קבוצות פוליטיות רבות ראו בסרט אלגוריה לדיכוי הממשלתי שהן חוות – ליברטריאנים ואנרכיסטים לדוגמה, השתמשו בו על מנת לקדם את אמונותיהם. על כך טען דייוויד לויד כי: "מסכת גאי פוקס הפכה לסימן מזהה נפוץ ולכרזה פוליטית נוחה לשימוש במחאה כנגד הרודנות – אני שמח שאנשים משתמשים בה, היא מיוחדת".[4]
עלילת הסרט
ב-2032 העולם שרוי בתוהו ובוהו – ארצות הברית שסועה ושקועה במלחמת אזרחים שנייה ובהתמודדות עם מגפת "סנט מרי", אשר פגעה בממלכה המאוחדת ובאירופה 14 שנים קודם לכן. בממלכה המאוחדת שולטת המפלגה האולטרה-שמרנית והפשיסטית[5] "נורספייר" בראשותו של ה"קנצלר העליון", אדם סאטלר. בלילה שלפני ליל גאי פוקס, איווי האמונד, עובדת ברשת הטלוויזיה הבריטית, משוטטת מחוץ לביתה לאחר כניסת העוצר. חברים בשירות החשאי ה"אצבע" תופסים אותה והיא בורחת על מנת להתחמק ממעצר. המורד "V", החבוש תמידית במסיכת גאי פוקס ונוטה לקחת את החוק לידיו, מציל את איווי מידי השירות החשאי ולאחר מכן מפוצץ את בית המשפט הפלילי הראשי בלונדון, האולד ביילי, כשברקע זיקוקים והיצירה המוזיקלית הפתיחה 1812. המפקח המשטרתי פינץ' מהסקוטלנד יארד מתבקש לקחת אחריות על חקירת פעילותו של "V". הטלוויזיה הבריטית מכריזה על השמדת האולד ביילי כ"הריסת חירום" לביטחון הציבור, אך "V" מפריע לשידור ולוקח אחריות על הפיצוץ, בעודו מעודד את תושבי בריטניה להתנגד לממשל ומבקש מהם לפגוש אותו בליל גאי פוקס של השנה שלאחר מכן מחוץ לארמון וסטמינסטר. המשטרה מנסה לעלות על שידורו של "V" ולתפוס אותו, אך איווי עוזרת לו להימלט ומאבדת הכרה תוך כדי המנוסה.
"V" לוקח את איווי לביתו, ואומר לה שתצטרך להישאר בו במשך השנה הקרובה. לאחר מכן, הוא מתכונן לצאת להרוג את התועמלן הראשי של השלטון, לואיס פרוטרו, ואת הבישוף של לונדון, אנתוני לילימן. איווי מציעה לעזור לו, אך מנצלת את ההזדמנות על מנת לברוח לבית המנהל שלה ברשת הטלוויזיה, קומיקאי ובעל תוכנית אירוח, גורדון דיטריך. בתמורה לאמונה של איווי בו ועל כך שסמכה עליו, דיטריך חושף בפניה שהוא מחזיק בחומרים אסורים, כולל ציורים חתרניים, קוראן עתיק ותמונות הומו-ארוטיות. באותו הזמן, "V" מתעמת עם דוקטור דליה סארידג', שביצעה ניסויים בו וב"בלתי רצויים" נוספים במחנה הריכוז בלארקהיל שבמחוזוילטשייר. לאחר שהיא מבטאת חרטה על מעשיה, "V" הורג אותה ומשאיר אותה שם.
לאחר שדיטריך משדר פרודיה על הממשלה בתוכנית האירוח שלו, המשטרה החשאית פושטת על ביתו ואיווי נתפסת. היא נכלאת ומעונה על מנת שתמסור מידע אודות "V" ונחמתה היחידה היא פתק שהיא מוצאת בתא המאסר שלה, שנכתב על ידי השחקנית ולרי פייג', אסירה לשעבר באותו התא שעונתה ונרצחה בשל היותה לסבית. לאיווי ניתנות שתי ברירות – או שתספק מידע על מיקומו של "V" או שתוצא להורג. כשהיא אומרת שתעדיף למות, משחררים אותה לפתע וללא הסבר והיא יוצאת מהכלא אל תוך ביתו של "V". מסתבר ש-"V" היה זה ש"עצר" אותה והוא ביים את המעצר ואת העינויים על מנת לשחרר אותה מפחדיה. הפתק שקראה היה אמיתי, והוא הועבר ל-"V" מוולרי בתקופת מאסרם המשותפת. הוא מספר לה שדיטריך הוצא להורג לאחר שנמצאו הפריטים האסורים בביתו. תחילה, איווי כועסת מאוד על "V" בגלל מה שעולל לה, אך לאחר מכן היא מבינה שהוא עשה זאת על מנת להופכה לאדם חזק יותר. היא עוזבת אותו, אך מבטיחה לשוב לפני ליל גאי פוקס.
