Yeremia 39

Yeremia 39
Kitab Yeremia dalam Alkitab Ibrani, MS Sassoon 1053, foto 283-315.
KitabKitab Yeremia
KategoriNevi'im
Bagian Alkitab KristenPerjanjian Lama
Urutan dalam
Kitab Kristen
24

Yeremia 39 (disingkat Yer 39; Penomoran Septuaginta: Yeremia 46) adalah bagian dari Kitab Yeremia dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen. Berisi perkataan nabi Yeremia bin Hilkia, tentang Yehuda dan Yerusalem, yang hidup pada zaman raja Yosia, Yoahas, Yoyakim, Yoyakhin dan Zedekia dari Kerajaan Yehuda sekitar abad ke-7 SM.[1][2]

Teks

Naskah sumber utama

Penomoran ayat

Terdapat perbedaan antara penomoran ayat dalam versi Teks Masoret dengan versi Septuaginta yang dibuat pada abad ke-3 SM.[3]

Ibrani, Latin, Inggris Rahlfs'LXX (CATSS) Brenton's LXX
32:1-44 39:1-44
39:1-3,14-18 46:1-3,14-18 46:1-4,15-18
39:4-13 tidak ada

Waktu

Pasal ini memuat kisah yang terjadi:

  • Dalam tahun yang ke-9 pemerintahan Zedekia, raja Yehuda, dalam bulan yang ke-10, telah datang Nebukadnezar, raja Babel, beserta segenap tentaranya untuk mengepung Yerusalem.[4] (~588 SM)
  • Dalam tahun yang ke-11 pemerintahan Zedekia, dalam bulan yang ke-4, pada tanggal 9 terbelahlah tembok kota itu.[5] (586 SM)

Struktur

Pembagian isi pasal (disertai referensi silang dengan bagian Alkitab lain):

Ayat 1

Ketika Yerusalem direbut--dalam tahun yang kesembilan pemerintahan Zedekia, raja Yehuda, dalam bulan yang kesepuluh, telah datang Nebukadnezar, raja Babel, beserta segenap tentaranya untuk mengepung Yerusalem; [4]

Ayat 2

dalam tahun yang kesebelas pemerintahan Zedekia, dalam bulan yang keempat, pada tanggal sembilan bulan itu, terbelahlah tembok kota itu--[5]

Delapan belas bulan tembok kota Yerusalem terbelah dan kota itu jatuh ke tangan pasukan Babel.[7]

Ayat 3

Terjemahan Baru (LAI, 1974)

Maka datanglah para perwira raja Babel itu, lalu mengambil tempat di pintu gerbang tengah,
mereka itu ialah Nergal-Sarezer, pembesar dari Sin-Magir, panglima, dan Nebusyazban, kepala istana,
dan para perwira lainnya dari raja Babel.[8]

Terjemahan Lama (LAI, 1958)

Maka segala penghulu raja Babilpun masuklah ke dalamnya, lalu berdiri dekat dengan pintu gerbang yang di tengah-tengah,
yaitu Nergal Sarezar Samgar dan Nebusyazban Rabsaris dan Nergal-Sarezar Rabmag
dan segala penghulu raja Babil yang lain.

Ayat 3 bahasa Ibrani

Teks Masoret)

ויבאו כל שרי מלך־בבל וישבו בשער התוך
נרגל שר־אצר סמגר־נבו שר־סכים רב־סריס נרגל שר־אצר רב־מג
וכל־שארית שרי מלך בבל׃

Transliterasi Ibrani

wa·yā·ḇō·’ū, kōl śā·rê me·leḵ- bā·ḇel, way·yê·šə·ḇū bə·ša·‘ar hat·tā·weḵ;
nê·rə·ḡal śar-’e·ṣer sam·gar nə·ḇū śar-sə·ḵîm raḇ-sā·rîs, nê·rə·ḡal śar-’e·ṣer, raḇ-māḡ,
wə·ḵāl šə·’ê·rîṯ, śā·rê me·leḵ bā·ḇel.

