и говоры общего адыгского/черкесского языка[8].
Связь с другими семьями и языками
Предположение о возможном генеалогическом родстве абхазо-адыгских, нахско-дагестанских и картвельских языков было впервые высказано лингвистом Петром Усларом в 1864 году. В XX веке эта идея была развита грузинскими учёными — историком Иване Джавахишвили, лингвистом Арнольдом Чикобава и другими — и была названа «иберийско-кавказской гипотезой». В наши дни иберийско-кавказская гипотеза считается опровергнутой и не поддерживается большинством специалистов[9]. Лингвист Николай Трубецкой в 1930 году предположил, что родственны между собой только абхазо-адыгские и нахско-дагестанские языки. В конце XX века лингвисты Сергей Николаев и Сергей Старостин поддержали идею об этой гипотетической «северокавказской» макросемье, опубликовав этимологический словарь реконструкций гипотетического общего праязыка. Северокавказская гипотеза не получила однозначной поддержки среди учёных[9].
Некоторые макрокомпаративисты включают абхазо-адыгскую семью в гипотетическую сино-кавказскую макросемью вместе с нахско-дагестанской и енисейской семьями, а также, например, баскским языком и бурушаски[10]. Кроме того, с начала XX века некоторые учёные выдвигали предположения о родстве абхазо-адыгской семьи с мёртвым хаттским языком. Большинство современных лингвистов считает эти гипотезы сомнительными[9].
Классификация
Абхазо-адыгская семья состоит из пяти языков, которые группируются в абхазо-абазинскую и адыгскую ветви, а также составляющий собственную ветвь убыхский язык[11][2]. Адыгская ветвь состоит из адыгейского и кабардино-черкесского, которые их носители обычно считают диалектами одного языка[1]. Процент совпадений в базовой лексике между ними достигает 93%[3]. Некоторые диалекты абхазского (например, садзский) и адыгейского (например, шапсугский) могут считаться отдельными языками[1]. Убыхский с лингвистической точки зрения является промежуточным между абхазо-абазинской и адыгской ветвями[8], а ашхарский диалект абазинского — между тапантским диалектом абазинского и абхазским[2].
Ниже приведена традиционная классификация абхазо-адыгской семьи[11]:
Абхазо-адыгские языки — одни из самых богатых в мире по количеству согласных[12][13]. Оно варьируется от 50 (в литературном кабардино-черкесском) до более чем 80 фонем (в убыхском)[12]. Эта особенность связана с наличием большого числа шипящих и абруптивных согласных, а также дополнительных артикуляций у согласных — палатализации и лабиализации (в убыхском также представлена фарингализация)[12][13]. Смычные согласные в большинстве языков и диалектов образуют тройки по типу «глухой (придыхательный)», «глухой абруптивный» и «звонкий» (например, /kʰ/–/kʼ/–/g/). Исключение составляют бжедугский и шапсугский диалекты адыгейского, в которых дополнительно различаются глухие придыхательные и непридыхательные согласные (например, в бжедугском диалекте /tʰəʁe/ означает «данный», а /təʁe/ — «солнце») — эта система реконструируется и для общего прото-адыгского[12].
В абхазо-адыгской семье встречается множество редких и необычных согласных. Так, редкими являются глоттализованные фрикативные согласные фонемы, имеющиеся в адыгских языках (например, так называемый «шипяще-свистящий» /ɕˀ/), и палатализованные увулярные смычные, имеющиеся в абхазо-абазинских и убыхском, а также палатализованная гортанная смычка/ʔʲ/ в абзахском диалекте адыгейского и абхазский лабиопалатальный аппроксимант /ɥ/[12].
