Maltese alphabet

The Maltese alphabet is based on the Latin alphabet with the addition of some letters with diacritic marks and digraphs. It is used to write the Maltese language, which evolved from the otherwise extinct Siculo-Arabic dialect, as a result of 800 years of independent development.[1][2][3] It contains 30 letters: 24 consonants and 6 vowels (a, e, i, o, u, ie).

Majuscule forms (uppercase) A B Ċ D E F Ġ G H Ħ I Ie J K L M N O P Q R S T U V W X Ż Z
Minuscule forms (lowercase) a b ċ d e f ġ g h ħ i ie j k l m n o p q r s t u v w x ż z

There are two types of Maltese consonants:

Samples

Letter (ittra) IPA Words (kliem) First Word (l-ewwel kelma) Last Word (l-aħħar kelma)
A a /a/, /ɐ/, /æ/ abjad (white), anġlu (Angel), aċċola (amberjack), aħjar (better), Amerika (America), azzarin (rifle), ankra (anchor) abbaku (abacus) azzjonist (shareholder)
B b /b/ ballun (ball), berquq (apricot), bellus (velvet), burò (bureau), bżar (pepper) bababa (say for nothing) bżulija (diligence)
Ċ ċ /t͡ʃ/ ċaċċiż (frame), ċarezza (clearness), ċikkulata (chocolate), ċitazzjoni (ticket), ċoff (bow), ċurkett (ring) ċabattin (cobbler) ċuwingam (chewing gum)
D d /d/ daħka (laugh), damma (dice), dawl (light), debba (mare), Dumnikan (Dominican), dura (hut) dab (he melted) dwett (duet)
E e /ɨ/, /e/, /ɛ/ elf (one thousand), ekkleżjastikament (ecclesiastically), erbgħa ( four (4), erba' (fourth), Ewropew (European), eżilju (exile) ebbanist (ebonist) eżumazzjonijiet (exhumations)
F f /f/ fallakka (plank), fehma (understanding), Franċiż (French), futbol (football), fwieħa (perfume) fabbli (affable) fwieħa (perfume)
Ġ ġ /d͡ʒ/ ġabra (collection), ġenerazzjoni (generation), ġewnaħ (wing), Ġunju (June), ġwież (walnuts) ġa (already) ġwież (pulse)
G g /ɡ/ gabarrè (tray), gejxa (geisha), grad (degree), Grieg (Greek), gżira (island) gabardin (gabardine) gżira (island)
GĦ għ /ʕ/ għada (tomorrow), għajn (eye), għamara (furniture), għemeż (he winked), għid (feast), għuda (wood) għa (hoy!) għuda (wood)
H h -- (silent) hedded (he threatened), hena (happiness), hi (she), hu (he), huma (they)
Ħ ħ /h/, /ħ/ ħabaq (basil), ħabsi (prisoner), ħajja (life), ħu (brother), ħażen (badness) ħa (take) ħuttafa (swallow)
I i /i/, /ɪ/ iben (son), idroġenu (hydrogen), induratur (gilder), Ingilterra (England), iżraq (azure) ibbies (grew hard) iżżuffjetta (to deride)
IE ie /ɪ/, /ɛ/, /ɨː/ iebes (hard), ieħor (another), ieqaf (stop) iebes (hard) ieqaf (stop)
J j /j/ jaf (knows), jarda (yard), jasar (imprisonment), jew (or), jott (yacht), jum (day) ja (oh!) jupp (hah!)
K k /k/ kabina (cabin), kaligrafija (calligraphy), Kalifornja (California), karru (wagon), kurżità (curiosity) kaballetta (cabaletta) Kżar (Czar)
L l /l/ labirint (maze), lejl (night), lejla (evening), Lhudi (Hebrew), lvant (east) la (nor) lwiża (vervain three-leaved)
M m /m/ Malti (Maltese), maternità (maternity), Mediterran (Mediterranean), mina (tunnel), mżelleġ (smudged) mama' (mother) mżużi (nasty)
N n /n/ nadif (clean), nerv (nerve), niċċa (niche), nuċċali (spectacles), nżul ix-xemx (sunset) nabba (to foretell) nżul (descending)
O o /o/, /ɔ/ oċean (ocean), opra (opera), orizzont (horizon), ors (bear), ożonu (ozone) oasi (oasis) ożmjum (osmium)
P p /p/ paċi (peace), paragrafu (paragraph), pazjent (patient), poeta (poet), pultruna (armchair) paċi (peace) pużata (cover)
Q q /ʔ/ qabar (grave), qaddis (saint), qalb (heart), qoxra (shell), qażquż (piglet) qabad (caught) qżużijat (nastiness)
R r /r/ raba' (land), raff (garret), replika (replica), riħa (smell), rvell (rebellion) ra (he saw) rżit (lean)
S s /s/ saba' (finger), safi (clear), saqaf (ceiling), serrieq (saw), suttana (gown) sa (until) swiċċ (switch)
T t /t/ tabakk (tobacco), tarġa (step), terrazzin (belvedere), Turkija (Turkey), twissija (warning), tuffieħa (apple) ta (gave) twittijat (levelling)
U u /u/, /ʊ/ udjenza (audience), uffiċċju (office), uman (human), uviera (egg-cup), użin (weight) ubbidjent (obedient) użinijiet (weights)
V v /v/ vaċċin (vaccine), vaska (pond), viċi (vice), vjaġġ (trip), vapur (ship) vaċċin (vaccine) vvumtat (vomited)
W w /w/ warda (rose), werrej (index), wied (valley), wirt (inheritance), wweldjat (welded) wadab (sling) wweldjat (welded)
X x /ʃ/, /ʒ/ xabla (sword), xandir (broadcasting), xehda (honeycomb), xoffa (lip), xxuttjat (kicked) xaba' (he had enough of) xxuttjat (kicked)
Ż ż /z/ żagħżugħ (teenager), żogħżija (youth), żaqq (stomach), żifna (dance), żunżan (wasps), żżuffjetta (he mocked) żabar (prune) żżuffjetta (he mocked)
Z z /t͡s/, /d͡z/ zalliera (salt-cellar), zalza (sauce), zalzett (sausage), zokk (trunk), zuntier (church-square) zakak (white wagtail) zzuppjat (crippled)