Ayat 3 bahasa Yunani

Septuaginta (LXX; 46:3)

καὶ εἰσῆλθον πάντες οἱ ἡγούμενοι βασιλέως Βαβυλῶνος καὶ ἐκάθισαν ἐν πύλῃ τῇ μέσῃ
Ναργαλασὰρ καὶ Σαμαγὼθ καὶ Ναβουσαχὰρ καὶ Ναβουσαρεῖς καὶ Ναγαργασνασὲρ Ραβαμὰγ
καὶ οἱ κατάλοιποι ἡγεμόνες βασιλέως Βαβυλῶνος

Transliterasi Yunani

kai eisēlthon pantes oi ēgemones basileōs Babulōnos kai ekathisan en pulē tē mesē
Nargalasar kai Samagōth kai Nabousachar kai Nabousaris kai Nagargasnaser Rabamag
kai oi kataloipoi ēgemones basileōs Babulōnos

Ayat 3 bahasa Inggris

Versi Raja James

And all the princes of the king of Babylon came in and sat in the middle gate
even Nergalsharezer Samgarnebo Sarsechim Rabsaris Nergalsharezer Rabmag
with all the residue of the princes of the king of Babylon.

Ayat 3 catatan

Dalam ayat ini (dan ayat 13) dimuat daftar para pembesar kerajaan Babel, yakni para pembantu raja Nebukadnezar II. Bahasa Ibrani ayat ini membingungkan karena mengandung sejumlah nama dan gelar asing, sehingga terdapat kesulitan pemutusan kata yang tepat, maupun juga penafsiran nama dan gelar yang sebenarnya. Berdasarkan penelitian sejarah Asyur dan Babel pada zaman modern ini, maka dapatlah diuraikan nama-nama para pembesar itu berikut gelar mereka dengan lebih baik. Secara khusus terdapat tiga nama pembesar yang rupanya ditransliterasikan dari bahasa Akkadia oleh penulis Kitab Yeremia, yang terdapat pada bagian tengah dari ayat ini. Ketiga orang tersebut adalah:

  • Nergal-Sarezer, (kepala wilayah) "Sin-Magir" (atau Sam-gar)
  • Nebu-Sarsekim, (seorang pejabat dengan pangkat) "Rabsaris"
  • Nergal-Sarezer, (seorang pejabat dengan pangkat) "Rabmag"

Dalam fragmen Prisma Istanbul yang merupakan catatan dari kekaisaran Babilonia Baru, ditemukan satu dari tiga nama di atas, lengkap dengan gelarnya yang sangat mirip:

  • Nergal-šarri-uṣur pemimpin (wilayah) Sinmagir (mirip dengan "Nergal-Sarezer (kepala wilayah) Sin-Magir")

Sementara dari lempengan loh batu di British museum, yang dikenal dengan nama Prasasti Nebu-Sarsekim (Nebo-Sarsekim Tablet, bertarikh 595 SM) ditemukan satu nama lain, beserta gelarnya, yang juga sangat mirip.

  • Nabû-šarrussu-ukin rab-(ša)-rēši (mirip dengan "Nebu-sarsekim Rabsaris")

Dengan demikian, pemutusan kata yang lebih tepat daripada yang banyak diterima sebelumnya, yaitu "Samgar-Nebu Sarsekim", adalah "(provinsi) Sam-gar, Nebu-Sarsekim".[9][10]

Nebu-Sarsekim

Dengan ditemukannya prasasti yang memuat nama dan gelarnya tersebut di atas, yang sangat mirip dengan catatan pada Kitab Yeremia, maka nama "Nebu-Sarsekim" ini menarik perhatian. Prasasti tersebut bertarikh pada tahun ke-10 raja Nebukadnezar (~595/594 SM), tidak lama berselang dari tarikh jatuhnya Yerusalem pada tahun ke-18 raja Nebukadnezar (~587/586 SM).[11] Nama ini dianggap berasal dari bahasa Akkadia "Nabû-šarrūssu-ukīn" di mana akhiran "-in" diubah menjadi akhiran "-im" dalam bahasa Ibrani untuk menunjukkan kata benda maskulin jamak sebagai "pemimpin".[12] Diketahui ada seorang bernama Nabû-šarrūssu-ukīn yang menjabat sebagai rēš šarri (bunyinya mirip dengan "Rabsaris") di bawah raja Ewil-Merodakh (putra, sekaligus penerus, Nebukadnezar II) pada tahun ~561 SM, meskipun sulit dibuktikan bahwa orang ini sama dengan yang dicatat dalam Kitab Yeremia.[12]

