Limba slovacă

Slovacă
slovenčina
Vorbită înSlovacia, Cehia, Ucraina, Polonia, SUA și alte
Număr de vorbitori6 milioane
Tipologie lingvisticădiversă, normal SVO
Clasificare
limbi indo-europene
Statut oficial și codificare
Limbă oficială înSlovacia Slovacia
 Voivodina
 Uniunea Europeană
Organ de
reglementare
Academia de Științe a Slovaciei
ISO 639-1sk
ISO 639-2slo
ISO 639-3
(cel mai
răspândit dialect)
slk[1]  Modificați la Wikidata
SILSLK
Extras
Všetci ľudia sa rodia slobodní a sebe rovní , čo sa týka ich dostojnosti a práv. Sú obdarení rozumom a majú navzájom jednať v bratskom duchu.
Răspândire în lume

Puteți vizita Wikipedia în slovacă.
Această pagină poate conține caractere Unicode

Limba slovacă (slovenčina sau slovenský jazyk) este o limbă slavă din grupul vestic (împreună cu ceha, poloneza și soraba). Limba cehă este cea mai apropiată limbă de limba slovacă. Slovaca este vorbită ca limbă nativă de peste 6 milioane de persoane, dintre care aproximativ 5 milioane sunt în Slovacia. Este limbă oficială în Slovacia, Provincia Autonomă Voivodina (din Serbia) și Uniunea Europeană.

Alfabetul slovac

Pentru scriere limba slovacă folosește alfabetul latin îmbogățit cu diacritice:

  • acutul (´) este folosit pentru a indica durata vocalelor și a consoanelor sonore silabice: á [aː]; é [ɛː]; í [iː]; ó [ɔː]; ú [uː]; ý [iː]; ŕ [rː] и ĺ [lː];
  • circumflex se folosește numai în combinație cu litera o (ô) pentru a indica diftongul /u̯o/;
  • umlautul deasupra literei a (ä) indică așa numitul ”e deschis”;
  • hacecul se folosește la marcarea consoanelor sibilante (șuierătoare): š [ʃ], ž [ʒ], č [t͡ʃ] și [d͡ʒ] și pentru palatalizarea consoanelor: ň [n'], Ď [d'], Ť [t'];
  • apostroful (') se folosește pentru indicarea palatalizării consoanelor d și t: d' [d'], t' [t'].

În total, alfabetul slovac prezintă 46 de litere:

Litera Denumirea

în slovacă

AFI Echivalent

în română

Litera Denumirea

în slovacă

AFI Echivalent

în română

A a á [a] a M m em [m] m
Á á dlhé á [aː] a lung N n en [n] n
Ä ä široké e [æ] - (un sunet între a și e) Ň ň [ n palatalizat (moale)
B b [b] b O o ó [o] o
C c [t͡s] ț Ó ó dlhé ó [oː] o lung
Č č čé [t͡ʃ] ce, ci Ô ô uo diftong
D d [d] d P p [p] p
Ď ď ďé [ɟ] d palatalizat (moale) Q q kvé [kv] cv
Dz dz dzé [d͡z] - perechea sonoră a lui ”ț” R r er [r] r
Dž dž džé [d͡ʒ] ge, gi Ŕ ŕ dlhé r [rː] r lung
E e é [ɛ] e S s [s] s
É é dlhé é [ɛː] e lung Š š ș
F f ef [f] f T t te [t] t
G g [g] g, ghe, ghi (nu ge sau gi) Ť ť ťé [c] t palatalizat (moale)
H h [ɦ] h ca în cuvântul hăț U u ú [u] u
Ch ch chá [x] h ca în cuvântul hram Ú ú dlhé ú u lung
I i í [i] i V v [v] v
Í í dlhé í [iː] i lung W w dvojité vé [v]
J j [j] i scurt ca ultimul i din cuvântul copii X x iks [ks], [gz] x
K k [k] k, c, che, chi (nu ce sau ci) Y y ypsilon i
L l el [l] l Ý ý dlhý ypsilon i lung
Ĺ ĺ dlhé el [lː] - (un L pronunțat mai lung) Z z [z] z
Ľ ľ [ʎ] l palatalizat (moale) Ž ž žet [ j

Literele x, q, w și ó sunt folosite numai în cuvintele de provenență străină.