Paprikás csirke

Paprikás csirke
Tejfölös paprikás csirke
Tejfölös paprikás csirke
Nemzet, ország Magyarország
Alapanyagokcsirkehús, vöröshagyma, paradicsom, zöldpaprika, tejföl, liszt
Fűszerekpirospaprika, só, bors, fokhagyma
Ismertebb receptekPaprikás csirke Szentgyörgyi Albert módra
Bakonyi csirkepaprikás
A Wikimédia Commons tartalmaz Paprikás csirke témájú médiaállományokat.

A paprikás csirke vagy csirkepaprikás (angolul chicken paprikash, franciául poulet au paprika à la hongroise, németül paprikahuhn, az osztrákoknál paprikahendl) a paprikásfélék közé tartozó magyar nemzeti étel. Nem keverendő össze a csirkepörkölttel (angolul chicken goulash), hiszen az tejföl nélkül készül. A legnépszerűbb magyar ételek egyike, megvan benne minden, ami a magyar konyhát jellemzi: fűszerpaprika, bors, vöröshagyma, fokhagyma, zöldpaprika, paradicsom, tejföl, hús.

A magyar konyha mintegy kétszáz éves múltra visszatekintő jellegzetes képviselője.[1] A magyar nemzeti ételek említésének gyakorisági sorrendje: gulyás, halászlé, töltött káposzta, paprikás csirke, paprikás krumpli, disznótoros, bableves, túrós csusza.[2]

Története

A paprikás csirke előtörténete

Konyha, Peter Wagner nürnbergi fametszete, 1485.

A 19. században a pörkölt elterjedt étellé vált az alföldi parasztok között. A pásztorok által fogyasztott marha- és birkahúsból készült pörkölt mellett kedveltté vált a baromfihúsból készített pörkölt is, ami a háztartási körülményekhez igazítás jele volt. Az étel a pásztorok közti viszonyoknak megfelelően kezdetben a parasztoknál is köznapi szerepű. A hatvani jobbágygazdák családjában az 1840-es években a húsétel leggyakoribb formája a „pörkölt hús” és „paprikás hús”, amely marhahús mellett juhból és szárnyasból is készült.

A paprikát sokféle néven említik a régi magyar források, „törökbors”, „vörösbors”, „spanyol bors”, „tatárkabors”, „pogány bors”.

Pierre Guillaume Frédéric Le Play francia utazó és szociológus Les ouviers européens (1855) című művének leírásában egy hatvani jobbágygazda húsételeit ismerteti[3]

„A húst főleg paprikás hus nevű nemzeti eledel gyanánt készítve eszik; ez különféle húsból vagy szárnyasból áll, melyet füstölt vagy füstöletlen szalonna zsírjával készítenek hagymával, sóval és veres borssal (paprika) fűszerezve, melyről az ételt elnevezték; az egészet soká pirítják, hogy leve megsűrűsödjék. A többi húsétkek közül említendő még a gulyas hus (gulyások vagdalékja), melynek híg levével a kenyeret ízesítik; a porkelt hus melyet sűrű lére készítenek s hidegen és megsűrűsödve esznek.”

A reformkor megalkotja a paprikás csirkét

A kiváltságait féltő magyar nemesség a magyar nyelv védelme és a magyar ruha újbóli divatba hozása mellett az egyszerű alföldi pásztorok által készített ételekben vélte megtalálni azt az ételt, amely a magyar nép egységét és egyéni jellegét hangsúlyozza.

