Aramaic was the lingua franca in Mesopotamia from the early 1st millennium BCE until the late 1st millennium CE, and as may be expected, Mesopotamian Arabic shows signs of an Aramaic substrate.[3] The Gelet and the Judeo-Iraqi varieties have retained features of Babylonian Aramaic.[3]
Varieties
Mesopotamian Arabic has two major varieties: Gelet Mesopotamian Arabic and Qeltu Mesopotamian Arabic. Their names derive from the form of the word for "I said" in each variety.[4] Gelet Arabic is a Bedouin variety spoken by Muslims (both sedentary and non-sedentary) in central and southern Iraq and by nomads in the rest of Iraq. Qeltu Arabic is an urban dialect spoken by Non-Muslims of central and southern Iraq (including Baghdad) and by the sedentary population (both Muslims and Non-Muslims) of the rest of the country.[5] Non-Muslims include Christians, Yazidis, and Jews, until most Iraqi Jews were exiled from Iraq in the 1940s–1950s.[6][7] Geographically, the gelet–qeltu classification roughly corresponds to respectively Upper Mesopotamia and Lower Mesopotamia.[8] The isogloss is between the rivers Tigris and Euphrates, around Fallujah and Samarra.[8]
During the Siege of Baghdad (1258), the Mongols killed all Muslims.[9] However, sedentary Christians and Jews were spared and northern Iraq was untouched.[9] In southern Iraq, sedentary Muslims were gradually replaced by Bedouins from the countryside.[9] This explains the current dialect distribution: in the south, everyone speaks Bedouin varieties close to Gulf Arabic (continuation of the Bedouin dialects of the Arabian Peninsula),[9][10] except urban Non-Muslims who continue to speak pre-1258 qeltu dialects while in the north the original qeltu dialect is still spoken by all, Muslims and Non-Muslims alike.[9]
Baghdadi Arabic is Iraq's de facto national vernacular, as about half of the population speaks it as a mother tongue, and most other Iraqis understand it. It is spreading to northern cities as well.[12] Other Arabic speakers cannot easily understand Moslawi and Baghdadi.[12]
^Holes, Clive, ed. (2018). Arabic Historical Dialectology: Linguistic and Sociolinguistic Approaches. Oxford University Press. p. 337. ISBN978-0-19-870137-8. OCLC1059441655.