Nergal-Sarezer

Nama "Nergal-Sarezer" (bahasa Akkadia: Nergal-šarri-uṣur), yaitu nama dari pejabat pertama dan ketiga dalam daftar di atas, dapat dikenali dalam sumber-sumber Babilonia baru. Seorang bernama Nergal-šarri-uṣur, menantu laki-laki Nabu-kudurri-uṣur (= raja Nebukadnezar, Yeremia 39:1), memerintah Babel dari tahun 560 sampai 556 SM. Mungkin saja Nergal-šarri-uṣur ini, yang menjabat sebagai pemimpin wilayah Sinmagir untuk Nabu-kudurri-uṣur (memerintah 605-562 SM) pada tahun 586 SM menurut ayat ini (tahun ke-11 raja Zedekia; Yeremia 39:2), sama dengan menantu raja Nabu-kudurri-uṣur yang kemudian juga naik tahta di Babel.[13]

Sam-gar

Nama "Sam-gar" (bahasa Ibrani: sāmgār‎, Teks Masoret: סַמְגַּר ) dipahami sebagai transliterasi kata Babilon/Akkadia sinmagir, atau lebih tepatnya Sîn-magīr, di mana dalam bahasa Ibrani, bunyi bahasa Akkadia /n/ dialihkan/dilebur menjadi bunyi /m/ ganda. Kata ini ditemukan di naskah-naskah peninggalan Kekaisaran Babilonia Baru, dapat dianggap sebagai

  • suatu gelar jabatan, "the Sîn-magīr official", sebagaimana tertera dalam Chicago Assyrian Dictionary, atau
  • nama tempat, sebagaimana ditafsirkan oleh Alkitab bahasa Inggris versi NIV dan NET untuk Yeremia 39.3: "Nergal-sharezer of Samgar"

Tampaknya pertama kali muncul sebagai nama raja Sîn-magīr dari Dinasti Pertama Isin, yang memerintah pada tahun-tahun 1827-1817 SM. Nama ini bermakna “(dewa bulan) Sin adalah terhormat (noble).” Kemudian, Sîn-magīr menjadi nama populer dalam periode Babilonia Lama, karena muncul dalam banyak naskah hukum dan ekonomi pada zaman tersebut. Dalam zaman akhir Dinasti Kass dan Dinasti Kedua Isin (kira-kira 1200-1125 SM), ada sebuah provinsi bernama "Bīt-Sîn-magīr" ("Rumah Sîn-magīr", House of Sîn-magīr), mungkin berasal dari seorang kepala suku bangsa Kass yang bernama Sîn-magīr. Selama periode ini, kepala wilayah provinsi itu disebut "šakin Bīt-Sîn-magīr", semuanya diawali dengan determinatif logografik "", dilafalkan [awīl] atau [amēl] dalam bahasa Babilonia, artinya "pria; orang laki-laki" (bahasa Inggris: man) secara umum, atau lebih spesifik "pejabat" dalam konteks seperti ini. Setelah beberapa abad, rupanya ada hal-hal menarik yang muncul dengan nama daerah dan gelar kepala daerah ini. Ketika muncul lagi dalam catatan periode akhir Kekaisaran Asiria dan sepanjang zaman Kekaisaran Babilonia Baru, ditemukan bentuk-bentuk "LÚ.DINGIR Sîn-magīr", yaitu "pria Sîn-magīr" atau "pejabat Sîn-magīr.” Hal ini dapat dijelaskan dari perubahan sejak zaman Isin II (dinasti ke-2), di mana frasa šakin māti (kepala daerah) telah disingkat hanya menjadi šakin untuk kepala wilayah, mengingat setelah kata māti ("daerah") biasanya diikuti suatu "KUR" (dibaca sebagai māt, "tanah dari") sehingga menjadi berganda. Demikian pula dengan frasa "Bīt-Sîn-magīr" (juga pada frasa-frasa lain yang diawali dengan "Bīt-", yang arti harfiahnya "Rumah dari..") tampaknya juga secara konsisten dihilangkan menjadi hanya "Sîn-magīr" dalam jangka waktu kira-kira lima abad dari periode Isin II sampai Babilonia Baru, sehingga nama "Sîn-magīr", yang selalu menjadi nama pribadi, juga dipakai tanpa determinatif geografis untuk gelar kepala provinsi atau wilayah, menjadi hanya "LÚ.DINGIR Sîn-magīr" seperti disinggung sebelumya. Inilah yang dipahami dari naskah prisma tanah liat berisi suatu Tawarikh pemerintahan Nebukadnezar (Nebuchadnezzar’s Hofkalender), yang ditemukan dalam Etemenanki, kuil dewa Marduk di Babilon. Naskah yang berasal dari tahun ke-7 pemerintahan Nebukadnezar (~598 SM) ini memuat daftar para pejabat tinggi istana, termasuk para "kepala-kepala daerah di tanah Akkad". Dalam daftar tersebut tertulis pertama "I.DINGIR Nergal-šar-uṣur LÚ.DINGIR Sîn-magīr", yaitu "Nergal-šar-uṣur (=Nergal-sarezer), (pejabat) Sîn-magīr", diikuti dengan daftar kepala-kepala daerah dari provinsi-provinsi Akkad yang lain. Jadi, konotasi "pejabat Sîn-magīr" rupanya adalah "kepala daerah (Bīt-)Sîn-magīr". Penulisan inilah yang secara tepat dialihaksarakan dalam ayat Alkitab Yeremia 39:3 sebagai "Nergal-sarezer (dari) Sam-gar" atau dalam Terjemahan Baru ditulis: "Nergal-Sarezer, pembesar dari Sin-Magir".[14]

