與論語 (ユンヌフトゥバ Yunnu futuba )是通行於鹿兒島縣 與論島 的一種語言,在語言學上屬於奄美-沖繩語群 (北琉球語群)。与论语是全日本最濒危的语言之一。
與論語和國頭語 、沖永良部語 比較接近,但難以互通。在日本學界,有時候將與論語和沖永良部語、國頭語合起來稱為沖永良部與論沖繩北部諸方言 。
根據2004年的統計,會說與論語的人僅有950人,有瀕臨滅絕的重大危險。
方言
据当地民俗学家菊千代的说法,与论语的方言可大致划为3组:[ 4]
茶花
朝戸(/asi⸢tu/)、城(/gusi⸢ku/ ~ /gusu⸢ku/)、立長、叶(/ha⸢noː/)、那間(/naː⸢ma/)
麦屋西区、麦屋東区、古里(/puru⸢satu/)
与论岛西部的港口与镇公所附近分布的是茶花方言,麦屋和古里则位于相反的位置。北岸~岛中部~南岸的地域,分别分布着朝戸、城、立長、叶、那間方言。麦屋方言与其他方言间的距离较远。
民俗术语
据保护活动的组织者菊秀史所说,与论岛民称自己所说的语言为“Yunnu Futuba”。[ 5] 其母菊千代(1927-)编篡的辞典中,记录了自己所在的麦屋東区的说法:/junnuhu⸢tuba/。收集到的其他词汇有/junnu⸢jun/(“与论话”)、/nizjancju⸢jun/(“麦屋口音”)、/sima⸢jun/(“说土话”) 、/sima⸢guci/和/simahu⸢tuba/(分别是“岛话”和“家话”)。[ 4] 山田實(1916-)提供了茶花方言的部分词汇,如:/⸢ju⸣nnu ⸢fu⸣tuba/和/⸢ʃi⸣ma ⸢fu⸣tuba/(“岛话”)。[ 6]
音系
下面给出的是麦屋方言音系,来自平山輝男等(1969).[ 7]
辅音
注释
Hirayama et al. (1969)将ɸ记作ꜰ,将t͡ʃ记作c,将ː记作ᴇ。
或许可以算上零声母/∅/,与声门音/h/ 、/ʔ/ 有对立。
/h/ 在/i/ 前是[ç ] ,在/u/ 前是[ɸ ] 。/hwa/ 实现为[ɸa] 。
/si/ 、/se/ 、[t͡ʃu] 分别实现为[ʃi] 、[ʃe] 和[t͡su] 。
[t͡ʃa] 、[t͡ʃu] 、[t͡ʃo] 分别分析为/t͡ʃja/ 、/t͡ʃju/ 、/t͡ʃjo/ 。
[ʃa] 、[ʃu] 、[ʃo] 分别分析为/sja/ 、/sju/ 、/sjo/ 。
N和Q为韵尾(分别是鼻音和长音)。
元音
与论语有/a/ 、/e/ 、/i/ 、/o/ 、/u/ 五个元音,都有长短对立。
与标准日语的对应关系
只列出主要的对应。
日语/e/ 变为/i/ 。
日语/o/ 变为/u/ 。
与论语现有的/e、o/ 大多对应日语双元音。
与论语/p/ 对应日语/h/ 。
日语/t͡ʃu、su、zu/ 对应/t͡ʃi/ [t͡ʃi]、/si/ [ʃi]、/zi/ [d͡ʒi] 。
日语/k/ 对应关系复杂。/ka/ 对应与论语/ka/、/ha/ ;/ki/ 对应/ki/、/si/ 。/ke/ 大致对应/si/ ,有例外。/ku/ 对应/hu/ 。
日语/ni/ 对应与论语/mi/ 。
与论语/r/ 在元音和/i/ 之间时消失。
来自早期/wo/ 的日语/o/ 对应与论语/hu/ 。
来源
山田實《与論島語辞典》(1995)。作者来自与论岛茶花,也收集了岛上其他方言的词汇。
菊千代与高橋俊三合著《与論方言辞典》(2005)。菊千代为自己的故乡,与论岛麦屋东区的方言编篡的辞典。
参考
阅读更多