Czifray István: Legújabb magyar szakácskönyv

József nádor udvari szakácsa Czifray István művében a "Magyar nemzeti szakácskönyv"-ben, amely a „magyar gazdaasszonyok számára” 1830-ban íródott, olvashatjuk először a paprikás csirke receptjét, amely addigra a teljesen átformálódó magyar konyha egyik legnépszerűbb ételévé vált:

„Paprikás Tsirke (Tsibe, Pisellye). Végy két vagy több tsirkét, s vagdald darabokra. Izzasz rézlábasban egy darab vajat, vagy zsírt, vess bele paprikát, szegfűborsot, vöröshagymát, s fojtsd sárgásra – osztán az összevagdalt tsirkét vessd közibe, s ismét addig fojtsd, míg meg nem puhul, – hintsd be egy kalán liszttel, önts reá egy kevés hús-lévet, adj hozzá gondolatod szerint téjfelt, hogy a' mártása sűrű legyen – paprikázd meg 's add fel.”

„A paprikafűszer társadalmi emelkedését a gulyáshús nemzeti ételként kezelése segítette. A reformkorra már a szakácsművészet is alkotott paprikás ételt (tejfölös paprikás csirke), ugyanakkor a paprikahasználat idehaza még mindig a parasztokat szimbolizálta. Nyugati határainkon túl viszont a magyarokat, ami megmaradt mindmáig. A fűszerpaprika használata a magyar nyelvterületen nem egységes. A 20. század közepéig alig használatos sokfelé a Székelyföldön, ahol barna színű az a kolbász, ami Magyarországon piros a paprikától. Legerőteljesebb a paprika használata az Alföldön. A paprikás csirkéhez a gulyással és a pörkölttel ellentétben tehát tejfölt is ad, s ez a polgári konyhához köti ennek az ételnek az átalakulását. A tejfölös paprikás csirke innen terjedt el a szegényebb néprétegek felé.” Magyar Néprajz

Márkus Mihály fogadós kézzel írt Tariffája 1834-ből (Nagy Vendégfogadó, Nyíregyháza):

  • - „Paprikás hús 15 krajcár”
  • - „Paprikás Tsirke 18 krajcár”


(Szerk 2024 12 22) Tudomásom szerint alapvetően téves a leírás (a csirkepaprikásnál biztosan), nem az őrölt paprikától paprikás, hanem a zsírban elsőként megsütött felkarikázott paprikától. A sült paprika íze adja meg az alapot az étel egyediségéhez, amely megkülönbözteti minden más ( pörkölt, gulyás, stb) ételtől a végső habarás mellett..

Ez jól értelmezhető ebben az egyik első receptben is:

„Paprikás Tsirke (Tsibe, Pisellye). Végy két vagy több tsirkét, s vagdald darabokra. Izzasz rézlábasban egy darab vajat, vagy zsírt, vess bele paprikát, szegfűborsot, vöröshagymát, s fojtsd sárgásra – osztán az összevagdalt tsirkét vessd közibe, s ismét addig fojtsd, míg meg nem puhul, – hintsd be egy kalán liszttel, önts reá egy kevés hús-lévet, adj hozzá gondolatod szerint téjfelt, hogy a' mártása sűrű legyen – paprikázd meg 's add fel.”

Valószínűleg átsiklottak az eredeti leírás felett és úgy értelmezték hogy csak az őrölt paprikáról van szó.

BH

Nemzeti étellé válása

Az 1892 előtti időből ránk maradt mindössze tíz-egynéhány éttermi étlapokon a marhasültek és paprikás húsok mellett a paprikás csirke is szerepel.[4] A 19. században már több külföldi utazó ajánlja a magyar konyhát ismertető leírásában a gulyás mellett a paprikás csirkét.

A paprikás csirke fejlődése szédítő volt, hiszen sok-sok ízesítő anyag mellett fokhagyma ugyancsak kerülhet bele, habár módjával. A gombákkal, különösen a vargányával, jelentős íz gyarapodás érhető el és különösen a tejföllel gazdagított paprikás szósz nyert új dimenziókat vele.