Rab-saris dan Rab-mag

Kata "Rab-saris" maupun "Rab-mag" adalah sebuah gelar atau pangkat jabatan dalam Kekaisaran Babilonia Baru. Kombinasi nama dan gelar "Nabu-šarrussu-ukin Rab-rēši [singkatan dari rab-ša-rēši]" (= Nebu-Sarsekim Rab-saris) telah ditemukan oleh Michael Jursa dalam Prasasti Nebu-Sarsekim yang bertarikh tahun ke-10 pemerintahan Nebukadnezar. Gelar jabatan "Rab-ša-rēši" (dialihaksarakan sebagai kata pinjaman ke dalam bahasa Ibrani menjadi "rab-sārîs") sudah dipastikan dari naskah-naskah kuno sebagai gelar seorang pejabat istana Babilonia.[13] Sebelum penemuan itupun, sudah didapati susunan penyebutan yang mirip untuk seseorang bernama "Nabû-šarrūssu-ukīn" dengan jabatan "rēš šarri" di bawah raja Ewil-Merodakh pada tahun 561 SM.[12] Mungkin saja ini adalah orang yang sama, yang pernah berada di Yerusalem 25 tahun sebelumnya menurut ayat Yeremia 39:3, dan setelah bertahun-tahun gelar/pangkatnya berubah dari "rab-ša-rēši" menjadi "rēš šarri".[13] Kata "Saris" umumnya bermakna "sida-sida raja" (bahasa Inggris: eunuch), namun tampaknya juga berarti jabatan dalam militer. Menurut definisi Chicago Assyrian Dictionary untuk "Rab-ša-rēši": Jabatan ini diberikan kepada komandan pengawal istana atau pejabat militer. Istilah ini sering ditulis secara logografis sebagai LÚ.GAL.SAG yang dapat diterjemahkan sebagai "pejabat di atas para kepala", dan merupakan jabatan yang dikenal luas pada periode Neo-Babilonia (Babilonia Baru).[15]

Gelar "Rab-mugi" (="Rab-mag") yang mengikuti nama "Nergal-šarri-uṣur" (Nergal-sarezer yang kedua, yang dicatat dalam Yeremia 39 ayat ke-3 dan ke-13), adalah untuk semacam pejabat tinggi, dan ini pun telah dapat dipastikan dari dokumen-dokumen zaman Asiria Baru maupun Babilonia Baru.[13] Jabatan ini dalam Terjemahan Baru pada Yeremia 39:13 diterjemahkan sebagai "panglima". Menurut definisi Chicago Assyrian Dictionary untuk "Rab-mugi": Istilah ini sering dijumpai dalam periode Neo-Asiria dan Neo-Babilonia untuk pejabat tinggi militer yang kadang kala berfungsi sebagai utusan khusus (special envoy) kepada penguasa asing.[15]

