Garo language
Garo, also referred to by its endonym A·chikku, is a Tibeto-Burman language spoken in the Northeast Indian states of Meghalaya, Assam, and Tripura. It is also spoken in certain areas of the neighbouring Bangladesh. According to the 2001 census, there are about 889,000 Garo speakers in India alone; another 130,000 are found in Bangladesh. Geographical distributionEthnologue lists the following locations for Garo:
Linguistic affiliationGaro belongs to the Baric group, a member of the Tibeto-Burmese subgroup of the Sino-Tibetan language family. The Boro-Garo subgroup is one of the longest recognised and most coherent subgroups of the Sino-Tibetan language family.[3] This includes languages such as Garo language, Boro, Kokborok, Dimasa, Rabha, Atong, Tiwa, and Koch. Being closely related to each other, these languages have many features in common; similarities are easily recognisable from a surface-level observation of a given dataset of words from the these languages. Orthography and standardisationTowards the end of the 19th century, American Baptist missionaries put the north-eastern dialect of Garo called A•we into writing, initially using the Bengali script. It was selected out of many others because the north-eastern region of Garo Hills was where rapid growth in the number of educated Garo people was taking place. In addition, the region was also where education was first imparted to the Garos. In course of time, the dialect became associated with educated culture. Today, a variant of the dialect can be heard among the speakers of Tura, a small town in the west-central part of Garo Hills, which is actually an Am•beng-speaking region. The political headquarters was established in Tura after Garo Hills came under the complete control of the British Government in 1873. This led to the migration of educated north-easterners to the town, and a shift from its use of the native dialect to the dialect of the north-easterners. Tura also became the educational hub of Garo Hills, and in time, a de facto standard developed from the north-eastern dialect (A•we) which gradually became associated with the town and the educated Garo speech everywhere ever since. As regards Garo orthography, the basic Latin alphabet completely replaced the Bengali script only[clarification needed] by 1924, although a Latin-based alphabet was developed by American missionaries in 1902. The Latin-based Garo alphabet used today consists of 20 letters and a raised dot called raka (a symbol representing the glottal stop [ʔ]). In typing, the raka is represented by an interpunct. The letters ⟨f, q, v, x, y, z⟩ are not considered to be part of the alphabet and appear only in borrowed words. There are two ways in which the alphabet ⟨i⟩ is pronounced: one is /i/ (usually in the word-final position), while the other is the centralised vowel /ɨ/ (usually in the word-initial and word medial position). Therefore, although Garo may morphologically possess five vowels, phonetically, it actually has six. In Bangladesh, a variant of the Bengali script is still used alongside its Latin counterpart. Bengali and Assamese had been the mediums of instruction in educational institutions until 1924, and they have played a great role in the evolution of modern Garo. As a result, many Bengali and Assamese words have entered the Garo lexicon. Recently there has also been a proliferation of English words entering everyday Garo speech, owing to media and the preference of English-medium schools over those conducted in the vernacular. Hindi vocabulary is also making a slow but firm appearance in the language. The Garo language is sometimes written using the A•chik Tokbirim script,[4] which was invented in 1979 by Arun Richil Marak. The names of each letter in this script were taken from natural phenomena. The script is used to some extent in the village of Bhabanipur in northwestern Bangladesh, and is also known as A•chik Garo Tokbirim.[5] DialectsAccordingly, the term dialect is politically defined as a 'non-official speech variety'. The Garo language comprises dialects such as A·we, Am·beng/A·beng, Matchi, Dual, Chisak, Ganching, and a few others. Marak (2013:134–135) lists the following dialects of Garo and their geographical distributions.[6]
Speakers of these dialects can generally understand one another, although there are occasions where one who is unfamiliar with a dialect from another region requires explanation of certain words and expressions typical of that dialect. Research on the dialects of Garo, with the exception of A·we and Am·beng, is very much neglected. Many Garo dialects are being subsumed by either the Standard or A·we or Am·beng. Although the de facto written and spoken standard grew out of A·we, they are not one and the same; there is marked variation in the intonation and the use of vocabulary between the two. It would be proper, therefore, to make a distinction between Standard A·we (spoken mainly in Tura) and Traditional A·we (still heard among the speakers in the north-eastern region of Garo Hills). There is also a great misconception among Garos regarding Atong, Ruga, and Me·gam. These languages are traditionally considered dialects of Garo. The speakers of Atong and Ruga languages are indeed Garos, ethnically; but their languages lack mutual intelligibility with the dialects of Garo and therefore linguistically distinct from the Garo language. Me∙gam people are ethnically Garo but Me.gam people of Khasi Hills has been influenced by Khasi language and hence the Me.gam of Khasi Hills is linguistically similar to Khasi.[original research?] GreetingsGreetings and wishes
Family
Astronomy and meteorology
StatusIn 1996, at the inception of its Tura campus, the North-Eastern Hill University established a Department of Garo. It claims to be “the only one of its kind in the world”. The department offers M.A. and Ph.D. programs in Garo.[7] Numbers1. Sa 2. Gni 3. Gittam[citation needed] 4. Bri 5. Bonga 6. Dok 7. Sni 8. Chet 9. Sku 10. Chiking, chikung 11. Chi sa 12. Chi gni 13. Chi gittim[citation needed] 14. Chi bri 15. Chi bonga[citation needed] 16. Chi dok 17. Chi sni 18. Chi chet 19. Chi sku 20. Kol grik NounsGaro is a subject–object–verb (SOV) language, which means that verbs will usually be placed at the end of a sentence. Any noun phrases will come before the verb phrases. CasingAll nouns in Garo can be inflected for a variety of grammatical cases. Declension of a noun can be done by using specific suffixes:
Some nouns naturally end in a vowel. When declining the nouns into a non-nominative case, the final vowel is typically removed: e.g. do•o 'bird' will become do•ni when declined into the genitive case. Additionally, casing suffixes can also be combined. -o and -na combine to form -ona, which means 'towards' (lative case). -o and -ni combine to form -oni, which means 'from' (ablative case). An example usage could be Anga Turaoni Shillong-ona re•angaha, which means 'I traveled from Tura to Shillong'. PronounsGaro has pronouns for first, second, and third person in both singular and plural, much like in English. Garo also considers clusivity and has two separate first-person plural pronouns for both inclusive we and exclusive we. However, Garo does not consider grammatical gender, and has one pronoun for third person singular. The following table displays the subjective inflection of each pronoun (i.e. when the pronoun is used as subject).
In written Garo, bia is often replaced with ua, which literally means 'that' in English. In the Am•beng dialect, an•ching is na•ching, and na•simang and uamang are na•song and bisong, respectively. Prounouns can also be declined as other nouns. One exception is na•a. When declined, the stem noun becomes nang'. 'Your' translated to Garo would be nang•ni. VerbsVerbs in Garo are only conjugated based on the grammatical tense of the action. There are three main conjugations:
However, there are a diverse range of verb suffixes that can be added to Garo verbs. Some of these suffixes include:
PhonologyConsonants
Vowels
The ⟨i⟩ grapheme represents both /i/ and /ɯ/. An ⟨-i-⟩ syllable that ends with a consonant other than /ʔ/ (not forming part of a consonant cluster) is pronounced [ɯ], otherwise, it is pronounced [i]. While almost all other languages in the Bodo–Garo sub-family contrast between low and high tones, Garo is one of the sole exceptions. Wood writes that instead Garo seems to have substituted the tonal system by contrasting between syllables that end in a glottal stop and those that do not, with the glottal stop replacing the low tone.[9] See also
References
|