In the alphabetic sequence c is identical either to k (in front of a, o, u or consonant or as the last letter of the word) or to z (in front of e or i). The letter y is identical to i.

Older versions of the alphabet

Perez de Ayala's version of Lord Prayer in Spanish and Andalusian Arabic (1556), compare to Maltese:
ħobżna ta' kuljum agħtihulna llum.
Vassalli's alphabet (1788)
Panzavecchia’s alphabet (1845)

Before the standardisation of the Maltese alphabet, there were several ways of writing the sounds peculiar to Maltese, namely ⟨ċ⟩, ⟨ġ⟩, ⟨għ⟩, ⟨ħ⟩, ⟨w⟩, ⟨x⟩, and ⟨ż⟩.

/t͡ʃ/ was formerly written as c (in front of ⟨e⟩ and ⟨i⟩, in Italian fashion). Vella used ç for /t͡ʃ/. ⟨ç⟩ was used in other books during the 19th century. Rather than using a c with a cedilla, ⟨ç⟩, Panzavecchia used a c with ogonek ⟨c̨⟩. A Short Grammar of the Maltese Language used ⟨ch⟩ for /t͡ʃ/, in English fashion. However, the first appearance of the letter ⟨ċ⟩ for its current sound was in 1822 in the first ever Maltese written gospel by Martin Cannolo instituting the modern ⟨ċ⟩.

/d͡ʒ/ and /g/, now written with ⟨ġ⟩ and ⟨g⟩ respectively, were formerly confused. When they were differentiated, /g/ was written as ⟨gk⟩, ⟨g⟩, ⟨gh⟩ and (by Vassalli) as a mirrored Arabic/Syriac gimel resembling a sideways V. On the other hand, /d͡ʒ/ was more commonly written as ⟨g⟩ or ⟨j⟩ in English fashion. Vella used a ⟨g⟩ with diaeresis, ⟨g̈⟩, but in 1843 reduced it to one dot. The first appearance for this letter was once again in the first Maltese Gospel by Martin Cannolo instituting yet again the modern ⟨ġ⟩.

Until the middle of the 19th century, two sounds which would merge into /ʕː/ were differentiated in Maltese. These were variously represented as ⟨gh⟩, ⟨ġh⟩, ⟨gh´⟩, ⟨gh˙⟩ and with two letters not represented in Unicode (they resembled an upside down U). Panzavecchia used a specially designed font with a curly ⟨gh⟩. A Short Grammar of the Maltese Language used ⟨a⟩ with a superscript Arabic ʿayn (⟨ع⟩) to represent /ʕː/. ⟨għ⟩ itself was first used in Nuova guida alla conversazione italiana, inglese e maltese.