Гласные
Системы гласных в абхазо-адыгских языках, в отличие от согласных, сравнительно бедны[14][15]. Проблема выделения гласных фонем в абхазо-адыгских языках является дискуссионной, и лингвисты имеют разные взгляды на количество и набор фонем в языках семьи. Так, например, разные учёные предлагали анализировать адыгские языки как имеющие три, две или всего одну гласную фонему[14][15]. Спорным вопросом является также фонематический статус гласной /aː/ в некоторых языках семьи[15]. По одной из версий, для абхазского и абазинского необходимо постулировать две гласные фонемы: /ɐ/ и /ɨ/; для адыгских и убыхского — также третью фонему /ɜ/[14]. По мнению лингвистов Петра Аркадьева и Юрия Ландера, это подтверждается существованием минимальных пар, противопоставляющих соответствующие фонемы (например, в бесленеевском диалекте кабардино-черкесского различаются словоформы /ʃxɨ/ «ешь это!» — /ʃxɜ/ «ешь!» — /ʃxɐ/ «он[а] съел[а]»)[14]. В бжедугском и шапсугском диалектах адыгейского языка также встречаются носовые гласные (к примеру, «вода» в темиргоевском диалекте произносится как /psɨ/, а в бжедугском — как /psɨ̃/)[14].
Гласные фонемы могут реализовываться по-разному в зависимости от близлежащих согласных. Так, например, в адыгских языках /ɜ/ и /ɨ/ произносятся как [o] and [u] соответственно после лабиализованных согласных[14]. Дифтонги подвергаются монофтонгизации: например, в адыгских дифтонги /wɐ/, /ɐw/ и /wɨ/, /ɨw/ в речи произносятся как [o] and [u], а дифтонги /jɜ/, /ɜj/ и /jɨ/, /ɨj/ — как [e] and [i] соответственно[14][15].
Акцентология
Абхазо-адыгским языкам присуще силовое ударение. Наибольшей интенсивностью и подвижностью оно отличается в абхазском и абазинском. В двух последних языках, а также, отчасти, в убыхском ударение фонологически релевантно[16].
Грамматика
Морфологически абхазо-адыгские языки являются агглютинативными, с высокой степенью синтетизма. Префиксация преобладает над суффиксацией. Части речи различаются не столько морфологически, сколько семантически[16].
Именное словоизменение развито довольно слабо. Есть категории класса (в абхазо-абазинских языках выражается морфологически, в адыгских и убыхском — семантически), числа, падежа, определенности-неопределенности и притяжательности[17].
Специфической чертой адыгской и убыхской подгрупп является отсутствие личного местоимения 3 лица[18].
Глагол абхазо-адыгских языков обладает морфологическими категориями переходности-непереходности, статичности-динамичности, финитности-инфинитности, лица, числа, времени, наклонения, побудительности (каузатив), версии, возможности (потенциалис), непроизвольности, возвратности, совместности, взаимности, союзности. Имеются нейтральные глаголы, выступающие и как переходные, и как непереходные. Глагольные категории вида и залога отсутствуют. Широко используются глагольные приставки, выражающие различные пространственные отношения. Глаголы делятся на одноличные и многоличные[18].
В причастиях есть категория времени, но отсутствуют категории вида и залога. Причастия (кроме одноличных), изменяются по лицам (в абхазо-абазинской подгруппе — по лицам и классам). Субъектные причастия изменяются только по лицам (классам) объекта, объектные причастия (двухличные) — только по лицам (классам) субъекта[19].
У деепричастий есть изменение по лицам (классам) и числам. В абхазо-абазинской подгруппе имеются формы без специальных деепричастных показателей. Субъект действия, выраженного деепричастием, не обязательно совпадает с субъектом действия, выраженного финитной формой глагола[19].
Синтаксически абхазо-адыгские языки являются языками эргативного строя: ср. адыгейское ар ашь ежэ ‘он его ждёт’ (номинативная конструкция) — ащ ар ещэ ‘он его ведёт’ (эргативная конструкция)[20]. Помимо номинативной и эргативной конструкций в простом предложении используются также индефинитная (при которой имена субъекта и объекта представлены без падежного оформления) и инверсивная (при которой эргативным (эргативно-косвенным) падежом оформляется реальный субъект, грамматически выступающий в качестве объекта, а абсолютным падежом — реальный объект, грамматически выступающий в качестве субъекта). В абхазо-абазинской подгруппе ввиду отсутствия субъектно-объектного склонения присутствует только индефинитная конструкция[19].
В атрибутивном комплексе аффиксами словоизменения оформляется лишь последний член (групповая флексия)[19].
