Mentonasc is considered to be a transitional language; it is an intermediate language between Occitan and Ligurian, which is why the classification of Mentonasc is often debated. However, it is traditionally assigned to the Occitan language but Italian nationalists consider it part of the Ligurian dialects.
When the area of Menton was part of the Kingdom of Sardinia, Mentonasc was used in all of the coastal area between Monaco and Ventimiglia, and in the hinterland.
There are some texts and songs that have been published recently in Menton (most from the twentieth century.)
Among the various publications: A Lambrusca de Paigran (la Vigne vierge de Grand-père) by Jean-Louis Caserio, illustrations by M. and F. Guglielmelli, SAHM, Menton, 1987. Brandi Mentounasc, Livret de Poésies Bilingue by Jean Ansaldi, 2010. Ou Mentounasc per ou Bachelerà, le Mentonasque au Baccalauréat, by JL Caserio, 5th edition, 2008., etc.
Examples
[1] Video of the Local Anthem of Menton being sung in Mentonasc
[2] Video showcasing the Mentonasc language with the Ligurian orthographic spelling.
References
Caserio, J. (2005, April 24). Lexiques français Mentonnais et Mentonnais Français. Retrieved February 10, 2016, from http://www.sahm06.com/spip.php?article14
Dalbéra (1984) = Dalbéra, Jean-Philippe. Les parlers des Alpes Maritimes : étude comparative, essai de reconstruction [thesis], Toulouse: Université de Toulouse 2, 1984 [éd. 1994, London: Association Internationale d’Études Occitanes]