לאחר שהוא קורא את יומנה של דוקטור סארידג' שנרצחה, המפקח פינץ' מגלה שב-"V" בוצעו ניסויים ושהוא רודף את כל האנשים שאחראיים לכך. אף על פי שהממשלה מנסה להאט במכוון את קצב עבודתו, פינץ' מחפש את זהותו האמיתית של "V" והוא מוצא שהוא היה חלק מתוכנית לוחמה ביולוגית סודית בלארקהיל. פינץ' נפגש עם אדם בשם ויליאם רוקווד שמגלה לו עוד אודות התוכנית ומקורותיה – 14 שנים קודם לעלילת הסרט, ארצות הברית הייתה מעורבת במלחמה רצחנית במזרח התיכון ובריטניה סבלה מטרוריזם כתוצאה מהשתתפותה במלחמה. סאטלר, שהיה שר ההגנה של בריטניה באותה התקופה, השתמש במלחמה כתירוץ להשיק מיזם סודי למטרות ביטחון לאומי בלארקהיל. במיזם נוצר נגיף "סנט מרי" ואחד ממנהיגי מפלגת "נורספייר" הציע לשחרר אותו בתוך שטחי הממלכה המאוחדת. לאחר ששתלו את הנגיף בבית הספר "סנט מרי", בתחנת טיוב ובמתקן לטיהור מים – הוא הרג כ-100,000 אזרחים בריטים, ובהפצתו הואשמו ארגוני טרור שהיו מעורבים במלחמה. חברת תרופות השייכת למפלגה "גילתה" תרופה לנגיף, הצילה אזרחים רבים ממוות, והרוויחה כסף רב עבור מוסדות המפלגה. כתוצאה מהכאוס ומהפחד ששררו במדינה לאחר ההתקפה והבטחותיה של מפלגת "נורספייר" להשבת הביטחון הלאומי, היא הצליחה להשתיק את מתנגדיה הפוליטיים, לנצח בבחירות באותה השנה, לזכות ברוב משמעותי בפרלמנט ולהעלות את סאטלר לכס "הקנצלר העליון". פינץ' מבין כי המתקפה בוצעה במכוון על ידי "נורספייר" על מנת לשלוט במדינה. הווירוס ותרופתו הומצאו באמצעות ניסויים באנשים שהוגדרו "סוטים חברתית" ובמתנגדים פוליטיים ובהם האיש שהפך ל-"V". אף על פי ששאר נשואי המחקר מתו כתוצאה מהניסויים במתקן, יכולותיו הפיזיות והמנטליות של "V" דווקא הועצמו, אך במחיר השחתת פניו ונפשו. יכולות אלו הן שאפשרו ל-V להרוס את מחנה הריכוז ולהימלט. מאוחר יותר מגלה פינץ' שרוקווד היה בעצם "V" בתחפושת, אך בניגוד לציפייה, הוא ממשיך להאמין לסיפורו של "V" ואמונו במשטר נפגע קשות בשל כך.
בעוד ליל גאי פוקס מתקרב, "V" מפיץ אלפי מסכות גאי פוקס והציבור מתחיל לפקפק במשילותו של השלטון. הממלכה המאוחדת אט אט מתדרדרת לאנרכיה, כשהאירוע המכונן הוא הריגתה של נערה חבושת מסיכת גאי פוקס שציירה גרפיטי בידי חבר ה"אצבע", שהוביל לרציחתו בידי אספסוף זועם. בליל גאי פוקס איווי מגיעה לבקר את "V", שמראה לה קרונות עמוסים חומרי נפץ בתחנה נטושה של הרכבת התחתית של לונדון, שיעדם הוא ארמון וסטמינסטר. הוא מותיר לאיווי את הברירה האם לשלוח את הקרונות או לא. משם, "V" יוצא להפגש עם מנהיג מפלגת "נורספייר", פיטר קרידי, לו הוא מסכים להיכנע בתמורה להוצאתו להורג של סאטלר. קרידי מכניס את סאטלר לחדר והורג אותו, אך "V" חוזר בו לפתע מההסכמות והורג את קרידי ואנשיו, תוך כדי שהם יורים בו. אולם, חסינותו הפיזית של "V" משאירה אותו בחיים למרות הפציעות הקשות. כשהוא פצוע אנושות, הוא חוזר לאיווי ואומר לה שהוא מאוהב בה לפני שמת. איווי מניחה את גופתו על קרונות חומרי הנפץ כשפינץ' מגיע למקום. מפוכח ונבגד ממעשי המשטר, פינץ' מרשה לאיווי לשלוח את הקרונות. מעל לפני השטח אלפי תושבים בריטיים עם מסיכות גאי פוקס צועדים אל עבר ארמון וסטמינסטר. מאחר שגם סאטלר וגם קרידי נרצחו, הצבא לא מקבל הוראות ומתיר לאזרחים לעבור. בעוד איווי ופינץ' עולים לצפות בפיצוץ של ארמון וסטמינסטר על אחד מגגות העיר, פינץ' שואל את איווי אודות זהותו של "V", והיא משיבה לו: "הוא היה כולנו".
נטלי פורטמן בתפקיד איווי המונד – אזרחית פשוטה, בת מעמד הביניים שעובדת ברשת הטלוויזיה הבריטית. במהלך הסרט היא נקלעת למוקד פעילותו של "V" ומפתחת איתו ועם משימותיו מערכת יחסים מורכבת. הבמאי ג'יימס מקטיג פגש את פורטמן לראשונה על סט הצילום של מלחמת הכוכבים - פרק 2: מתקפת המשובטים, בו הוא עבד כעוזר במאי. במסגרת הכנותיה לתפקיד, פורטמן עבדה עם הדיאלקטולוגית ברברה ברקרי על מנת לסגל מבטא בריטי. בנוסף, היא צפתה בסרט תיעודי על מחתרת מזג האוויר וקראה את הביוגרפיה של מנחם בגין, שהיה מנהיג מחתרת האצ"ל.[8] לדמותה של פורטמן יש קווים אישיותיים מקבילים עם דמותה בסרט לאון,[9] ולדבריה של פורטמן: "מערכת היחסים שבין "V" ואיווי היא מורכבת כמו מערכת היחסים בסרט ההוא". ראשה של פורטמן גולח במהלך סצנה שבה איווי עוברת עינויים ב"שבי".