A konyhamester.hu weboldal vendégei megszavazták, hogy mely ételeket tartják a magyar nemzeti konyha legjellemzőbb képviselőinek:[5]

  1. bográcsgulyás
  2. töltött káposzta
  3. pörkölt (sertés-, marha-, csirke-, birka-)
  4. halászlé
  5. paprikás (csirke-, borjú-)

Érdekességek

Hortobágyi palacsinta

Külön érdekessége a paprikás csirkének, hogy egyben a hortobágyi palacsinta alapja is, ha az nem darált borjúhúsból készül, akkor ugyanis a palacsinta tölteléke a ledarált paprikás csirkéből készül, a szósz pedig a paprikás csirke tejföllel behabart leve. A Hortobágyról elnevezett palacsinta szintén hungarikum.

Fényes Szabolcs színdarabot írt Paprikás csirke címmel.[6]

A vallási előírások betartása és a környezet csábító ételei számtalan leleményre és ügyes újításra késztették a magyar zsidó háziasszonyokat. A paprikás csirkét tejföl nélkül, vagy az Izraelben és Amerikában az üzletekben is kapható „páros” (tejmentes) kóser tejföllel főzik.

A világhírű Nobel-díjas tudós, Szent-Györgyi Albert neve a gasztronómiába is bevonult, ugyanis 1938-ban a lillafüredi Palota Szálló akkori konyhafőnöke engedélyt kért és kapott a tudóstól, hogy róla nevezze el az általa kreált paprikás csirke receptjét. Őrölt pirospaprika mellett parázson sült, majd héjától megszabadítva felszeletelt vastag húsos zöldpaprika kell hozzá.

A „Magyar Szakács” 1938. július-augusztusi számában Orosz József, a lillafüredi Palotaszálló akkori konyhafőnöke írta a következőket:

„Szent-Györgyi Albert professzor úr Nobel-díjjal való kitüntetése alkalmat adott nekem arra, hogy híressé vált nevét a kulináris téren is bekapcsoljam. Külországban, főleg Franciaországban, ez nagyon szokásos és természetes dolog. Sajnos, ma, a konyhaművészet minden erőfeszítése mellett nem töltheti be azt a hivatást, ami a múltban oly értékessé tette. Mégis a mai viszonyokhoz alkalmazkodva a magyar szakácsok, így én is, a mai igény figyelembe vételével úgy kívánok újítani, hogy az a mostani igényeket és konyhaművészet ismeretét nehezebbé ne tegye a vendéglőkben fogyasztó közönségnek. Azért esett választásom a paprikás csirkére, mivel kizárólagosan magyar és közkedvelt étel, tehát mindenki ismeri. Azonkívül tartalmazza a C-vitamin alapanyagát, amit a Nobel-díjjal jutalmaztak! Szent-Györgyi Albert professzor úrnak én felajánlottam és írásban bemutattam a neve alatt készítendő paprikás csirke változatát, amit ő szíves volt elfogadni és engedélyét elnyerve (a lillafüredi Palota-szállóban) sok esetben szerepelt is az étlapon. Így ahhoz az örvendetes eredményhez jutottam, hogy nagynevű hazai és külföldi vendégeink oly elismeréssel nyilatkoztak a paprikás csirke változatával kapcsolatban, hogy a birtokomban lévő írásbeli elismerések után bizalommal és nyugodtan adhatom közre a Szent-Györgyi Albert módra készítendő és itt közölt receptet. Szent-Györgyi Albert professzor úr által hozzám juttatott engedély sorait megbecsüléssel és személye iránt érzett nagy tisztelettel őrzöm meg birtokomban mindaddig, míg annak idején azt a Magyar Szakácsok Egyesületének értékes gyűjteményei javára fogom hagyni.”

A csirkepaprikás és paprikás csirke között nyelvhelyességi szempontból nem lehet különbséget tenni. A paprikás szó először nem főnévként, hanem melléknévi jelentésben fordult elő a magyar nyelvben, és jelzőként természetes módon kapcsolódott a paprikás zsírban pirított ételfajták nevéhez: paprikás csirke, paprikás hal, paprikás gomba stb. Később a paprikás szó főnévként, a paprikás zsírban pirított ételek összefoglaló nevévé vált. A főnévként létrejött paprikás szó önmagában már nem utalt arra, hogy az étel miből készült és ezért új, jelzős szóösszetételek keletkeztek, csirkepaprikás, halpaprikás, krumplipaprikás, gombapaprikás, melyek utaltak a paprikás ételfajta alapanyagára.