Сложноподчиненные предложения не характерны[19]. Функции придаточных предложений выполняют глагольные формы, включающие обстоятельственные аффиксы в значениях ‘где’, ‘когда’, ‘куда’, ‘почему’, ‘откуда’; ср. абхазское д-а-хъ-гылаз ‘где он стоял’, д-а-хь-неиз ‘куда он пришёл’[20].
Лексика
Современные абхазо-адыгские языки обладают довольно развитой, гибкой и богатой лексикой.
Исконные слова абсолютно доминируют в таких пластах, как местоимения, имена числительные, качественные имена прилагательные, наречия, глаголы, служебные слова. У существительных исконная лексика преобладает в названиях частей тела, предметов и явлений неживой природы, дней недели, местных животных и растений, металлов, жилищ, приусадебных построек, предметов верховой конской сбруи, традиционных орудий труда, а также в традиционной социальной номенклатуре, терминах родства и свойства[19].
В значительном количестве представлены в рассматриваемых языках и заимствования (в основном русские, арабские, тюркские, персидские, картвельские (только в абхазском), а также интернациональная лексика, пришедшая через русский язык). Иноязычными по происхождению являются, в первую очередь, общественно-политические, культурно-просветительные, научно-технические, учебно-педагогические, религиозные и некоторые другие термины. К заимствованиям, в частности, относятся некоторые названия диких и домашних животных и птиц, многие названия предметов домашнего обихода, галантерейных изделий, мер, календарных месяцев, тканей, одежды, обуви, постельных принадлежностей, предметов конской упряжи, строительных материалов и частей дома, сельскохозяйственных культур, продуктов питания, почти всех напитков, а также некоторых металлов[21].
Словообразование представлено преимущественно основосложением. Аффиксальное словообразование (как правило, суффиксальное для имен и префиксальное для глаголов) в целом развито слабо[22].
До начала XIX столетия ни один из абхазо-адыгских языков не имел письменности. Но по некоторым данным, исследователи майкопской культуры приходили к мнению о древнейшей письменности у абхазо-адыгской группы, позднее утраченной. После присоединения к России делаются многочисленные, но довольно разрозненные попытки разработать и применить письменность для отдельных абхазо-адыгских языков на основе кириллицы и арабского письма. После установления советской власти для адыгских языков централизованно вводятся алфавиты на арабской основе. В 1923 кабардинский, а в 1926—1927 гг. — абхазский, адыгейский и абазинский переводятся на латиницу, использовавшуюся до 1936—1938 гг. После этого абхазский алфавит был переведён на грузинскую основу (до 1954 года), а остальные три — на кириллицу, которая существует и поныне.
Наиболее ранний из дошедших до наших дней документ на абхазо-адыгских языках — короткий словарь и разговорник, записанный османским путешественником Эвлия Челеби в XVII веке[7]. Первые настоящие исследования абхазо-адыгских языков появляются в середине XIX века с грамматики абхазского языка, написанной лингвистом Петром Усларом[23]. В 1863 году Услар также подготовил к печати очерк грамматики убыхского языка — единственное его описание, созданное до массового переселения убыхов с Кавказа[7].
Шагиров А. К. Абхазо-адыгские языки // Языки мира. Кавказские языки. — М.: Academia, 1998. — С. 80–86. — ISBN 5-87444-079-8.
Arkadiev, Peter, Yury Lander. The Northwest Caucasian languages (англ.) // The Oxford Handbook of Languages of the Caucasus / Polinsky, Maria. — Oxford: Oxford University Press, 2021. — С. 368–446. — ISBN 9780190690724.
Chirikba, Viacheslav. Common West Caucasian. The reconstruction of its phonological system and parts of its lexicon and morphology (англ.). — Leiden: Research School CNWS, 1996.
Colarusso, John. The Northwest Caucasian Languages: A Phonological Survey (англ.). — Routledge, 2014. — 320 p. — ISBN 978-1-317-91816-5.