Ayat 13

Terjemahan Baru (LAI, 1974)

Maka
Nebuzaradan, kepala pasukan pengawal, beserta Nebusyazban, kepala istana, dan Nergal-Sarezer, panglima,
dan semua perwira tinggi raja Babel, mengutus orang--,[16]

Terjemahan Lama (1954)

Maka sebab itu disuruhkan oleh
Nebuzaradan, penghulu biduanda itu, dan oleh Nebusyazban Rabsaris dan Nergal-Sarezar Rabmag
dan oleh segala penghulu raja Babil,

Ayat 13 bahasa Ibrani

Teks Masoret)

וישלח
וישלח נבוזראדן רב־טבחים ונבושזבן רב־סריס ונרגל שר־אצר רב־מג
וכל רבי מלך־בבל׃

Transliterasi Ibrani

wa·yiš·laḥ
nə·ḇū·zar·’ă·ḏān raḇ--ṭab·bā·ḥîm, ū·nə·ḇū·šaz·bān raḇ-sā·rîs, wə·nê·rə·ḡal śar-’e·ṣer raḇ-māḡ;
wə·ḵōl ra·bê me·leḵ-bā·ḇel.

Ayat 13 bahasa Inggris

versi Raja James)

So
Nebuzaradan the captain of the guard sent and Nebushasban Rabsaris and Nergalsharezer Rabmag
and all the king of Babylon's princes

Ayat 13 catatan

Penjelasan mengenai nama "Nergal-sarezer" dan jabatan "Rabmag" dapat dilihat pada ayat 3 di atas.

Ayat 14

Mereka (tentara Babel) menyuruh mengambil Yeremia dari pelataran penjagaan, lalu menyerahkannya kepada Gedalya bin Ahikam bin Safan untuk membebaskannya, supaya pulang ke rumah. Demikianlah Yeremia tinggal di tengah-tengah rakyat.[17]

Perkataan dan tindakan Nebuzaradan terhadap Yeremia dijelaskan lebih lanjut dicatat di pasal berikutnya. Nebukadnezar niscaya pernah mendengar tentang nasihat Yeremia kepada umatnya, orang Yehuda, untuk tunduk kepada Babel, serta nubuatnya bahwa Babel akan merebut Yerusalem yang benar-benar terjadi, sehingga orang Babel memperlakukan dia dengan baik setelah mereka merebut Yerusalem. Ia diserahkan kepada perlindungan Gedalya, gubernur yang diangkat. Setelah dibebaskan, rupanya dengan tak sengaja Yeremia ditangkap lagi lalu dirantai, serta menantikan pengangkutan ke Babel; sekali lagi dia dibebaskan (Yeremia 40:1–6).[7]

Firman yang datang daripada TUHAN kepada Yeremia, sesudah ia dilepaskan dari Rama oleh Nebuzaradan, kepala pasukan pengawal, yang telah menyuruh untuk mengambilnya terbelenggu pada tangannya di tengah-tengah semua orang buangan dari Yerusalem dan Yehuda yang hendak diangkut ke dalam pembuangan ke Babel.[18]