Elkészítése

Joachim Beuckelaer: Szakácsnő szárnyasokkal (16. század)
Paprikás csirke nokedlivel

A paprikás csirke is a pörköltalapra épülő ételek (pörkölt- és paprikásfélék) sajátos konyhatechnológiája szerint készül. A rövid lén történő párolás, a többszöri zsírjára pirítás adja az ételnek a sajátos ízt, a magas élvezeti értéket. A pörköltalap a szokásos: a sertészsírra vagy étkezési olajra felaprított hagymát üvegesre pároljuk (dinszteljük), belekeverjük a fokhagymát, erre pirospaprikát szórunk és rögtön megfuttatjuk (lével felöntjük). A víz elpárolgása után a zsírjára pirított pörköltalapra tesszük a feldarabolt csirkehúst. Párolás előtt a húsdarabokat kicsit meg kell pörkölni, így a húsnedvek nem főnek ki belőle és ízesebb marad. A húsra egészen kevés vizet kell önteni, mert a friss csirkehús sok vizet ereszt. Nem szabad sokáig főzni és nem szabad fakanállal kavargatni, hanem a főzőedényt kell rázogatni, nehogy szétessen a hús. A tejföl csak a legvégén kerül a paprikás csirkébe, nehogy összemenjen. Egy pohár tejfölhöz egy kávéskanál lisztet számítva, el kell habarni a pörköltalappal, és még egyszer felforralni, hogy a liszt megduzzadjon, mert ez óvja a tejfölt az összefutástól. A tejföl – amelyből a magyar konyha az átlagosnál nagyobb mennyiséget használ – jól harmonizál a paprikás csirke ízanyagaival.

Ha több idő áll rendelkezésre az étel elkészítésére, akkor még elegánsabb ételköltemény születhet. A megpuhult húsdarabokat kivesszük a paprikás szaftból. A szaftot átpasszírozzuk. A tejfölt elkeverjük a liszttel, kevés vízzel hígítjuk, és habverővel folyamatosan kevergetve besűrítjük vele a paprikás mártást, összemelegítjük, de nem forraljuk. Szükség szerint sózzuk. A csirkehúsdarabok bőrét és a csontokat eltávolítjuk, és a meleg paprikás szaftba a húst visszatesszük. Ekkor feljön a zsiradéktartalom, ebbe beoldhatunk finoman szórva egy kevés jó minőségű pirospaprikát, megvárjuk a teljes feloldódást (1-2 perc), ettől az étel színe sokkal szebb lesz. Rövid ideig kis lángon még főzni kell az ételt, hogy a húst átjárhassa a tejfölös mártás. A paprikás csirkét egyébként az különbözteti meg a csirkepörkölttől, hogy a paprikával fűszerezett kész pörköltalapra a víz elpárolgása után tesszük a húst, a végén pedig tejfölt adunk hozzá. Így a hús ízanyagai kifőnek, ami azután a kész étel szaftjában érvényesül. Ezzel szemben a csirkepörkölt úgy készül, hogy a pörköltalapot a hússal együtt készítjük el: a zsiradékra felaprított hagymát, erre a felkockázott húst tesszük és lepirítjuk („pörköljük”), ezután tesszük hozzá a paprikát (megfuttatjuk rajta), majd felöntjük lével (vízzel, húslevessel stb). A hús ízanyagait a pörköléssel bezárjuk, a szaftját, a vele harmonizáló fűszerekkel (szerecsendió, köménymag, rozmaring stb.) tehetjük ízletesebbé, elrontani nem lehet, hiszen Magyarországon mindenki úgy hiszi, hogy tud pörköltet főzni.[7]