סטיבן ריאה בתפקיד המפקח אריק פינץ' – מפקדה החדש של הסקוטלנד יארד ושר החקירות בממשלת בריטניה (כונה "האף"), החוקר הראשי של פעולותיו של "V". במהלך חקירותיו הוא נחשף לפשע ממשלתי חסר תקדים. כשריאה נשאל אם הפוליטיקה בסרט היא שמשכה אותו, הוא השיב: "אני לא חושב שהסרט היה כל כך מעניין אם הוא היה מתעסק רק בקומיקס. הפוליטיקה היא מה שנותנת לסרט את הממדים הרבים שלו ואת התנופה שלו, אז ברור שאהיה מעוניין בפוליטיקה."[10]
מזימת אבק השרפה וגאי פוקס מהווים את ההשראה ההיסטורית העיקרית לפעולותיו של "V" והם תרמו רבות לבחירת תזמוניו, שפתו ומראהו.[8] לדוגמה, השמות רוקווד, פרסי וקיז, בהם השתמש "V" כשמות בדויים במהלך הסרט, הם שמות שלושה מקושרי אבק השריפה. בנוסף, לדמותו של "V" ולמעלליו קווים מקבילים רבים לדמותו של אדמונד דנטס, גיבור הספר הרוזן ממונטה כריסטו של אלכסנדר דיומא – בשני הסיפורים, הגיבור הראשי נמלט מכליאה טראומטית ולא צודקת ומבלה עשרות שנים בהכנות לנקמה במדכאיו בדמות אחרת שהמציא.[13][14] כמו כן, הסרט מנסה באופן ברור לתאר את "V" כהתגלמותו של רעיון יותר מאשר כבן-אדם – וזאת באמצעות הדיאלוגים בהם הוא משתתף וההצגה שלו כאדם ללא עבר, זהות או פנים. לפי האתר הרשמי: "השימוש של "V" במסיכת גאי פוקס הוא שימוש תכליתי וכיוצא ממנו גם סמלי. הוא חובש את המסיכה על מנת להסתיר את הצלקות שעל פניו, ובעצם טשטוש זהותו – הוא הופך לרעיון עצמו".[8]
כפי שצוין בידי מספר מבקרים ופרשנים, סיפורו וסגנונו של הסרט משקפים אלמנטים דומים מהספר פנטום האופרה של גסטון לרו.[15][16] גם "V" וגם הפנטום חובשים מסכות על מנת להסתיר את פניהם המושחתות, שולטים באחרים על ידי מינוף דמיונם, בעלי עבר טראגי וחדורי תחושת נקם. גם מערכת היחסים של "V" עם איווי היא בעלת מאפיינים משותפים עם מערכת היחסים שמתוארת בפנטום האופרה בין הפנטום לכריסטין דאי, אותה הוא לוקח למערה התת-קרקעית שלו, כמו ש-"V" חוטף את איווי לביתו, שם הם מנסים ללמד אותן על עצמן ולחנכן מחדש.[15][16][17] שני הגיבורים-נבלים מנהלים עימן יחסי אהבה-שנאה המוכתבים על ידי שני כוחות מנוגדים – הכמיהה שלהם לקרבה וההכרח שלהם בריחוק.
הרגשנו שהרומן מנבא לפרטי פרטים את האקלים הפוליטי שנוצר. הוא באמת הראה מה יכול להתרחש כשחברה נשלטת בידי הממשל שלה, ולא כשהממשל מהווה בעצם קיומו את קול העם. אני לא חושב שזו תהיה הגזמה להגיד שדברים כאלו יכולים לקרות כשמנהיגים מפסיקים להקשיב לאנשים שלהם.
המקור באנגלית
We felt the novel was very prescient to how the political climate is at the moment. It really showed what can happen when society is ruled by government, rather than the government being run as a voice of the people. I don't think it's such a big leap to say that things like that can happen when leaders stop listening to the people.
כסרט המתאר את המאבק בין החופש לבין משטר מדינתי, הוא שואב השראה מדמויות וממשטרים טוטליטריים אייקוניים כמו גרמניה הנאצית והספר 1984 של ג'ורג' אורוול.[8][11] לדוגמה, הקנצלר העליון, אדם סאטלר, מופיע בסרט בעיקר על גבי מסכי קולנוע גדולים ועל גבי ציורים בבתים, והמדינה משתמשת באופן המוני במודיעין על מנת לרגל אחר אזרחיה, בעוצר, במשטרה חשאית ובתחנת רדיו לאומית שמשדרת שידורי תעמולה – מאפיינים נפוצים של האח הגדול בספר 1984.[11] הסלוגן "עוצמה דרך אחדות. אחדות דרך אמונה" מופיע בסרט ברחבי העיר לונדון והוא מזכיר במקצבו את הסלוגן "מלחמה היא שלום. חופש היא עבדות. בורות היא עוצמה" מהספר 1984.[18] השם אדם סאטלר מזכיר בכוונה את שמו של אדולף היטלר – כמו היטלר, גם סאטלר מתבטא בהיסטריה מוחלטת לעיתים וגם הוא טהרןגזעי וחברתי, אך במקום יהודים, בסרט רודפים יותר ערבים ומוסלמים. הסיבה בהחלפתם של היהודים במוסלמים בתעמולה האתנו-דתית של מפלגת "נורספייר", היא בגלל סיפור הרקע של המלחמה במזרח התיכון כנגד המוסלמים ובשל העובדה שבבריטניה בתקופת צאת הסרט, היו הרבה יותר מוסלמים מאשר יהודים. אולם, מצוין שהמפלגה רדפה גם יהודים בשל היותה ארית ונוצרית-פשיסטית. ולרי נשלחה למחנה הריכוז בשל היותה לסבית ובוצעו בה ניסויים שונים, מה שמזכיר את רדיפת ההומוסקסואלים בגרמניה הנאצית ואת הניסויים בבני אדם שבוצעו על ידם.[16] כמו כן, סאטלר עולה לשלטון בדומה לעלייתה של המפלגה הנאצית בגרמניה – הוא מנצל את הכאוס והפחד הציבוריים על רקע המלחמה והמגפה וסוחף אחריו את דעת הקהל על ידי ארגון טרגדיה לאומית, בדומה למקרה שריפת הרייכסטאג על ידי המשטר הנאצי, הגובה קורבנות רבים אך מעלה את התמיכה בו בקרב ציבור הבוחרים.
יוצרי הסרט הוסיפו התייחסויות שונות לאירועים אקטואליים, הרלוונטיים לקהל של שנת 2006, עת יצא הסרט. לפי הלוס אנג'לס טיימס: "עם שפע של אירועים חדשותיים ואמיתיים לשאוב מהם בתחומי הריגול הממשלתי, עינויים, הפצת פחד ועיוותים תקשורתיים, שלא להזכיר שחיתות תאגידית וצביעות דתית, אי אפשר להאשים את יוצרי הסרט בתצוגת הראווה של ההתייחסויות לאירועים אקטואליים". בסרט יש גם התייחסויות למגפה שתעבור בדרך האוויר[18] ושימוש נרחב בזיהוי ביומטרי ובריגול ממשלתי.