Lihat pula

Referensi

  1. ^ Dianne Bergant dan Robert J.Karris (ed). 2002. Tafsir Alkitab Perjanjian Lama. Jogjakarta: Kanisius.
  2. ^ (Indonesia) W.S. LaSor, D.A. Hubbard, F.W. Bush. Pengantar Perjanjian Lama 2. Sastra dan Nubuat. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994. ISBN 9789794150431
  3. ^ CCEL - Brenton Jeremiah Appendix
  4. ^ a b Yeremia 39:1
  5. ^ a b Yeremia 39:2
  6. ^ 2 Raja-raja 25:1; Yeremia 52:4; Yehezkiel 24:1
  7. ^ a b c d The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.
  8. ^ Yeremia 39:3
  9. ^ Lempengan prasasti memastikan penamaan tokoh dalam Alkitab tulisan Peter Kirk
  10. ^ UK Report: Archaeological Find Confirms Hebrew Text of Jeremiah, komentar oleh Peter Kirk.
  11. ^ David Vanderhooft, Nabû-šarrūssu-ukīn, and Jeremiah 39:3, 13 tulisan John Hobbins.
  12. ^ a b c David Stephen Vanderhooft, The Neo-Babylonian Empire and Babylon in the Latter Prophets (HSS 59; Atlanta: Scholars Press, 1999).
  13. ^ a b c d Jeremiah 39:3 and History: A New Find Clarifies a Mess of a Text tulisan John Hobbins.
  14. ^ Samgar in Jeremiah 39.3 Diarsipkan 2013-05-11 di Wayback Machine. ditulis pada tanggal 26 Juli 2007 oleh Kevin P. Edgecomb.
  15. ^ a b Tulisan Charles Halton pada komentar untuk Jeremiah 39:3 and History: A New Find Clarifies a Mess of a Text
  16. ^ Yeremia 39:13
  17. ^ Yeremia 39:14
  18. ^ Yeremia 40:1

Pustaka

Pranala luar

Read other articles:

Mehdi Mostefa Informasi pribadiNama lengkap Mehdi Mostefa SbaaTanggal lahir 30 Agustus 1983 (umur 40)Tempat lahir Dijon, PrancisTinggi 1,81 m (5 ft 11+1⁄2 in)Posisi bermain GelandangInformasi klubKlub saat ini AC AjaccioNomor 14Karier junior1994–1997 Fontaine-les-Dijon FC1997–1998 Dijon1998–2003 MonacoKarier senior*Tahun Tim Tampil (Gol)2004–2005 Valence 37 (1)2005–2006 Montluçon - (-)2006–2007 Sète 31 (4)2007–2011 Nîmes 140 (7)2011– Ajaccio 36 (3...

 

 

Deval Patrick Gubernur Massachusetts ke-71Masa jabatan4 Januari 2007 – 8 Januari 2015WakilTim Murray PendahuluMitt RomneyPenggantiCharlie BakerAsisten Jaksa Agung Amerika Serikat untuk Divisi Hak SipilMasa jabatan22 April 1994 – 20 Januari 1997PresidenBill Clinton PendahuluJohn R. DunnePenggantiBill Lann Lee Informasi pribadiLahirDeval Laurdine Patrick31 Juli 1956 (umur 67)Chicago, Illinois, ASPartai politikDemokratSuami/istriDiane Bemus ​(m. 1984...

 

 

Bank sentral atau bank pusat di suatu negara, pada umumnya adalah sebuah instansi yang bertanggung jawab atas kebijakan moneter di wilayah negara tersebut. Bank Sentral berusaha untuk menjaga stabilitas nilai mata uang, stabilitas sektor perbankan, dan sistem finansial secara keseluruhan. Di Indonesia, fungsi bank sentral diselenggarakan oleh Bank Indonesia. Bank sentral adalah suatu institusi yang bertanggung jawab untuk menjaga stabilitas harga atau nilai suatu mata uang yang berlaku di neg...

Kenji Haneda Informasi pribadiNama lengkap Kenji HanedaTanggal lahir 1 Desember 1981 (umur 42)Tempat lahir Prefektur Chiba, JepangPosisi bermain BekKarier senior*Tahun Tim Tampil (Gol)2000-2006 Kashima Antlers 2007-2010 Cerezo Osaka 2011-2012 Vissel Kobe * Penampilan dan gol di klub senior hanya dihitung dari liga domestik Kenji Haneda (lahir 1 Desember 1981) adalah pemain sepak bola asal Jepang. Karier Kenji Haneda pernah bermain untuk Kashima Antlers, Cerezo Osaka dan Vissel Kobe. Pra...

 

 

Pasquale Brignoli intorno al 1860 Pasquale Brignoli, più noto come Pasquilino Brignoli[1], (Napoli, 1824 – New York, 30 ottobre 1884), è stato un tenore italiano naturalizzato statunitense. Indice 1 Biografia 2 Carriera statunitense 3 Note 4 Altri progetti 5 Collegamenti esterni Biografia Figlio di un guantaio,[1] ricevette una buona educazione musicale e divenne un pianista di discreto valore. Si dice che all'età di quindici anni compose un'opera, e, disgustato per il mo...