The letter ⟨ħ⟩ had the most variations before being standardised in 1866. It was variously written as ⟨ch⟩, and as a ⟨h⟩ with various diacritics or curly modifications. Some of these symbols were used for [ħ] and some for [x]. None of these are present in Unicode. The letter ⟨ħ⟩ was first used by Martin Cannolo in the same aforementioned script, although the capital ⟨Ħ⟩ was used later on (in 1845), where its lower case counterpart was a dotted h.

/w/ was written as ⟨w⟩, ⟨u⟩ or as a modified u (not present in Unicode).

The sounds /ʃ/, /ʒ/ (now represented with ⟨x⟩) were traditionally written as ⟨sc⟩ or ⟨x⟩. Vassalli invented a special character similar to Ɯ, just wider, and Panzavecchia used an ⟨sc⟩ ligature to represent /ʃ/ and /ʒ/, in the Italian fashion. Interestingly, the first ever use of ⟨x⟩ for /ʃ/ was in the first ever Maltese document (that we know of) Il-Kantilena by Pietru Caxaro, which makes sense as he was of spanish descent (hence the surname) and the Spanish language also used to use the same letter for that sound at the time.

/t͡s/ and /d͡z/ (now represented with ⟨z⟩) were formerly confused with, /z/ (now represented with ⟨ż⟩). When they were differentiated, /t͡s/ and /d͡z/ were written as ⟨ts⟩, ⟨z⟩, ʒ or even ⟨ż⟩. On the other hand, /z/ was written as ⟨ż⟩, ⟨ds⟩, ⟨ts⟩, ⟨ʒ⟩ and ⟨z⟩.

Prior to 1900, /k/ was written as ⟨k⟩, as well as ⟨c⟩, ⟨ch⟩ and q (in words derived from Italian and Latin).

Vassalli's 1796 work contained several new letters to represent the sounds of the Maltese language, which included the invention of several ad-hoc letters as well as the importation of Cyrillic ge, che, sha, and ze. His alphabet is set out in full with modern-day equivalents where known:

A, a = a

B, b = b

T, t = t

D, d = d

E, e = e

F, f = f

[V, or a Syriac/Arabic gimel open to the right] = g

[Ч], ɥ = ċ

H, h = h

ȣ

Ө, ө

Y, y = j

Г = ġ

З, з

U = ħ

I, i = i

J, j = j

K, k = k

[I with a small c superimposed on it]

L, l = l

M, m = m

N, n = n

O, o = o

P, p = p

R, r = r

S, s = s

Ɯ, ɯ = x

V, v = v

U, u = u

W, w = w

Z, z = z

Ʒ, ʒ = ż

Æ, æ = final e

Five grave accented vowels are also used to indicate which syllable should be stressed: Àà, Èè, Ìì, Òò, and Ùù.

Notes

  1. ^ Borg, Albert; Azzopardi-Alexander, Marie (1997). Maltese. Routledge. p. xiii. ISBN 0-415-02243-6. In fact, Maltese displays some areal traits typical of Maghrebine Arabic, although over the past 800 years of independent evolution it has drifted apart from Tunisian Arabic
  2. ^ Brincat, Joseph M. Maltese - an unusual formula. Originally Maltese was an Arabic dialect but it was immediately exposed to Latinisation because the Normans conquered the islands in 1090, while Christianisation, which was complete by 1250, cut off the dialect from contact with Classical Arabic. Consequently Maltese developed on its own, slowly but steadily absorbing new words from Sicilian and Italian according to the needs of the developing community.
  3. ^ So who are the 'real' Maltese. 14 September 2014. The kind of Arabic used in the Maltese language is most likely derived from the language spoken by those that repopulated the island from Sicily in the early second millennium; it is known as Siculo-Arab. The Maltese are mostly descendants of these people.

References

Read other articles:

Meet Yourself去有风的地方GenrePotongan kehidupanRomansaDramaSkenarioShui Qianmo (水阡墨)Wang Xiongcheng (王雄成)SutradaraDing Ziguang (丁梓光)PemeranLiu YifeiLi XianHu BingqingNegara asalTiongkokBahasa asliMandarinJmlh. episode40ProduksiLokasi produksiDali BeijingRumah produksiHuace PicturesRilis asliJaringanHunan TV Mango TVRilis3 Januari 2023 (2023-01-03) Meet Yourself (Hanzi: 去有风的地方; Pinyin: Qù yǒu fēng dì dìfāng) adalah seri drama televisi Ti...

