ବନ୍ଦେ ଉତ୍କଳ ଜନନୀ
ଚାରୁ ହାସମୟୀ ଚାରୁ ଭାଷମୟୀ,
ଜନନୀ, ଜନନୀ, ଜନନୀ ।
ପୂତ-ପୟୋଧି-ବିଧୌତ-ଶରୀର
ତାଳତମାଳ-ସୁଶୋଭିତ-ତୀର
ଶୁଭ୍ରତଟିନୀକୂଳ-ଶୀକର-ସମୀର
ଜନନୀ, ଜନନୀ, ଜନନୀ ।।
ଘନ ଘନ ବନଭୂମି ରାଜିତ ଅଙ୍ଗେ,
ନୀଳ ଭୂଧରମାଳା ସାଜେ ତରଙ୍ଗେ,
କଳ କଳ ମୁଖରିତ ଚାରୁ ବିହଙ୍ଗେ
ଜନନୀ, ଜନନୀ, ଜନନୀ ।।
ସୁନ୍ଦରଶାଳି-ସୁଶୋଭିତ-କ୍ଷେତ୍ର,
ଜ୍ଞାନବିଜ୍ଞାନ-ପ୍ରଦର୍ଶିତ-ନେତ୍ର,
ଯୋଗୀଋଷିଗଣ-ଉଟଜ-ପବିତ୍ର
ଜନନୀ, ଜନନୀ, ଜନନୀ ।।
ସୁନ୍ଦର ମନ୍ଦିର ମଣ୍ଡିତ-ଦେଶ
ଚାରୁକଳାବଳି-ଶୋଭିତ-ବେଶ
ପୁଣ୍ୟ ତୀର୍ଥଚୟ-ପୂର୍ଣ୍ଣ-ପ୍ରଦେଶ
ଜନନୀ, ଜନନୀ, ଜନନୀ ।।
ଉତ୍କଳ ସୁରବର-ଦର୍ପିତ-ଗେହା,
ଅରିକୁଳ-ଶୋଣିତ-ଚର୍ଚ୍ଚିତ-ଦେହା,
ବିଶ୍ୱଭୂମଣ୍ଡଳ-କୃତବର-ସ୍ନେହା
ଜନନୀ, ଜନନୀ, ଜନନୀ ।।
କବିକୁଳମୌଳି ସୁନନ୍ଦନ-ବନ୍ଦ୍ୟା,
ଭୁବନବିଘୋଷିତ-କୀର୍ତ୍ତିଅନିନ୍ଦ୍ୟା,
ଧନ୍ୟେ, ପୁଣ୍ୟେ, ଚିରଶରଣ୍ୟେ
ଜନନୀ, ଜନନୀ, ଜନନୀ ।।
|
Bandē utkaḷa jananī
Cāru hāsamayī cāru bhāṣamayī,
Jananī, jananī, jananī !
Pūta-payōdhi-bidhauta-śarīrā,
Tāḷatamāḷa-suśōbhita-tīrā,
Śubhrataṭinīkūḷa-śīkara-samīrā
Jananī, jananī, jananī !
Ghana Ghana banabhūmi rājita aṅgē,
Nīḷa bhūdharamāḷā sāje taraṅgē,
Kaḷa kaḷa mukharita cāru bihaṅgē
Jananī, jananī, jananī !
Sundaraśāḷi-suśōbhita-kṣetrā,
Jñānabijñāna-pradarśita-netrā,
Ẏōgīr̥ṣigaṇa-uṭaja-pabitrā
Jananī, jananī, jananī !
Sundara mandira maṇḍita-deśā,
Cārukaḷābaḷi-śobhita-beśā,
Puṇya tīrthacaya-pūrṇṇa-pradeśā
Jananī, jananī, jananī !
Utkaḷa surabara-darpita-gēhā,
Arikuḷa-śoṇita-carccita-dēhā,
Biśwabhūmaṇḍaḷa-kr̥tabara-snēhā
Jananī, jananī, jananī !
Kabikuḷamauḷi sunandana-bandyā,
Bhubanabighōṣita-kīrttianindyā,
Dhanyē, puṇyē ciraśaraṇyē
Jananī, jananī, jananī !
|
I adore Thee, O Mother Utkala!
How loving are thy smile and voice!
O Mother! Mother! Mother!
Bath’d art Thou by the sacred Sea,
Thy shores adorned with trees tall and green,
Balmy breeze blowing by beauteous streams,
O Mother! Mother! Mother!
Thy body bedeck’d with dense woodlands,
Arrayed with verdant hills plaited like waves,
Thy sky ringing with choirs of singing birds,
O Mother! Mother! Mother!
How charming are Thy rich fields of paddy!
Thou art Eye to Erudition enow,
Sacred Abode to saints and seers,
O Mother! Mother! Mother!
Thy land bejewelled with splendid temples,
Richly dress'd art Thou in varied arts,
Thy limbs studded with sacred sites,
O Mother! Mother! Mother!
Thou Home to the valiant heroes of Utkala,
Thy frame crimsoned with enemies' blood,
Prime Darling of the whole universe,
O Mother! Mother! Mother!
Greeted by Thy great sons, the crowning bards,
Thy untarnished glory proclaimed all around,
Blessed art Thou, the Holy, the Unfalling Abode!
O Mother! Mother! Mother!
|