 

 

Karakter dalam seri NarutoGaara我愛羅GaaraPenampilan perdanaMangaChapter 35AnimeEpisode 20Tampil diAnime, manga, film, OVA, dan permainanPengisi suaraIndonesiaKamal NasutiJepangAkira Ishida Informasi karakter ProfilJenis kelamin Laki-lakiUsiaBagian I: 12-13 Bagian II: 15-16Tinggi1.481 cm (48 ft 7 in)  – (Serial Naruto) 1.661 cm (54 ft 6 in)  – (Serial Naruto Shippuden)BijuuShukakuKlasifikasiJinchurikiAfiliasi •  SunagakurePekerjaan...

Yusupha Ngum and the Affia BandBackground informationOriginMelbourne, AustraliaGenresworld musicjazz fusionfolk musicskaYears active2016 (2016)–presentMembersYusupha NgumPaul CorneliusNick DelaneyByron GoodwinHong YangPast membersFelix Billington KleinmanLuke KoszańskiMatt SteeleRodolfo Hechavarria DespaigneHiroki Finn HoshinoDaniel MougermanStephen John KhlentzosSolomon SisayAdam Halliwell Yusupha Ngum and the Affia Band is a band based in Melbourne, Australia, which was founded in 2...

 

 

1920 battle during the Polish–Soviet War For other battles fought for the city of Lwów, see Battle of Lwów (disambiguation). Battle of LwówPart of Polish-Bolshevik WarDateJuly–September 1920Locationnear Lwów (now Lviv, Ukraine)Result Polish victoryBelligerents  Poland  Russian SFSRCommanders and leaders Czesław Mączyński Alexander Yegorov Joseph StalinStrength + 22.000 32,000 vtePolish–Soviet War List of battles 1919 Soviet westward offensive 1st Vilnius Bereza Kartuska...

 

 

Bahasa SogdiDituturkan di  Uzbekistan  Tajikistan  Mongolia  Tiongkok WilayahAsia Tengah, ChinaEra100 SM – 1000 M[1]berkembang menjadi bahasa Yaghnobi Rumpun bahasaIndo-Eropa Indo-IranIranIran Timur?[2]Iran Timur UtaraBahasa Sogdi Sistem penulisanAksara SogdiAbjad Suryani[3]Abjad ManiKode bahasaISO 639-2sogISO 639-3sogGlottologsogd1245[4]QIDQ205979 Status konservasi Punah EXSingkatan dari Extinct (Punah)Terancam CRSingkatan dari Criti...

Questa voce sull'argomento stagioni delle società calcistiche italiane è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Voce principale: Società Sportiva Dilettantistica Calcio Città di Brindisi. Polisportiva Brindisi SportStagione 1939-1940Sport calcio Squadra Brindisi Allenatore Karoly Fogl Presidente Giovanni Roma Serie C9º posto nel girone H. 1938-1939 1940-1941 Si invita a seguire il model...

 

 

Vyacheslav VolodinAPВячеслав ВолодинPotret Resmi, 2021 Ketua Duma NegaraPetahanaMulai menjabat 5 Oktober 2016PendahuluSergey NaryshkinPenggantiPetahanaAnggota Duma Negara dari Oblast SaratovPetahanaMulai menjabat 5 Oktober 2016Masa jabatan29 Desember 2003 – 21 Oktober 2010Anggota Duma Negara dari Konstituensi Balakovo di Oblast SaratovMasa jabatan19 Desember 1999 – 29 Desember 2003Wakil Kepala Staf I Kepresidenan RusiaMasa jabatan27 Desember 2011&#...

 

 

Artikel ini tidak memiliki referensi atau sumber tepercaya sehingga isinya tidak bisa dipastikan. Tolong bantu perbaiki artikel ini dengan menambahkan referensi yang layak. Tulisan tanpa sumber dapat dipertanyakan dan dihapus sewaktu-waktu.Cari sumber: SMK Negeri 12 Kota Bekasi – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTOR SMK Negeri 12 Kota BekasiInformasiDidirikan2015AkreditasiANomor Pokok Sekolah Nasional69904742MaskotBerakhlak, Berprestasi da...