Vittorio Emanuele IIRaja ItaliaRaja SardiniaRaja SardiniaBerkuasa23 Maret 1849 – 17 Maret 1861PendahuluCharles AlbertRaja ItaliaBerkuasa17 Maret 1861 – 9 Januari 1878PenerusUmberto IInformasi pribadiKelahiran14 Maret 1820 Istana Carignano, Torino, Kerajaan SardiniaKematian9 Januari 1878(1878-01-09) (umur 57) Roma, Kerajaan ItaliaPemakaman Pantheon, Roma, ItaliaWangsaWangsa SavoyNama lengkapVittorio Emanuele Maria Alberto Eugenio Ferdinando Tommaso di SavoiaAyahCharles AlbertIbuMaria ...
Россия — моя история Дата основания 2015 Сайт myhistorypark.ru Медиафайлы на Викискладе Россия — моя история — система мультимедийных исторических парков, в которых панорамно представлена вся история России с древнейших времен до наших дней. Первая выставка «Романовы», п�...
Prime Minister of Serbia Her ExcellencyAna BrnabićАна БрнабићBrnabić in 2023Prime Minister of SerbiaIncumbentAssumed office 29 June 2017PresidentAleksandar VučićDeputy Show list: Ivica Dačić (2014–2020; 2022–)Rasim Ljajić (2012–2020)Zorana Mihajlović (2014–2022)Nebojša Stefanović (2016–2022)Branko Ružić (2020–2022)Maja Gojković (2020–)Branislav Nedimović (2020–2022)Miloš Vučević (2022–)Siniša Mali (2022–) Preceded byAleksandar VučićIvica D...
River in Devon and Somerset, England For the river in Hampshire formerly known as the River Exe, see Beaulieu River. River ExeThe Exe Estuary from a balloon over Exeter. The M5 motorway is in the foreground, Topsham on the left bank just beyond, and Exmouth at the river mouth opposite Dawlish Warren.LocationCountryEnglandCountiesDevon, SomersetSettlementsExeter, Tiverton, ExmouthPhysical characteristicsSourceExe Head • locationnear Simonsbath, Somerset, England ̶...
Ludwig Prandtl. Ludwig Prandtl (1875-1853) adalah seorang insinyur berkebangsaan Jerman.[1] Ia adalah salah satu pelopor studi aerodinamika.[2] Prandtl dilahirkan di Freising, Jerman.[2] Ia mempelajari tehnik mesin di Munich.[2] Untuk tesis doktoralnya, ia mengambil topik mengenai masalah elastisitas di bawah bimbingan August Föppl, yang merupakan salah satu pelopor penyatuan konsep tehnik terapan dan teoretis.[2] Pada akhirnya, Prandtl menikah dengan ...
Мойынкумский районказ. Мойынқұм ауданы 45°10′ с. ш. 72°33′ в. д.HGЯO Страна Казахстан Входит в Жамбылскую область Включает 16 сельских округов Адм. центр аул Мойынкум Аким района Балкыбеков Алихан Абилашулы[1] История и география Дата образования 31 декабря 1964 ...
Public television network of Argentina This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Televisión Pública – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (...
Cet article est une ébauche concernant la sociologie et les techniques, les sciences appliquées ou la technologie. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Consultez la liste des tâches à accomplir en page de discussion. Nomade numérique travaillant dans un restaurant. Travail d'ordinateur portable dans un lit d'hôtel. Nomade numérique en Thaïlande. Le nomadisme numérique, nomadisme digital ou mo...
Dubi Dubi DamGenreMusik anak-anakPresenterJane CallistaAlifa LubisNegara asalIndonesiaBahasa asliBahasa IndonesiaProduksiDurasi30-60 menitRilis asliJaringanRTVRilis06 April 2017 (2017-04-06) –sekarangAcara terkaitPesta Sahabat Berkah RamadanBintang Dubi Dubi Dubi Dam adalah acara televisi Indonesia yang tayang perdana 6 April 2017 di RTV. Segmen Bagian ini memerlukan pengembangan. Anda dapat membantu dengan mengembangkannya. Dubi Dam Club (termasuk Kamera Dubi dan Joget Dubi) Hal...