Variációk

Receptek

A kultúrában

A csirkepaprikás többször is visszatérő motívum a Star Trek sci-fi sorozatban.[8]

Jegyzetek

  1. Nemzeti ételeinkről
  2. Dr. Koncz Gábor Kulturális hozomány: mit kínál Magyarország az Európai Uniónak?. [2010. március 6-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2008. október 13.)
  3. Frédéric Le Play: Les ouviers européens (1855), gallica.bnf.fr
  4. Gundel Imre: A Magyar Vendéglátóipari Múzeum Évkönyve (1970)
  5. A magyar nemzeti konyha legjellemzőbb ételeiről szóló szavazás eredménye. [2009. január 4-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2008. október 14.)
  6. Paprikás csirke - komolyzat 3 részben. [2007. február 4-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2008. október 11.)
  7. Mindenki azt hiszi, hogy tud pörköltet főzni
  8. Chicken paprikash a Star Trekben

További információk

Commons:Category:Chicken paprikash
A Wikimédia Commons tartalmaz Paprikás csirke témájú médiaállományokat.

Read other articles:

Gérard BlainBlain dalam I Delfini (1960)Lahir(1930-10-23)23 Oktober 1930Paris, PrancisMeninggal17 Desember 2000(2000-12-17) (umur 70)Paris, PrancisPekerjaanPemeran, sutradaraTahun aktif1944–2000Suami/istriEstella Blain (1953-1956) (bercerai)Bernadette Lafont (1957-1959) (bercerai)Monique Sobieski (1960-2000) (kematiannya) Gérard Blain (23 Oktober 1930 – 17 Desember 2000) adalah seorang pemeran dan sutradara asal Prancis.[1] Biografi Blain tampil dalam en...

 

Gereja Santo YosefAgamaAfiliasiGereja Katolik RomaDistrikCentral RegionLokasiLokasi143 Victoria Street  SingapuraArsitekturGaya arsitekturKebangkitan GotikPeletakan batu pertama1904 (bangunan saat ini)Rampung1912 (bangunan saat ini)SpesifikasiPanjang66,25 mLebar45 mLebar tengah18,75mSitus webhttp://www.catholic.org.sg/sjc/index.html Gereja Santo Yosef adalah sebuah gereja Katolik di Singapura. Gereja ini terletak di sepanjang Victoria Street di Rochor Planning Area, dalam Central Area di...

 

TisavarakumarnดิศวรกุมารPangeran Damrong RajanubhabPangeran Damrong RajanubhabMenteri Dalam NegeriMasa jabatanApril 1892 – Agustus 1915PendahuluTidak adaPenerusChoey KalayanamitrPerwira Agung Angkatan DaratMasa jabatan8 April 1887 – April 1890PendahuluTidak adaPenerusSurasakmontri sebagai panglima departemen angkatan daratInformasi pribadiKelahiran(1862-06-21)21 Juni 1862Bangkok, SiamKematian1 Desember 1943(1943-12-01) (umur 81)Bangkok, ThailandWangsaKel...

2012 Illumination film This article is about the 2012 film. For the 1972 TV special, see The Lorax (TV special). For other uses, see Lorax (disambiguation). The LoraxTheatrical release posterDirected byChris RenaudScreenplay byCinco PaulKen DaurioBased onThe Loraxby Dr. SeussProduced by Chris Meledandri Janet Healy Starring Danny DeVito Ed Helms Zac Efron Taylor Swift Rob Riggle Jenny Slate Betty White Edited by Steven Liu Claire Dodgson Ken Schretzmann Music byJohn Powell[1]Productio...

 

FHM

For Him Magazine (FHM)Sandra Dewi pada cover majalah FHMedisi Januari 2008EditorRichard Sambera (edisi Indonesia)Kategorimajalah pria dewasaFrekuensibulananPenerbitPT. Media Fajar Harapan Mandiri (di Britania Raya Bauer Verlagsgruppe)Terbitan pertama2003 (di Britania Raya 1985)NegaraIndonesia (asli Britania Raya)BahasaBahasa IndonesiaSitus webhttp://www.fhm.co.id FHM adalah sebuah majalah pria dewasa yang diterbitkan di Indonesia sejak tahun 2003. Majalah ini diterbitkan di Indonesia oleh PT....