 

 

  لمعانٍ أخرى، طالع مؤشر (توضيح). هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (مايو_2013) مؤشر الانعكاس الكيميائي الضوئي أو PRI هو مقياس انعكاس وضعه الدكتور جون جامون خلال مدة عمله كباحث ما بعد الدكتوراه تحت إشرا...

 

 

Ongoing COVID-19 viral pandemic in Mizoram, India COVID-19 pandemic in Mizoram DiseaseCOVID-19Virus strainSARS-CoV-2LocationMizoram, IndiaFirst outbreakWuhan, Hubei, ChinaArrival date14 April 2020(3 years, 11 months, 3 weeks and 1 day)Confirmed cases1,333 (10 September 2020)Active cases583Recovered750 (10 September 2020)Deaths20Fatality rate0% The first case of the COVID-19 pandemic in India was reported on 30 January 2020, originating from China. Slowly, the pandemic spre...

العلاقات الباكستانية البنينية باكستان بنين   باكستان   بنين تعديل مصدري - تعديل   العلاقات الباكستانية البنينية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين باكستان وبنين.[1][2][3][4][5] مقارنة بين البلدين هذه مقارنة عامة ومرجعية للدولتين: وجه المقارنة �...

 

 

Artikel ini tidak memiliki referensi atau sumber tepercaya sehingga isinya tidak bisa dipastikan. Tolong bantu perbaiki artikel ini dengan menambahkan referensi yang layak. Tulisan tanpa sumber dapat dipertanyakan dan dihapus sewaktu-waktu.Cari sumber: Luol Deng – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTOR Luol Deng PosisiSmall forward JulukanDengTinggi6 ft 9 in (2,06 m) Berat220 lb (100 kg)KlubChicago BullsLahir16 April...

 

 

Pour les articles homonymes, voir Powell. Asafa Powell Asafa Powell lors des Jeux olympiques de Rio en 2016. Informations Disciplines 100 m et 4 × 100 m Période d'activité Depuis 2002 Site officiel www.asafapowell.net Nationalité Jamaïcain Naissance 23 novembre 1982 (41 ans) St. Catherine Taille 1,88 m (6′ 2″) Masse 87 kg (191 lb) Surnom Afasta Club MVP Track & Field Club, Kingston Entraîneur Steven FrancisPaul Coyle Records • 9 s 72 (Ancien détenteu...

Voce principale: Delfino Pescara 1936. Delfino Pescara 1936Stagione 2016-2017La formazione scesa in campo contro la Juventus il 19 novembre 2016 Sport calcio Squadra Pescara Allenatore Massimo Oddo (1ª-24ª) Zdeněk Zeman (25ª-38ª) All. in seconda Marcello Donatelli (1ª-24ª) Vincenzo Cangelosi (25ª-38ª) Presidente Daniele Sebastiani Serie A20º (in Serie B) Coppa ItaliaQuarto turno Maggiori presenzeCampionato: Memushaj (36)Totale: Memushaj (38) Miglior marcatoreCampionato: Caprar...

 

 

Canadian curler Jean-Michel MénardCurlerBorn (1976-01-19) January 19, 1976 (age 48)Amos, QuebecTeamCurling clubCC Etchemin,[1] Saint-Romuald, QCSkipFélix AsselinThirdJean-Michel MénardSecondMartin CrêteLeadJean-François TrépanierCurling career Member Association QuebecBrier appearances11 (2002, 2003, 2005, 2006, 2008, 2009, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017)World Championshipappearances1 (2006)World Mixed Championshipappearances1 (2022)Top CTRS ranking8th (2004-05) Medal re...

 

 

Film developing technique This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Push processing – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (June 2009) (Learn how and when to remove this message) A photograph pushed by 2 stops, showing strong grain Push processing in photography, sometimes called uprating, refer...

Lebanese politician Hamid Bey FrangiehHamid Bey Frangieh in 19487th Foreign Minister of LebanonIn office1955–1955Prime MinisterSami El SolhPreceded byAlfred NaccacheSucceeded bySalim Lahoud2nd Finance Minister of LebanonIn office3 July 1944 – 9 January 1945Prime MinisterRiad Al SolhPreceded byRiad Al SolhSucceeded byAbdul Hamid Karami Personal detailsBorn6 August 1907Died5 September 1981Political partyIndependent This article is part of a series onMaronite politics People Samir G...

