A língua iranxe (irantxe, iranshe), também conhecida como menqui (mükü, mỹky[3]), é uma língua indígena falada no Mato Grosso pelos iranxes. É, geralmente tida como não classificada devido à falta de dados, com descrições mais recentes tendo-a como língua isolada, dizendo que "não tem qualquer semelhança com outras famílias linguísticas",[4] embora esta conclusão talvez não seja baseada em novos dados.[5]
Divisão
Os 258 iranxes foram, em grande parte assimilados à cultura brasileira. A maioria é monolíngue em português, com falantes de iranxe tendo mais de 50 anos de idade.
Um grupo separado, os menquis (mynky, münkü, munku, menku, kenku, myy), no entanto, mudou-se para escapar da assimilação, e permaneceram isolados até 1971. Em 2003, havia 38 pessoas na aldeia menqui, mas nem todos etnicamente menquis, e outros monolíngues em português. Entre os menquis, no entanto, o idioma está sendo passado para os filhos. A maioria dos iranxes sabe escrever português, enquanto a maioria dos menquis é analfabeta.
Gramática
Monserrat observa que há muita riqueza nos verbos da língua, que classifica entre ativos e não-ativos, subclassificando estes últimos em estativos e não-estativos. A autora observa as seguintes categorias flexionais no verbo:[6]
Discurso: Função não muito clara, apesar de haver clara diferenciação entre os morfemas -nã- e -namã.
Pragmática I: Índices que identificam a relação entre os falantes segundo sexo, geração e hierarquia.
Pragmática II: Relação de classe entre o falante e o sujeito.
Discurso Interior: Comprometimento do falante em relação à mensagem.
Os morfemas verbais se organizam da seguinte forma: radical; aspecto; pessoa e número do objeto; pragmática II; evidencial II; habitual; tempo; pessoa e número do sujeito; modo; discurso interior; pragmática I; discurso.
Fonologia
Monserrat, que escreveu uma gramática completa sobre a língua Mỹky, postula uma série de oclusivas palatalizadas. Por diversas razões, no entanto, o revisor D'Angelis sugere que estas são simplesmente sequências /Cj/.[5][6]
p
t
k
ʔ
m
n
s
h
w
l~r
j
/m/ é opcionalmente [mb] no começo das palavras, especialmente entre os iranxes: muhu [mbuhu], mjehy [mbjɛhɨ]. /s/ é pronunciado como [ʃ] diante de /j/. [r] e [l] estão em variação livre.
Há 28 vogais: sete qualidades, /i ɨ u ɛ ə ɔ a/, todas podendo ser curtas ou longas, orais ou nasais. O schwa, no entanto, alterna com /ɛ/, em muitas palavras. As sílabas podem ser CjVC, embora as palavras não terminem em consoante. O papel do tom não é claro. A língua apresenta algum grau de harmonia vocálica e nasal.
Vocabulário
Algumas palavras da flora e fauna selecionadas de Monserrat (2010):[7]
Pereira, pe. Adalberto Holanda (S.J.) & Silva, pe. José de Moura e (S.J.). História dos Mùnkù (Iránxe). Pesquisas, Antropologia n. 28. 40 p., 1 mapa. São Leopoldo: Instituto Anchietano de Pesquisas. (PDF)