 

Former theatre in Manhattan, New York Maxine Elliott's TheatreMaxine Elliott's Theatre before its opening on December 30, 1908Former namesWOR Mutual Radio Theatre (1941–1944), CBS Radio Playhouse No. 5 (1944–1948), CBS Television Studio No. 44/Studio 51 (1948–1956)Address109 West 39th StreetManhattan, New York CityU.S.Coordinates40°45′12.06″N 73°59′9.46″W / 40.7533500°N 73.9859611°W / 40.7533500; -73.9859611OwnerMaxine Elliott (1908–1940), The Shub...

Ini adalah nama Korea; marganya adalah Lee. Lee Soo-hyukLee pada September 2021LahirLee Hyuk-soo31 Mei 1988 (umur 35)Gwacheon, Provinsi Gyeonggi, Korea SelatanPekerjaanModel, AktorTahun aktif2006-sekarangAgenYG EntertainmentNama KoreaHangul이수혁 Hanja李秀赫 Alih AksaraI Su-hyeokMcCune–ReischauerI Su-hyŏkNama lahirHangul이혁수 Hanja李赫秀 Alih AksaraI Hyeok-suMcCune–ReischauerI Hyŏk-su Lee Soo-hyuk (Hangul: 이수혁; lahir Lee Hyuk-soo; lahir 31 Mei 1988)...

 

PengePenge Vestry Hall was built in 1878Area • 1911770 acres (3.1 km2) • 1961769 acres (3.1 km2) Population • 191122,330 • 196125,743 Density • 191129/acre • 196133/acre History • OriginDetached hamlet of Battersea • Created1866 • Abolished1965 • Succeeded byLondon Borough of Bromley StatusCivil parish (1866–1965)Urban district (1900–1965)GovernmentPenge ...

 

Pour les articles homonymes, voir Sousa, De Moraes et Morais. Wenceslau de Moraes Données clés Alias Venceslau de Morais Naissance 30 mai 1854 Lisbonne, Portugal Décès 1er juillet 1929 (à 75 ans) Tokushima, Japon Nationalité Portugaise Profession Officier dans la marine, Écrivain Activité principale Écriture d'articles pour la presse (témoignages de sa vie au Japon) et d'ouvrages de littérature de voyage Autres activités Officier dans la marine, capitaine du port de Macao, p...

Cet article est une ébauche concernant Montréal. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Baie-D'Urfé Hôtel de ville de Baie-D'Urfé Administration Pays Canada Province Québec Région Montréal Subdivision régionale Montréal Statut municipal Ville Mairesse Mandat Heidi Ektvedt 2021-2025 Code postal H9X Constitution 1er janvier 2006 Démographie Population 3 764 hab. (2021) Densité 624...

 

Gale and Polden's Aldershot works decorated for the Coronation of Queen Elizabeth II in 1953 Gale and Polden was a British printer and publisher. Founded in Brompton, near Chatham, Kent in 1868, the business subsequently moved to Aldershot, where they were based until closure in November 1981 after the company had been bought by media mogul Robert Maxwell. Early years Premises of Gale and Polden in Brompton The firm of Gale and Polden was founded near Brompton Barracks at Chatham, James Gale...

 

 本表是動態列表,或許永遠不會完結。歡迎您參考可靠來源來查漏補缺。 潛伏於中華民國國軍中的中共間諜列表收錄根據公開資料來源,曾潛伏於中華民國國軍、被中國共產黨聲稱或承認,或者遭中華民國政府調查審判,為中華人民共和國和中國人民解放軍進行間諜行為的人物。以下列表以現今可查知時間為準,正確的間諜活動或洩漏機密時間可能早於或晚於以下所歸�...