 

 

Shanghai branch of China's Ministry of State Security Shanghai State Security BureauChinese: 上海市国家安全局Shanghai Secrecy Administration Bureau logoSSSB headquarters as seen from the Lupu Bridge with the Huangpu river at leftMinistry overviewFormedApril 1984; 40 years ago (1984-04)[1]Preceding ministryShanghai Public Security BureauJurisdictionShanghai, ChinaHeadquarters1 Ruining Road, Xuhui District, Shanghai, China 31°11′30″N 121°28′01�...

 

 

「アプリケーション」はこの項目へ転送されています。英語の意味については「wikt:応用」、「wikt:application」をご覧ください。 この記事には複数の問題があります。改善やノートページでの議論にご協力ください。 出典がまったく示されていないか不十分です。内容に関する文献や情報源が必要です。(2018年4月) 古い情報を更新する必要があります。(2021年3月)出...

此条目序言章节没有充分总结全文内容要点。 (2019年3月21日)请考虑扩充序言,清晰概述条目所有重點。请在条目的讨论页讨论此问题。 哈萨克斯坦總統哈薩克總統旗現任Қасым-Жомарт Кемелұлы Тоқаев卡瑟姆若马尔特·托卡耶夫自2019年3月20日在任任期7年首任努尔苏丹·纳扎尔巴耶夫设立1990年4月24日(哈薩克蘇維埃社會主義共和國總統) 哈萨克斯坦 哈萨克斯坦政府...

 

 

  提示:此条目页的主题不是萧。 簫琴簫與洞簫木管樂器樂器別名豎吹、豎篴、通洞分類管樂器相關樂器 尺八 东汉时期的陶制箫奏者人像,出土於彭山江口汉崖墓,藏於南京博物院 箫又稱洞簫、簫管,是中國古老的吹管樂器,特徵為單管、豎吹、開管、邊稜音發聲[1]。「簫」字在唐代以前本指排簫,唐宋以來,由於單管豎吹的簫日漸流行,便稱編管簫爲排簫�...

 

 

This article is part of a series aboutDonald Trump Business and personal Business career The Trump Organization wealth tax returns Media career The Apprentice bibliography filmography Eponyms Family Foundation American football Golf Honors Public image in popular culture SNL parodies handshakes Legal affairs Sexual misconduct allegations Nicknames pseudonyms Racial views Comments on John McCain Conspiracy theories Residences Rhetoric 45th President of the United States Presidency timeline Tr...

Reformed church originating in continental Europe The Three Forms of Unity is a collective name for the Belgic Confession, the Canons of Dort, and the Heidelberg Catechism, which reflect the doctrinal concerns of continental Calvinism and are accepted as official statements of doctrine by many Calvinist churches. History The Synod held at Dort From 1618 to 1619, the Dutch government on behalf of the Dutch Reformed Church, called and convened the Synod of Dort. Dutch delegates, along with twen...

 

 

Tapak Tuan TapaktuanKecamatanNegara IndonesiaProvinsiAcehKabupatenAceh SelatanPemerintahan • Camat-Populasi (2013)[1] • Total23.100 jiwaKode Kemendagri11.01.08 Kode BPS1103050 Luas100,73 km²Desa/kelurahan7 desa9 kelurahan Tapak Tuan (juga ditulis Tapaktuan) adalah ibu kota dan pusat pemerintahan Kabupaten Aceh Selatan, Aceh, Indonesia. Tapaktuan merupakan wilayah kota setingkat kecamatan yang juga dikenal dengan sebutan Kota Naga. Dalam kesehariannya...

 

 

City in New Mexico, United StatesLas Cruces, New MexicoCityLas Cruces with the Organ Mountains in the backgroundNew Mexico State UniversityLas Cruces StreetRio Grande TheatreOur Lady of Health Church FlagSealNickname: The City of the CrossesMotto: People Helping PeopleLocation of Las Cruces within Doña Ana County and New MexicoLas CrucesLocation within New MexicoShow map of New MexicoLas CrucesLocation within the United StatesShow map of the United StatesCoordinates: 32°18′52�...

Indian diaspora in London This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Indian community of London – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (July 20...

 

 

Part of a series on theCatholic Church by country Africa Algeria Angola Benin Botswana Burkina Faso Burundi Cameroon Cape Verde Central African Republic Chad Comoros Democratic Republic of the Congo Republic of the Congo Djibouti Egypt Equatorial Guinea Eritrea Eswatini Ethiopia Gabon Gambia Ghana Guinea Guinea-Bissau Ivory Coast Kenya Lesotho Liberia Libya Madagascar Malawi Mali Mauritania Mauritius Morocco Mozambique Namibia Niger Nigeria Rwanda São Tomé and Príncipe Senegal Seychelles ...