Perinteisesti balilla on ollut kolme eri rekisteriä riippuen siitä, kuinka formaalia kieltä puhuja joutuu missäkin tilanteessa käyttämään: ketah (tuttavallinen), media (virallinen) ja singgih (yleiskielinen).[4]
Vanhimmat balinkieliset tekstit ovat peräisin 1200-luvulta, mutta niiden uskotaan olevan jäljennöksiä vielä vanhemmista teksteistä, koska kirjoitusalustana on perinteisesti toiminut palmunlehti. Aiemmin sitä kirjoitettiin balilaisilla aakkosilla, joita nykyään suurin osa balilaisista ei osaa, vaikka niitä opetetaan kouluissa.[2]. Balia on kirjoitettu latinalaisilla aakkosilla1900-luvun alkupuolelta asti.[1]
Varsinkin kaupunkialueilla balilaiset puhuvat yhä enenevässä määrin lapsilleen indonesiaa, joka on maan ainoa virallinen kieli.[2] Bali rajoittuu monien muiden paikallisten kielten tavoin vain oman kotiympäristön kieleksi ja indonesiaa käytetään eri etnisten ryhmien välillä.[6] Indonesian ollessa yhä yleisempi kieli balilaisten keskuudessa ja bali on yhä useammin vain ihmisten kotikieli, kielen rekistereistä on nykyään jäljellä vain tuttavallinen.[4] Huolimatta balin suuresta puhujamäärästä sen voidaan katsoa olevan uhattuna, koska indonesia on dominoiva kieli käytännössä kaikilla yhteiskunnan osa-alueilla.[7]