Существующие разменные денежные единицы — находящиеся в обращении разменные (производные, дробные) денежные единицы (номиналы, монеты). Как правило, существуют в форме монет, реже банкнот или не имеющих физической формы счётных единиц, которые являются составной (как правило, 1/100) частью базовой валюты страны и используется в денежном обращении для мелких расчётов. Например, 1 рубль = 100 копеек, 1 доллар = 100 центов и т. д.
В отличие от базовых валют (их названия, как правило, имеют устойчивую традицию перевода на русский язык и официально зафиксированы в Общероссийском классификаторе валют[1]), их производные не всегда имеют устойчивые названия на русском языке. В таких случаях в статье приводится несколько вариантов названия номинала, встречающихся в разных источниках.
Перечень как находящихся в обращении, так и вышедших из него разменных денежных единиц содержится в статье «Список разменных денежных единиц».
В настоящее время большинство стран мира используют десятичную систему денежного счисления, когда каждые 10 единиц определённого порядка составляют единицу следующего, более высокого порядка. Например, 10 центов = 1 дайм, 10 даймов = 1 доллар. В упрощённом (и наиболее распространённом) случае единица базовой валюты состоит из 100 производных единиц: 1 рубль = 100 копеек.
Исключениями являются:
Саудовская Аравия, где базовая десятичная система включает в себя элементы смешанной пятерично-двадцатеричной системы счисления (5 халалов = 1 кирш; 20 киршей = 1 риал; то есть 1 риал = 20 киршей = 100 халалов);
В ряде стран базовая валюта состоит или до недавнего времени состояла не из одной, а из нескольких соподчинённых денежных единиц (см. также раздел «Монетная система США»). Вот некоторые примеры:
Разменные денежные единицы, происходящие от латинского слова centum («сто»)
От латинского слова centum («сто») происходят названия разменных денежных единиц нескольких десятков англо-, франко-, итало-, испано- и португалоговорящих стран:[2]
Является разменной денежной единицей 15 стран. Происходит от латинского слова centum («сто»)[4]. В зависимости от написания названия на государственном языке страны-эмитента сокращается как c (во всех франкоязычных странах — от фр.centime) или s (например, в Латвии — от латыш.santīms). В Швейцарии, где разменная единица носит различные названия на четырёх официальных языках, сокращается как c. (от фр.centime), Rp. (от нем.Rap), rp. (от романш.rap) или ct. (от итал.centesimo).
Рап: по одной из версий, происходит от средневерхненемецкого Rapp — «тёмный»; по другой — от немецкогоRappen — «вороной конь».
Является разменной денежной единицей 16 стран. В дословном переводе означает «одна сотая». Происходит от латинского слова centum («сто»)[11]. Сокращается как c (от порт. и исп.centavo). В ряде стран (в частности, в Мексике и на Кубе) для обозначения сентаво также используется символ цента — ¢.
Является разменной денежной единицей 2 стран и названием швейцарского сантима на итальянском языке (произносится «чентезимо» от итал.centesimo), одном из четырёх официальных языков Швейцарии. В дословном переводе означает «одна сотая». Происходит от латинского слова centum («сто»)[16]. Сокращается как ct или для множественного числа cts (от исп.centesimo).
Является разменной денежной единицей 54 стран. Происходит от латинского слова centum («сто»)[19]. В ряде случаев может носить локальные названия: сене[20], сенити[21], сент[22], сенти, син и т. п. (в Сомали разменная монета официально называется: на английском языке — цент, на итальянском — чентезимо, на арабском и сомалийском — сенти). Сокращается как c (в большинстве стран от англ.cent) или ct (например, в Литве от лит.centas). Во многих странах, использующих цент, для его обозначения также используется символ ¢, а на Тайване и в Гонконге — иероглифы (соответственно, 分 и 仙).
Разменная денежная единица Еврозоны носит название «евроцент». Единственное государство, где для общеевропейских монет сохранилось традиционное название,— Греция. Здесь, как и во времена обращения драхмы, производная денежная единица официально называется лептой (греч.Λεπτόν от др.-греч.λεπτος, что дословно означает «без кожуры», то есть «маленький», «тонкий»).