מבקרי הסרט, פרשנים פוליטיים ואנשי תקשורת נוספים ציינו כי הסרט שואב התייחסויות רבות מאירועי תקופת נשיאותו של ג'ורג' ווקר בוש בארצות הברית, וביניהן – כיסויי העיניים, הברדסים והשקים שהולבשו על ראשי האסירים בלארקהיל בדומה לממצאים בכלא אבו גרייב שבעיראק ושיטות הלוחמה בטרור השונות שהופעלו תחת שלטון בוש.[19][20][21] אחד החפצים האסורים שנתפסו במרתף ביתו של גורדון היה כרזת מחאה שנשאה דגל מעורב של ארצות הברית ובריטניה כשבמרכזו צלב קרס והכיתוב "קואליציית המסכימים, לעוצמה". "קואליציית המסכימים" היא הכינוי לקואליציה בראשות ארצות הברית שיצאה למלחמת עיראק והביטוי "הרצון לעוצמה" של הפילוסוףפרידריך ניטשה.[22] על אף התייחסויות ספציפיות לארצות הברית, יוצריו תמיד התייחסו אליו כמייצר דיאלוג במגוון נושאים, הרבה יותר רחבים מהממשל האמריקאי.[11]
הפקה
פיתוח
ביצירת הסרט השתתפו רבים מיוצרי סדרת סרטי מטריקס. ב-1988 המפיקג'ואל סילבר רכש את הזכויות לשתיים מיצירותיו של אלן מור – וי פור ונדטה וWatchmen.[23]הילרי הנקין, שכתבה את התסריט לסרט שומר הברים אותו הפיק סילבר, התבקשה על ידו ללטש את הטיוטה הראשונית שכתב לפרויקט – הוא ביקש ממנה להוסיף לו אלמנטים סוריאליסטיים וסאטיריים שלא היו קיימים ברומן המקורי, ולהסיר ממנו אי בהירויות רבות, בעיקר באשר לזהותו של "V". בסופו של דבר התסריט נגנז.[24]האחיות וצ'אוסקי אהבו מאוד את הרומן המקורי של אלן מור, ובאמצע שנות ה-90, טרם העבודה על המטריקס, הן כתבו תסריט ראשוני שהתבסס עליו. במהלך הפוסט פרודקשן של הסרטים מטריקס Reloaded ומטריקס רבולושנס הן בחנו מחדש את התסריט שכתבו והציעו במשותף עם ג'ואל סילבר את תפקיד הבמאי לג'יימס מקטיג. ארבעתם מצאו עניין רב ברומן המקורי ומצאו אותו רלוונטי לשיח הפוליטי של אותה התקופה. התסריט שופץ ועודכן, תוך כדי ניסיון לשמר את השלמות העלילתית שלו. מקטיג ציין כי הסרט הקרב על אלג'יר היווה את מקור ההשראה העיקרי שלו בעת ההכנות לצילום הסרט.[8]
הסופר אלן מור, מחבר הרומן המקורי, החליט להתנער לחלוטין מהסרט בשל חוסר מעורבותו בכתיבת התסריט או בעבודת הבימוי וכן בשל חוסר הסכמות מהותי לגבי עיבוד ספריו לסרטים בעבר.[9] הוא החליט לסיים את שיתוף הפעולה שלו עם DC קומיקס, המוציאה לאור של ספריו, לאחר שבעלי הזכויות התאגידיות שלה, האחים וורנר, ניסו לקבל ממנו הצהרת תמיכה בסרט. מור טען שהתסריט מכיל חורים עלילתיים קשים[25] ושהעלילה מנוגדת לעבודתו המקורית, שמטרתה הייתה להניח זה מול זה שני קצוות של הקשת הפוליטית – פשיזם ואנרכיזם. הוא טוען שהסרט הפך את עבודתו לסיפור על הניגודיות בין נאו-קונסרבטיזם אמריקאי לליברליזם אמריקאי.[26] לבקשתו, שמו לא מופיע בכתוביות הסיום. השותף של מור ביצירת הרומן, המאיירדייוויד לויד, דווקא תמך באדפטציה הקולנועית, באומרו שהתסריט טוב מאוד ושאלן מור יהיה מרוצה רק מעיבוד שיהיה נאמן לחלוטין לספר שכתב.[23]
על מנת לצלם את סצנת הסיום בארמון וסטמינסטר, הפקת הסרט סגרה לתנועה את האזור שבין כיכר טרפלגר וווייטהול לביג בן וווסטמינסטר למשך שלושה לילות בין חצות ל-5 לפנות בוקר. זו הייתה הפעם הראשונה שהאזור הרגיש מבחינה ביטחונית נסגר לטובת צילומים – באזור נמצאים דאונינג 10 ומשרד ההגנה הבריטי.[28] יואן, בנו של ראש ממשלת בריטניהטוני בלייר, עבד בהפקת הסרט ונטען בריאיון תקשורתי כי עזר להשיג את אישור הצילום המיוחד הזה. הדבר הוביל לביקורת על בלייר מצד חבר הפרלמנט הבריטידייוויד דייוויס, בעיקר בשל תכניו הפוליטיים של הסרט. אולם, יוצרי הסרט הכחישו את מעורבותו של יואן בלייר בקבלת האישור והצהירו כי ההסכמה לחסימת האזור ניתנה לאחר תשעה חודשי משא ומתן עם ארבעה-עשר משרדי ממשלה שונים.[29][28]
אחד האתגרים המרכזיים בהפקת הסרט היה היותו של "V" חבוש מסכה לכל אורכו. לכן, הושקעו מאמצים רבים בתאורה, במשחק, בתנועות הגוף והידיים ובקולו של וויבינג על מנת שהדמות תוכל לשדר את המסרים שיועדו לה גם ללא הבעות פנים. מאחר שהמסכה עימעמה את קולו של וויבינג, כלל הדיאלוגים שלו הוקלטו מחדש בפוסט-פרודקשן והודבקו על הצילומים.[28]
קידום ויציאה