English actress (born 1985) Jaime WinstoneWinstone in 2010BornJaime Margaret Winstone (1985-05-06) 6 May 1985 (age 39)London, EnglandOccupationActressYears active2004–presentSpouse James Suckling ​(m. 2023)​Children1ParentRay WinstoneRelativesLois Winstone (sister) Jaime Margaret Winstone (born 6 May 1985) is an English actress, best known for her roles in Kidulthood, Dead Set, After Hours and her portrayal of Barbara Windsor in Babs. Early life and ed...

 

Protected area in Kent, England Chattenden Woods and Lodge HillSite of Special Scientific InterestLocationKentGrid referenceTQ 756 734[1]InterestBiologicalArea351.0 hectares (867 acres)[1]Notification2013[1]Location mapMagic Map Chattenden Woods and Lodge Hill is a 351-hectare (870-acre) biological Site of Special Scientific Interest north of Rochester in Kent.[1][2] This site has diverse habitats, including ancient semi-natural woodland, grassland and ...

 

1875-1877 U.S. Congress 44th United States Congress43rd ←→ 45thUnited States Capitol (1877)March 4, 1875 – March 4, 1877Members76 senators293 representatives9 non-voting delegatesSenate majorityRepublicanSenate PresidentHenry Wilson (R) (until November 22, 1875) Vacant (from November 22, 1875)House majorityDemocraticHouse SpeakerMichael C. Kerr (D) until August 19, 1876 Samuel J. Randall (D) from December 4, 1876SessionsSpecial: March 5, 1875 – March 24, 18751st: December 6,...

Regional cuisine of the United States This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Cuisine of the Midwestern United States – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (November 2019) (Learn how and when to remove this message) Minnesota potluck Part of a series onAmerican cuisine Regional cuisines North...

 

Baruminicomune(IT) Barumini(SC) Barùmini Barumini – Veduta LocalizzazioneStato Italia Regione Sardegna ProvinciaSud Sardegna AmministrazioneSindacoMichele Zucca (lista civica) dal 26-10-2020 TerritorioCoordinate39°42′13.51″N 9°00′13.1″E39°42′13.51″N, 9°00′13.1″E (Barumini) Altitudine202 m s.l.m. Superficie26,4 km² Abitanti1 136[2] (31-12-2023) Densità43,03 ab./km² Comuni confinantiGergei, Gesturi, Las Plassas, Tuili,...

 

Private research university in China from 1919 to 1952 Yenching University燕京大學Motto因真理 得自由 以服務Motto in EnglishFreedom Through Truth For ServiceActive1919–1952LocationBeijing, China39°59′30″N 116°18′14″E / 39.9917°N 116.3040°E / 39.9917; 116.3040Chinese nameSimplified Chinese燕京大学Traditional Chinese燕京大學TranscriptionsStandard MandarinHanyu PinyinYānjīng DàxuéBopomofoㄧㄢ   ㄐㄧ�...

Questa voce sull'argomento attori russi è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Oleg Ivanovič Jankovskij Oleg Ivanovič Jankovskij (in russo Олег Иванович Янковский?; Džezkazgan, 23 febbraio 1944 – Mosca, 20 maggio 2009) è stato un attore russo, fino al 1991 sovietico. Indice 1 Filmografia parziale 1.1 Cinema 2 Altri progetti 3 Collegamenti esterni Filmografia parziale Cinema Lo specchio, di Andrej Tarkovskij (19...

 

1997 novel by Carol Shields Larry's Party Cover to the first editionAuthorCarol ShieldsCover artistJonathan HowellsLanguageEnglishGenreNovelPublisherKnopf CanadaPublication date2 September 1997Publication placeCanadaMedia typePrint (Hardback & Paperback)Pages339 pp (hardback first edition)ISBN0-679-30877-6 (hardback first edition)OCLC37981919 Larry's Party is a 1997 novel by Carol Shields. There is an underlying theme of people retracing their steps, both literally and figurativ...