В Гонконге и Макао 1/100 базовой валюты обозначается иероглифом 仙, который читается как «син» (англ.sin) — заимствование слова «цент» из английского.
су — от лат.solidus (твёрдый, прочный, массивный) через название византийского солида, затем французской монеты соль (простонародное название — су);
филс, пул — от лат.follis (мешочек) через название древнеримской монеты фоллис;
эйре, эре — от лат.aurum (золото) через название древнеримской монеты ауреус (лат.aureus).
Само слово «монета» происходит от лат.moneta, что означает «Предостерегающая» или «Советница». Такой титул имела римская богиня Юнона — супруга Юпитера; считалось, что она неоднократно предупреждала римлян о землетрясениях, нападениях врагов. На римском Капитолии возле храма Юноны Монеты размещались мастерские, где чеканились и отливались металлические деньги. Отсюда и их название, которое попало в большинство европейских языков.
От лат.grosso («большой») происходят саудовский кирш (керш), польский грош и турецкий куруш. В Египте, Иордании, Ливане, Сирии, Судане и Саудовской Аравии гиршами, грушами, кершами, киршами или кыршами (англ.gersh, ghirsh, grush, qirsh; араб.قرش) также называют местные пиастры.[34]
Польский грош сокращается как gr (от пол.grosz), турецкий куруш — kr (от тур.kuruş).
Даймом называется монета, эквивалентная 10 центам или 1/10 доллара: официально — в США, неофициально — в Канаде. Её выпуск (первоначально монета называлась disme, что в переводе с французского означает «десятая часть») был начат в 1792 году в рамках перехода США на десятичную систему денежного счисления.
Является разменной денежной единицей Ирана. Происходит от древнеримскогоденария (лат.denarius, «состоящий из десяти»). Для краткого обозначения используется родовой символ денария — d.
Дени — вероятнее всего, от названия валюты Северной Македонии во множественном числе (макед.денари), которое в свою очередь образовано от древнеримского денария.
Является разменной денежной единицей Иордании, Ливии и Катара, а также Таджикистана, где носит название дирам. Происходит от древнегреческого слова δραχμή («горсть») и денежной единицы Древней Грециидрахмы[42].
Армянская лума происходит от сирийского слова lūmā (сирийск. ܠܘܡܐ), означающего «деньги, монеты» и, в свою очередь, заимствованного из латыни (лат.nummus) или из древнегреческого (др.-греч.νοῦμμος). Нуммиями (в русской нумизматической литературе используются названия «нуммий», «нуммиум» или «нуммион») назывались мелкие медные монеты Византии, появившиеся в обращении на рубеже V—VI веков. Иногда так называли любую мелочь.
С небольшими вариациями названия (миллим в Тунисе, милль в США, мильем в Египте) является разменной денежной единицей 3 стран. Происходит от латинского слова mille («тысяча») и во всех случаях равен 1/1000 базовой валюты. Символом американского милля является знак ₥, один из трёх символов разменных денежных единиц, включённых в стандарт «Юникод» (U+20A5).
Вьетнамское су заимствовано из французского языка в колониальный период господства Франции в Индокитае (см. статью «Французский Индокитай»). Су (фр.sou) — старинное простонародное название французской монеты соль, в настоящее время используемое также в значении «мелочь». В свою очередь, соль (фр.sol) происходит от византийского золотого солида (от лат.solidus — твёрдый, прочный, массивный).
Филс является разменной денежной единицей 6 стран, причём в четырёх (Бахрейне, Иордании, Ираке и Кувейте) — 1/1000 базовой валюты. Происходит от названия древнеримской бронзовой монеты фоллис (лат.follis), дословно означающей «мешочек», поскольку ценность этих монет была столь незначительной, что при оплате их отсчитывали горстями или заранее приготовленными мешочками[51][52].