צוות השחקנים ויוצרי הסרט השתתפו במספר מסיבות עיתונאים קודם ליציאתו, והתייחסו למספר סוגיות בנוגע אליו וביניהן – האותנטיות שלו, יחסו של אלן מור אליו והמסר הפוליטי שלו. פעמים רבות טענו המשתתפים כי הסרט לא יהיה נאמן לחלוטין למקור של מור, ובמילותיו של וויבינג: "אלן מור כתב על משהו שקרה מזמן. הוא כתב בתגובה לחיים תחת משטר תאצ'ר... הסרט הזה הוא תגובה לעולם שבו אנו חיים כיום. אז אני חושב שהסרט והרומן הם שתי ישויות נפרדות". בהתייחס לתוכנו הפוליטי מעורר המחלוקת של הסרט, היוצרים טענו כי מטרת הסרט היא להעלות שאלות ולעורר דיאלוג שכבר קיים בחברה ולא לספק תשובות לצופים או להורות להם על מה לחשוב.[11]
יוצרי הסרט תכננו במקור שתאריך צאתו יהיה בסוף השבוע של ה-5 בנובמבר2005, יום השנה ה-400 למזימת אבק השרפה, ממנה הסרט שואב השראה רבה.[23] אחד הקדימונים לסרט אף היה "זכור, זכור את ה-5 בנובמבר", אשר נלקח משיר עם אנגלי שמזכיר את האירוע. אולם, קו פרסומי זה איבד את האפקטיביות שלו לאחר שצאת הסרט נדחתה ל-17 במרץ2006. רבים העלו השערות כי העיכוב נוצר בעקבות הפיגועים בלונדון ופיגועים כושלים נוספים שהתרחשו באותו החודש.[31] יוצרי הסרט הכחישו כי זו הסיבה וטענו כי העיכוב נוצר בעקבות צורך בעוד זמן ליצירת אפקטים חזותיים בהפקה.[32]הקרנת הבכורה של הסרט התרחשה ב-11 בדצמבר 2005 בפסטיבל סרטים באוסטין, טקסס.[1] הצגתו השנייה נערכה ב-13 בפברואר 2006 בפסטיבל הסרטים הבינלאומי בברלין.[11] צאתו הכללית התרחשה כאמור ב-17 במרץ 2006 ב-3,365 בתי קולנוע בארצות הברית, הממלכה המאוחדת ושש מדינות נוספות.[33]
ביקורות וקבלה
בחינה מסחרית
עד דצמבר 2006, הכנסות הסרט הגיעו ל-133 מיליון דולר, מתוכם כ-71 מיליון דולר בארצות הברית בלבד. הסרט היה הנצפה ביותר ביום צאתו והניב הכנסות של 9 מיליון דולר. הוא נשאר במקום הראשון בכל אותו סוף השבוע, עם הכנסות של 26 מיליון דולר. המתחרה העיקרי שלו היה אין כמו בבית שהכניס באותו סוף השבוע כ-16 מיליון דולר.[33] הסרט היה במקום ראשון גם בבתי הקולנוע בסינגפור, הפיליפינים, דרום קוריאה, שוודיה וטאיוואן. הסרט שודר גם ב-56 אולמות IMAX בצפון אמריקה, בהם הכניס כ-1.36 מיליון דולר בשלושת הימים הראשונים לצאתו.[34]
מכירות ה-DVD היו מוצלחות והסרט נמכר בכ-1,412,865 עותקים בשבוע הראשון ליציאתו בפורמט DVD, עם הכנסות של 28 מיליון דולר. עד סוף שנת 2006 נמכרו כ-3,086,073 עותקים עם הכנסות של 59 מיליון דולר.[35] נכון לספטמבר 2018 הסרט הניב יותר מ-62 מיליון דולר מרווחי DVD ו-Blu-ray.[35] הסרט גם הניב רווחים גדולים מסחורה נלווית – נמכרו מאות אלפי מסיכות גאי פוקס מדי שנה מאז צאת הסרט.[36] חברת וורנר מדיה מקבלת תמלוגים על כל קנייה של מסיכת גאי פוקס רשמית.[37][38]
בחינה ביקורתית
הביקורות על הסרט היו ברובן מעורבות. לדוגמה, מבקר הקולנוערוג'ר איברט שיבח את הסרט וטען כי "בסרט תמיד קורה משהו מעניין, המזמין אותנו לפענח את הדמויות והעלילה". אך ג'ונתן רוס מה-BBC ביקר אותו באופן קשה וטען כי הוא "כישלון עגמומי ומדכא. התסריט המדכדך של האחיות וצ'אוסקי ובייחוד הדיאלוגים העלובים, לא מותירים לצוות השחקנים הכישרוניים שום סיכוי".[39] טענות נוספות שנשמעו לטובת הסרט היו כי המשחק היה טוב והעלילה מעניינת ורלוונטית וכי הוא מציג נושאים פוליטיים חשובים שאנשים רבים לא היו נחשפים אליהם בדרך אחרת. כמו כן, טענו מבקרים מרשת RTÉ האירית כי הסרט יהפוך בעתיד לסרט קאלט ושהמוניטין שלו יתפתח עם השנים.[40] מצד שני, טענות שנשמעו לרעתו היו כי ההתמודדות עם הסיטואציה הפוליטית בסרט הייתה ילדותית, שהסטים שבהם צולם הסרט היו זולים ולא מספיקים וכי משחקה של נטלי פורטמן לא היה מספיק טוב.[41] כמו כן, היו ביקורות לגבי חוסר התפתחות עלילתית.[42]
הסרט זכה במעט פרסים, וביניהם זכייתה של נטלי פורטמן בפרס השחקנית הטובה ביותר בטקס פרסי סאטורן. באתר Rotten Tomatoes קיבל הסרט 73% תמיכה וזאת לפי 244 ביקורות.[43] באתר Metacritic קיבל הסרט 62% תמיכה וזאת לפי 39 מבקרים.[44] הסרט היה מועמד לפרס הוגו בקטגוריית הסרט הדרמטי הטוב ביותר לשנת 2007.[45] המגזין אמפייר דירג את הסרט במקום ה-418 במצעד הסרטים הטובים ביותר אי פעם.[46]
בחינה פוליטית