Misi diplomatik Papua Nugini di dunia. Berikut ini adalah daftar misi diplomatik Papua Nugini, tidak termasuk konsulat kehormatan. Amerika Komisi Tinggi Papua Nugini di Canberra. Komisi Tinggi Papua Nugini di London. Kedutaan besar Papua Nugini di Tokyo.  Amerika Serikat Washington, D.C. (kedutaan besar) Asia  Filipina Manila (kedutaan besar)  India New Delhi (komisi tinggi)  Indonesia Jakarta (kedutaan besar) Jayapura (konsulat jenderal)  Jepang Tokyo (kedutaan besar...

 

 

Brazilian actress (born 1987) In this Portuguese name, the first or maternal family name is Nable and the second or paternal family name is Valverde. Isis ValverdeValverde in 2015BornIsis Nable Valverde (1987-02-17) 17 February 1987 (age 37)Aiuruoca, Minas Gerais, BrazilOccupationActressYears active2006–presentHeight1.63 m (5 ft 4 in)Spouse André Resende ​ ​(m. 2018; div. 2022)​Children1Websitewww.isisvalverdeofic...

 

 

Pour les articles homonymes, voir Zelensky. Volodymyr ZelenskyВолодимир Зеленський Volodymyr Zelensky en 2022. Fonctions Président de l'Ukraine En fonction depuis le 20 mai 2019(5 ans et 18 jours) Élection 21 avril 2019 Premier ministre Volodymyr HroïsmanOleksiy HontcharoukDenys Chmyhal Prédécesseur Petro Porochenko Biographie Nom de naissance Володимир Олександрович ЗеленськийVolodymyr Oleksandrovytch Zelensky Date de naissan...

Universitas ReykjavíkHáskólinn í ReykjavíkNama lainRU, HRNama sebelumnyaSekolah Bisnis Reykjavík (1998-2000)JenisSwastaDidirikan1998 (1998)AfiliasiEUA, AMBAPresidenRagnhildur Helgadóttir[1]Staf akademik269 (2020)[2]Jumlah mahasiswa3.246 (2020)[2]AlamatMenntavegur 1, Reykjavík, 102, IslandiaKampusUrbanBahasaBahasa Islandia dan bahasa InggrisWarna    Merah dan PutihSitus webwww.ru.is Universitas Reykjavík (Islandia: Háskólinn í Reykjavíkcode: ...

 

 

Bernd Sikora (born 18 August 1940 in Stollberg) is a German architect, graphic designer and author. Life and work Sikora was born into the merchant family of Georg and Eleonore Sikora. After spending his childhood and youth in Oelsnitz in the Ore Mountains, he travelled to Leipzig, Stuttgart and Lake Maggiore and decided to become an architect. After graduating from high school, he studied architecture and structural engineering at the Leipzig School of Civil Engineering from 1956 to 1960.Aft...

 

 

Harley Rouda Harley Edwin Rouda Jr. (lahir 10 Desember 1961) adalah seorang politikus dan pengacara Amerika Serikat dari negara bagian California. Ia adalah anggota Partai Demokrat Pranala luar Wikimedia Commons memiliki media mengenai Harley Rouda. Congressman Harley Rouda Diarsipkan 2020-12-06 di Wayback Machine. official U.S. House website Harley Rouda for Congress Diarsipkan 2023-06-28 di Wayback Machine. campaign website Biografi di Biographical Directory of the United States Congress Ca...

Pour les articles homonymes, voir Gerd Müller (homonymie) et Müller. Cet article est une ébauche concernant un homme politique allemand. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Gerd Müller Gerd Müller, en septembre 2017. Fonctions Ministre fédéral allemand de la Coopération économique et du Développement 17 décembre 2013 – 8 décembre 2021(7 ans, 11 mois et 21 jours) Chancelie...

 

 

Основная статья: Реклама Реклама в России — отрасль и индустрия по распространению рекламы в России и Российской Федерации; регулируется специальным законодательством[1]. Содержание 1 История 1.1 Реклама в Российской империи 1.2 Реклама в СССР 1.3 В Российской Федера�...