Македонските диалекти се класифицират като разновидност (конкретен тип) на българските в старата езиковедска литература,[2][3][4][5][6][7][8] като българските езиковеди и българското езикознание продължават да ги възприемат като такива.[9][10] От втората половина на 20 век някои чужди автори възприемат конвенцията за третирането на македонските диалекти в рамките на Република Северна Македония като част от отделен македонски език, следвайки кодификацията на македонския като литературен стандартен език в рамките на Югославска Македония.[11] Повечето съвременни лингвисти продължават да третират македонските диалекти като специфично български диалекти.[12][13][14] Северномакедонските автори в отговор имат тенденцията да третират всички диалекти, говорени в географската област Македония, като част от македонската литературна норма, включително тези, говорени в границите на Република България.[15] В тази статия македонските говори са отразени като част от българските диалекти заради тяхното близко в структурно отношение подобие и заради факта, че много от важните граници – като ятова граница, изоглоса на голяма носовка и т.н., пресичат и двете територии – както на Република България, така и на Република Северна Македония и Република Гърция.
Основна изоглоса, разделяща българските диалекти на източни и западни, е ятовата граница, която маркира различни изменения на старобългарската форма ят (ѣ), произнасяна като я ['a] или е на изток (бял, но бели) и само като е на запад от нея (бел, бели).
Диалектни групи
Единствено в планинските райони границите между диалектите са сравнително ясни. В останалите райони местното население е размесено с пришълци, като това размесване е започнало още преди няколко века. При все това българските диалекти могат, макар и приблизително, да се разделят по следния начин (навсякъде, където са посочени имена на градове, се имат предвид само околностите на съответния град):
Централен балкански говор (или Габровско-ловешко-троянски)
Котелско-еленско-дряновски говор
Еркечки говор
Пирдопски говор
Панагюрски говор
Тетевенски говор
Подбалкански говори
Западен подбалкански говор
Източен подбалкански (сливенски) говор
Югоизточни говори
Източнорупски (странджански) говори
Странджански говор
Факийска група говори
Източнорупски (тракийски) говори
Ксантийски говор
Гюмюрджински говор
Димотишки говор
Софлийски говор
Дедеагачки говор
Одрински говор
Лозенградски говор
Северни тракийски говори
Бабаескийски говор
Узункьоприйски говор
Кешански говор
Бунархисарски говор
Визенски говор
Чаталджански говор
Малоазийски говори
Среднорупски (родопски) говори
Смолянски (централен родопски) говор
Широколъшки говор
Хвойненски говор (Говор на Ропката)
Златоградски говор
Павликянски говор
Тихомирски говор
Девесилски говор
Чепински говор
Чечки говор
Западнорупски говори
Солунски говор
Драмски говори
Серски говори
Гоцеделчевски говор
Разлошки говор
Бабяшки говор
Западни български говори
Северозападни говори
Същински северозападни (западномизийски) говори
Белослатинско-плевенски говор
Видинско-ломски говор
Западнософийски говор
Крайни северозападни говори
Белоградчишки говор
Моравски говори
Царибродски говор
Брезнишки говор
Трънски говор
Босилеградски говор
Кумановско-кратовски говор
Скопско-църногорски говор
Тетовски говор
Югозападни говори
Същински югозападни говори
Велешко-прилепско-битолски говор
Мариовски говор
Неготински говор
Щипско-радовишки говор
Благоевградски говор
Кюстендилски говор
Дупнишки говор
Самоковски говор
Ихтимански говор
Източнософийски (елинпелински) говор
Ботевградски говор
Врачански говор
Крайни югозападни говори
Гевгелийски говор
Кукушко-воденски говор
Костурски говор
Лерински говор
Корчански говор
Преспански говор
Радожевско-вевчански говор
Охридско-стружки говор
Дебърско-галичнишки говор
Рекански говор
Гостиварски говор
Други
Горански говор (част от крайни северозападни и крайни югозападни)
Класификации
Морфологическата категория определеност/неопределеност е една от типологичните особености на българския език. Върху нея съществуват множество научни разработки, отнасящи се до книжовния език, но тя има и голямо значение за изследванията на диалектно равнище. Множество говори се различават по определителния член и по типовете системи за членуване.[18]
↑Die Slaven in Griechenland von Max Vasmer. Verlag der Akademie der Wissenschaften, Berlin 1941. Kap. VI: Allgemeines und sprachliche Stellung der Slaven Griechenlands
↑Konstantin Josef Jireček (Константин Иречек), Die Balkanvölker und ihre kulturellen und politischen Bestrebungen, Urania, II, Jg. 13, 27. März 1909, стр. 195
↑Friedman, Victor (2001), „Macedonian“, in Garry, Jane; Rubino, Carl, Facts about the World's Languages: An Encyclopedia of the Worlds Major Languages, Past and Present, New York: Holt, стр. 435 – 439