בסרט מוצגים נושאים מעוררי מחלקות רבים, וביניהם – הומוסקסואליות, הומופוביה, ביקורת על הדת, טוטליטריזם, אסלאמופוביה וטרור. ההתעסקות בנושאים אלו הייתה מוקד הביקורות והשבח עליו מצד קבוצות סוציופוליטיות שונות. עם צאת הסרט, קבוצות אנרכיסטיות שונות ואקדמאים אנרכיסטיים ביקרו אותו על דילול העלילה האנרכיסטית המקורית לטובת אפקטים חזותיים ואלימות רבה.[47][48] מצד שני, היו מהם שטענו שהמסר האנרכיסטי הועבר, על אף העיבוד ההוליוודי.[47] קבוצות ימין נוצרי טענו שהצגתו של "V" כטרוריסט היא רומנטיזציה של המעשים שהוא ביצע והצדקה שלהם. ממול להם היו שטענו כי תגית הטרוריסט הוצמדה ל-"V" על ידי דיקטטור שדומה במאפייניו להיטלר, ועל כן אינו באמת טרוריסט.[49]
פרשנים מקהילת הלהט"ב שיבחו את הסרט על תיאורו החיובי והמבין את הסיטואציות ההומו-לסביות שהתרחשו במהלכו, בייחוד את זו של ולרי.[50] היו שביקרו את הסרט על היעדר אנרכיה אמיתית בו, מאחר שהעם לא באמת היה מעורב בהפיכה, אלא הובל בעצם על ידי רודן אחר, שהוא "V".[51] באופן מפתיע, הסרט הוקרן באופן לא מצונזר ומלא ברשת הטלוויזיה המרכזית של סין ב-16 בדצמבר2012.[52] גורמים ברשת הצנזורה הסינית אף טענו שהסרט מעולם לא צונזר על ידם. מומחים לנושא טענו שייתכן ששידורו של הסרט בטלוויזיה המרכזית מעיד על הרפיה מסוימת של מגבלות הצנזורה.
הבדלים בין הסרט לרומן הגרפי
עלילת הסרט מתבססת על הרומן הגרפי שכתב אלן מור ואייר דייוויד לויד בשם זהה. סיפורי הקומיקס יצאו לאור לראשונה בין השנים 1982 ו-1985 באנתולוגיית הקומיקס "Warrior" ולאחר מכן הודפסו ונערכו מחדש על ידי חברת DC קומיקס. סיפוריו של מור אוגדו לאחר מכן ליצירת רומן גרפי שפורסם מחדש בארצות הברית תחת חברת הבת של DC, ורטיגו ובממלכה המאוחדת תחת הוצאת "Titan".[53]
ישנם מספר הבדלים מהותיים בין הסרט לבין המקור עליו הוא מבוסס. לדוגמה, הסיפור ברומן מתרחש בשנות ה-90, אך עלילת הסרט מתרחשת בכלל בשנת 2032 – הסיפור של אלן מור נכתב ברקע שלטונה השמרני של מרגרט תאצ'ר והוא סיפור על המאבק בין רודנות לאנרכיזם, ואילו סיפורן של האחיות וצ'אוסקי נערך על רקע השלטון השמרני של ג'ורג' וו בוש בארצות הברית ובכלל בקונטקסט הפוליטי האמריקאי של שנות ה-2000. לדבריו של מור, מרכיבים משמעותיים מהפשיזם של המשטר נעדרו מהסרט וכן האלמנטים האנרכיסטיים שכל כך אפיינו את הסיפור שהוא כתב. הבדל נוסף הוא שדמויות הממשל הפשיסטיות ברומן היו דמויות עגולות ומלאות יותר ולא מתוארות באופן קריקטוריאלי ואילו בסרט, בשל חוסר בזמן, לא התעמקו מספיק בדמויות האלו והן היו יותר דמויות רקע מאשר דמויות מלאות שמניעות את עלילת הסרט.[8]
רבות מהדמויות ברומן עברו שינויים מהותיים עם התפתחות העלילה, אך בסרט הדבר לא מורגש כמעט כלל. בסרט, "V" מתואר כלוחם חופש רומנטי שמביע חשש מאבדן חיי חפים מפשע, אך ברומן לוקח זמן עד שהוא מגיע למקום הזה ותחילה הוא מוצג כחסר רחמים המוכן להרוג כל אחד שיעמוד בדרכו.[54] גם השינוי שעברה איווי האמונד תחת חניכתו של "V" הוא משמעותי הרבה יותר ברומן מאשר בסרט. בתחילת הסרט היא כבר מוצגת כאישה עם ביטחון עצמי רב ושמץ של מרדנות אך בתחילת הרומן היא מוצגת כנערה צעירה ונואשת, חסרת ביטחון, הנגררת לזנות. מערכת היחסים בין השניים ברורה ומוצהרת יחסית בסרט לעומת הרומן ובסופו היא אף נגמרת בהצהרות על אהבה. ברומן הדבר אינו מתרחש ואיווי אף לוקחת לעצמה את זהותו של "V" לאחר מותו.[9] בסרט, המפקח פינץ' מתחיל להזדהות עם מזימותיו של "V" ואף מנסה לעזור לו, אך ברומן הוא נחוש מאוד לעצור אותו עד לרגע האחרון והוא אף לוקח LSD על מנת לנסות להיכנס לראשו של "V" כפושע משוגע. עוד דמות שיש בקו העלילה שלה הבדל מהותי היא גורדון דיטריך. ברומן, גורדון הוא פושע שלוקח את איווי לביתו לאחר ש-"V" נוטש אותה ברחוב והשניים חולקים רומן קצר עד שהוא נרצח על ידי כנופיה סקוטית. אולם, בסרט גורדון הוא מנהלה את איווי ברשת הטלוויזיה ואיש מבוסס מאוד שמתברר כהומוסקסואל.[9]
כמו כן, בסרט הושמט קיומה של מלכה באנגליה, אשר קיימת ברומן. שמו של הקאנצלר העליון ברומן הוא "סוסאן" ואילו בסרט הוא "סאטלר", שהוא הלחם בסיסים של השם המקורי והשם "היטלר". הממשל בסרט הוא נגד הומוסקסואלים ומוסלמים ובקומיקס הוא גם נגד שחורים ויהודים.