Some of this article's listed sources may not be reliable. Please help improve this article by looking for better, more reliable sources. Unreliable citations may be challenged and removed. (December 2022) (Learn how and when to remove this message) Men's 400 metres at the 2016 European Athletics ChampionshipsVenueOlympic StadiumLocationAmsterdamDates6 July (heats)7 July (semifinals)8 July (final)Competitors32 from 17 nationsWinning time45.29Medalists Martyn Ro...
Forgiveness of a crime by the government For other uses, see Pardon (disambiguation). Clemency and King's Pardon redirect here. For other uses of clemency, see Clemency (disambiguation). For the pardons issued by George I in 1717 and 1718, see 1717–1718 Acts of Grace. Criminal procedure Criminal trials and convictions Rights of the accused Fair trial Pre-trial Speedy trial Jury trial Counsel Presumption of innocence Exclusionary rule1 Self-incrimination Double jeopardy2 Bail Appeal Verdict ...
Cet article est une ébauche concernant la république démocratique du Congo. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Pour les articles homonymes, voir Kwenge. Kwenge, Kwengo Bassin versant de la Kasai avec la Kwenge (au milieu à gauche) Caractéristiques Longueur environ 400 km Bassin collecteur Congo Cours Source en Angola · Coordonnées 8° 50′ 41″ S, 19° 05′ 35...
SunlightJenis produkDeterjen pembersih peralatan makananPemilikUnilever (kecuali Jerman dan Belanda); Sun Products (Jerman, Belanda dan Eropa Utara)NegaraBritania RayaDiluncurkan1884PasarSeluruh dunia Kemasan Sabun Sunlight dari Belgia. Iklan Sabun Sunlight yang menggambarkan parit-parit Perang Dunia I (1915) Sunlight adalah merek sabun cuci, deterjen, dan sabun cuci piring yang diproduksi dan dipasarkan di seluruh dunia oleh Unilever, kecuali di Amerika Serikat dan Kanada, di mana merek ini ...
«Тернопільщина. Історія міст і сіл» обкладинка енциклопедіїКраїна УкраїнаМова українська моваТема Тернопільська областьЖанр енциклопедіяВидавництво ТзОВ «Терно-граф»Видано 2014ISBN ISBN 978-966-457-228-3ISBN 978-966-457-228-3ISBN 978-966-457-246-7 Тернопільщина. Історія міст і сіл у Вікісховищі ...
Alpine Ski discipline cup season 1986 Women's Combined Cup Maria Walliser, the title winner 1986 Women's World CupOverall • downhill • Super-Ggiant slalom • slalom • Combined Previous: 1985 Next: 1987 The Women's combined World Cup 1986 involved 4 events.[1] Standings In women's combined World Cup 1985/86 the best 3 results count. Deductions are given in (). Place Name Country Total Points Deduction 4 9 13 20 31 1 Maria Walliser Switzerland 70 (15) (15) 20 25 - 25 2 Erik...
Felipe III & IIRaja Kastila dan LeónRaja AragonRaja PortugalBerkuasa13 September 1598 – 31 Maret 1621PendahuluFelipe II dan IPenerusFelipe IV dan IIIInformasi pribadiKelahiran(1578-04-14)14 April 1578Madrid, SpanyolKematian31 Maret 1621(1621-03-31) (umur 42)Madrid, SpanyolPemakamanEl EscorialWangsaWangsa HabsburgAyahFelipe II dari SpanyolIbuAnna dari AustriaPasanganMargaret dari AustriaAnakAnne, Ratu PrancisFelipe IV dari SpanyolMaria Anna, Permaisuri Romawi SuciInfante Charles da...
Panorama Castellazzo Bormida pada tahun 2011 Masehi. Castellazzo Bormida komune di Italia Tempat Negara berdaulatItaliaDaerah di ItaliaPiemonteProvinsi di ItaliaProvinsi Alessandria NegaraItalia Ibu kotaCastellazzo Bormida PendudukTotal4.461 (2023 )GeografiLuas wilayah45,13 km² [convert: unit tak dikenal]Ketinggian104 m Berbatasan denganAlessandria Borgoratto Alessandrino Casal Cermelli Castelspina Frascaro Frugarolo Gamalero Oviglio Predosa SejarahSanto pelindungStefanus Informas...