שיווק
מדיה ביתית
ונדטה יצא בגרסת DVD בארצות הברית ב-1 באוגוסט2006[55] בשלושה פורמטים – מהדורה למסך רחב, מהדורה למסך מלא ומהדורה מיוחדת וכפולה.[56] המהדורות הרגילות מכילות קטע קצר (15:56 דקות) של צילומים מאחורי הקלעים שנקרא "Freedom! Forever! Making V for Vendetta" ואת קדימון הסרט. המהדורה הכפולה מכילה בנוסף שלושה סרטי תעודה ועוד מספר קטעים לאספנים. בחלק השני של המהדורה הכפולה יש ביצת פסחא קצרה של השחקנית נטלי פורטמן בתוכנית סאטרדיי נייט לייב. הסרט יצא גם במהדורת HD DVD, בפורמט Blu-ray[57] ומאוחר יותר גם בפורמט UMD.
פסקול
פסקול הסרט יצא לאור דרך חברת התקליטיםאסטרלוורקס ב-21 במרץ2006.[58] רוב המוזיקה בפסקול נכתבה על ידי המלחיןדריו מריאנלי, מלבד שלושה שירים – "Cry Me a River" של ג'ולי לונדון, "I Found a Reason" של הוולווט אנדרגראונד ו-"Bird Gerhl" של אנתוני והג'ונסונס.[59] כפי שמוזכר בסרט, שלוש השירים הללו הם חלק מ-872 השירים שהוצאו מחוץ לחוק ומופיעים בג'וקבוקס שנמצא בגלריית הצללים של "V". היצירה התזמורתית "הפתיחה 1812" של פיוטר איליץ' צ'ייקובסקי מופיעה שלוש פעמים במהלך הסרט – בתחילתו ובסופו מופיע סופה של היצירה, ושיא היצירה מופיע כחלק מהשיר "Knives and Bullets (and Cannons too)". כמו כן, נעשה שימוש ביצירה בשיר "Remember, Remember".
הרומן הגרפי המקורי של אלן מור יצא לאור מחדש בכריכה קשה באוקטובר 2005, על מנת לצאת בהתאמה עם צאת הסרט שתוכנן ל-5 בנובמבר. אולם, צאת הסרט התעכבה למרץ 2006. מכירות הרומן לאחר צאת הסרט עלו באופן דרמטי בארצות הברית.[61] עיבוד של הסרט לרומן נכתב על ידי סטיב מור על בסיס התסריט שנכתב על ידי האחיות וצ'אוסקי ויצא לאור ב-31 בינואר 2006. ספנסר לאם, שעבד עם המפיקים במהלך ההכנות לסרט, כתב עליו ספר המתאר את ההתרחשויות מאחורי הקלעים בשם "V for Vendetta: From Script to Film". הספר יצא לאור ב-22 באוגוסט 2006.
טלוויזיה
באוקטובר 2017, הכריז ערוץ 4 הבריטי על פיתוח סדרת טלוויזיה על בסיס הרומן הגרפי והסרט.[62]
^Muise, Chris (2011). Quicklet On V for Vendetta By Alan Moore. Hyperink, Inc. pp. 1–10. ISBN 161464084X "Britain, however, survives under the cold, watchful eye of the Norsefire government, a fascist regime that took control amidst the chaos and confusion after the war."
^Moore, Alan; David Lloyd (November 2005). V for Vendetta. Vertigo. ISBN 1-4012-0792-8 "Inspector Finch recognises the background noise as Beethoven's Fifth, and states: "It's Morse code for the letter "V""
Kweekschool Probolinggo (tahun 1920-an) Foto berkelompok Hogere Kweekschool (HKS, sekolah guru tingkat atas) di Bandung (tahun 1925-1926) Siswa kweekschool di Fort de Kock (Bukittinggi) Kweekschool (Indonesia: Sekolah Gurucode: id is deprecated ) adalah salah satu jenjang pendidikan resmi untuk menjadi guru pada zaman Hindia Belanda dengan pengantar Bahasa Belanda (sejak 1865). Di Belanda sendiri, lembaga tersebut kini dijuluki Pedagogische academie voor het basisonderwijs (Akademi Pedagogis ...
Artikel ini berisi konten yang ditulis dengan gaya sebuah iklan. Bantulah memperbaiki artikel ini dengan menghapus konten yang dianggap sebagai spam dan pranala luar yang tidak sesuai, dan tambahkan konten ensiklopedis yang ditulis dari sudut pandang netral dan sesuai dengan kebijakan Wikipedia. (Juni 2019) Griya Perenungan (Jing Si Tang) Yayasan Tzu-Chi di Taiwan, berdampingan dengan rumah sakit di sebelah kanan. Yayasan Kemanusiaan Buddha Tzu Chi (Hanyu Pinyin: Cí Jì, Wade-Giles: Tz'u Chi...
Об экономическом термине см. Первородный грех (экономика). ХристианствоБиблия Ветхий Завет Новый Завет Евангелие Десять заповедей Нагорная проповедь Апокрифы Бог, Троица Бог Отец Иисус Христос Святой Дух История христианства Апостолы Хронология христианства Ран�...
Stephen MirrioneLahir17 Februari 1969 (umur 55)Santa Clara County, CaliforniaPekerjaanfilm editor Stephen Mirrione (lahir 17 Februari 1969) adalah seorang penyunting film Amerika Serikat. Ia memenangkan Academy Award atas penyuntingannya pada film Traffic (2000). Kehidupan dan karier Mirrione lahir di Santa Clara County, California. Ia masuk Bellarmine College Preparatory dan kemudian University of California, Santa Cruz, dimana ia meraih gelar sarjananya pada 1991.[1] Ia pindah...
Body of ProofGenreDrama medisDrama komediPembuatChristopher MurpheyPemeran Dana Delany Jeri Ryan John Carroll Lynch Nicholas Bishop Sonja Sohn Geoffrey Arend Windell Middlebrooks Mary Mouser Mark Valley Elyes Gabel Penggubah lagu temaDaniel LichtPenata musikTrevor Morris (musim ke-3)Negara asal Amerika SerikatBahasa asliInggrisJmlh. musim3Jmlh. episode42ProduksiProduser eksekutif Matthew Gross Christopher Murphey Sunil Nayar Krystal Houghton Ziv Diane Ademu-John Corey Miller Evan ...
Drinking game This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article possibly contains original research. Please improve it by verifying the claims made and adding inline citations. Statements consisting only of original research should be removed. (April 2020) (Learn how and when to remove this message) Some of this article's listed sources may not be reliable. Please help improve ...
Abner Haynes Nazionalità Stati Uniti Altezza 183 cm Peso 86 kg Football americano Ruolo Running back Termine carriera 1967 CarrieraGiovanili North Texas Mean GreenSquadre di club 1960-1964 Dallas Texans1965-1966 Denver Broncos1967 Miami Dolphins1967 New York Jets Statistiche Yard corse 4.630 Touchdown su corsa 46 Palmarès Trofeo Vittorie Campione AFL 1 MVP della AFL 1 AFL All-Star 2 Per maggiori dettagli vedi qui Modifica dati su Wikidata · Manu...
Valeria RossiValeria Rossi al Festivalbar 2001 Nazionalità Italia GenerePop Periodo di attività musicale2001 – in attività EtichettaBMG, EMI Music, Sony Publishing Album pubblicati3 Studio3 Sito ufficiale Modifica dati su Wikidata · Manuale Valeria Rossi (Tripoli, 7 marzo 1969) è una cantautrice italiana. Ha riscosso un grande successo nell'estate del 2001 con il tormentone Tre parole, brano noto anche fuori dai confini italiani. In seguito ha pubblicato du...
This article needs to be updated. Please help update this article to reflect recent events or newly available information. (October 2015) Main article: ESPN Radio The following is a list of full-power radio stations and HD Radio subchannels in the United States broadcasting ESPN Radio programming, which can be sorted by their call signs, frequencies, city of license, state and brandings.[1] Gray background indicates an HD Radio subchannel. Call sign Frequency City of license State Br...
American businessman (born 1923) Not to be confused with David Murdoch. David H. MurdockMurdock in 2003BornDavid Howard Murdock (1923-04-11) April 11, 1923 (age 101)Kansas City, Missouri, U.S.Occupations Chairman of Dole Food Company Founder of the California Health and Longevity Institute (CHLI)[1] Owner of Castle & Cooke Owner of Pacific Clay Spouses Gabriele Murdock (m. 1967; died 1985) Tracy Murdock (m....
Statue located at the National Martyrs Cemetery of Albania Mother Albania Nëna ShqipëriLocationRruga e ElbasanitTirana, AlbaniaCoordinates41°18′31″N 19°50′24″E / 41.30857°N 19.84013°E / 41.30857; 19.84013Height3 metres (9.8 feet) pedestal, 12 metres (39.3 feet)RestoredKristaq Rama, Muntaz Dhrami and Shaban Hadëri Mother Albania (Albanian: Nëna Shqipëri) is a 12 m statue located at the National Martyrs Cemetery of Albania (Albanian: Dëshmorët e Kombit...
Balduin MöllhausenBalduin Möllhausen, 1883 Heinrich Balduin Möllhausen (27 January 1825—28 May 1905) was a German writer, traveler and artist who visited the United States and participated in three separate expeditions exploring the American frontier. After his travel he became a popular and prolific author of adventure stories based on his experiences in America. It is estimated that he produced at least forty-five large works in 157 volumes (including almost forty novels) and eighty no...
States and union territories of India ordered by Area Population GDP (per capita) Abbreviations Access to safe drinking water Availability of toilets Capitals Child nutrition Crime rate Ease of doing business Electricity penetration Exports Fertility rate Forest cover Highest point HDI Home ownership Household size Human trafficking Infant mortality rate Institutional delivery Life expectancy at birth Literacy rate Media exposure Number of vehicles Number of voters Open defecation Origin of ...
كتاب رقميمعلومات عامةصنف فرعي من إصدار رقميكتاب جزء من إعلام رقمي الاستعمال قراءة إصدار أو طبعة أو ترجمة لـ In memoriam Frederick Stearns : born April 8th, 1831, died January 13th, 1907. (en) Slipping: Stories, Essays, & Other Writing (en) تاريخ البدء 1971 digital equivalent of نسخة فردية من كتاب ستاك إكستشينج https://www.digital-bookshelf.com/ لديه جزء...
Railway station in Greater Manchester, England HindleyHindley railway station in 2015General informationLocationHindley, WiganEnglandCoordinates53°32′33″N 2°34′30″W / 53.5424°N 2.5750°W / 53.5424; -2.5750Grid referenceSD619052Managed byNorthern TrainsTransit authorityGreater ManchesterPlatforms2 (in use)Other informationStation codeHINClassificationDfT category EHistoryOriginal companyLancashire and Yorkshire RailwayPre-groupingLancashire and Yorkshire Rail...
Tang Hualong (1874 – September 1, 1918) was the education minister from 1914 to 1915 and the interior minister in 1917 in the Republic of China.[1] Biography Tang Hualong was born in 1874. A prominent member of the Progressive Party of China, Tang served in the government of Xu Shichang. He was assassinated on September 1, 1918 in Victoria, British Columbia, Canada by a local Chinese barber named Wong Chun (1886–1918), who later killed himself.[1][2] Reference...
Leader of an Australian rules football team Co-captain redirects here. For the pilot role in aviation, see First officer (aviation). This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Captain Australian rules football – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (August 2022) (Learn how and when to remove...
Member of al-Qaeda For other people named Mohammed Said, see Mohammed Said (disambiguation). Muhammad Sa'id Ali Hasan Muhammad Sa'id Ali Hasan al-Umda (died 22 April 2012), also known as Gharib al-Taezi,[1] was self-implicated on videotape as a possible terrorist in 2002, and was wanted by the United States Department of Justice's FBI, which was seeking information about his identity and whereabouts. He was once a bodyguard for Osama bin Laden and was a field commander for al-Qaeda in...