По мнению известного русского нумизмата Ивана Спасского, название монеты сначала перешло к византийской медной монете, а затем, в несколько изменённом виде (фулюс, фельс, фелс), попало в монетные системы Ближнего Востока и оттуда в джучидское (ордынское) монетное дело. В подражание джучидским пулам в XV—начале XVI века аналогичные медные монеты чеканились в Москве, Новогороде и Пскове. При этом место чеканки обозначалось на самой монете: «пуло московское», «пуло тверское» и т. д. Денежные знаки имели незначительную ценность (60—70 пул равнялись одной денге) и использовались для мелких расчётов.[53]
Является разменной денежной единицей 5 стран (исландская монета традиционно называется эйре). Происходит от названия древнеримской монеты ауреус (лат.aureus), в свою очередь, образованного от латинского слова aurum («золото»)[58].
Филлер — венгерская разменная монета, бывшая в обращении с 1892 по 1999 год. Название происходит от нем. Vierer — «четыре», названия австро-венгерской монеты в 4 крейцера. Сокращение названия — f (от венг.fillér).
Пенни (англ.penny), во множественном числе пенсы (англ.pence), впервые отчеканены в Англии в VIII веке по образцу серебряного денария (от лат.denarius, «состоящий из десяти»). Поэтому до 1971 года (введения в Великобритании десятичной системы денежного счисления) пенни обозначался буквой d. Современный пенни сокращается как p.
Слово «пенни» (на старом английском языке penig, pening, penning, pending) имеет общий корень с немецким пфеннигом (нем.Pfennig), скандинавским пеннингом (penning), польским и литовским пенязем (пол.pieniądz), фенингом Боснии и Герцеговины (хорв.fening; серб.фенинг). Происхождение слова остаётся спорным. Вот лишь несколько версий[65]:
от кельтского pen — голова;
от фризийского panding (в свою очередь, происходящего от латинского pondus) — вес;
от немецкого pfanne — сковорода (из-за формы некоторых брактеатов);
от английского pawn, немецкого Pfand, скандинавского pand, означающего залог (заклад) или знак (символ).
Слово «пиастр» происходит от итал.piastra d'argento — плитка серебра[67]. Неофициально пиастрами называются турецкий куруш, канадский и американский доллары (во франкоговорящих регионах Канады, на Гаити, в других регионах с широким распространением французского языка), официально на европейских языках — разменные денежные единицы Египта, Иордании, Ливана, Сирии и Судана. На арабском языке разменные монеты перечисленных государств официально называются гирш, груш, керш, кирш или кырш (англ.gersh, ghirsh, grush, qirsh). Они происходят от турецкого куруша (англ.kurush) и являются родственными по отношению к слову «грош» (от лат.grosso — большой). В Иордании на европейских языках для единственного числа официально используется слово «кирш» (1 qirsh), для множественного — «пиастры» (10 piastres).
На европейских языках сокращается как pt (от англ.piastre).
От русского слова «копейка» происходит и название азербайджанской разменной монеты — гяпик (азерб.qəpik).
В настоящее время копейка является разменной денежной единицей Белоруссии, России, Украины, Приднестровья, а также Азербайджана (под названием «гяпик»).
Название мальдивского лари происходит от средневекового лари (ларина) — разновидности домонетных товарных денег, представлявших собой серебряную проволоку длиной около 10 см, диаметром около 2 мм и весом 4,5—5 г, которая была изогнута в форме рыболовецкого крючка (буквой C, J или S). На них были отчеканены изречения из Корана и имена правителей. Эти денежные знаки были распространены в XVI—XVII веках на территории, прилегающей к Персидскому и Бенгальскому заливам, в Аравии, на Цейлоне, а также на островах Индийского океана. Название своё эти домонетные деньги получили в честь персидского города Лара (англ.Lar). Считается, что именно здесь они появились впервые.
Схожее название, которое происходит от грузинского слова «запас», «имущество»[61], носит национальная валюта Грузии — лари.
Исторически пайса равнялась 1/64 рупии. Сегодня пайса (пайс; англ.paisa, poisha; бенг.পয়সা; хинди पैसा; урдуپیسہ) является разменной денежной единицей Индии, Непала, Пакистана и Бангладеш и составляет 1/100 рупии (таки)[77].
Родственное название — байза (англ.baisa; араб.بيسة), которая используется в качестве разменной денежной единицы в Омане и равна 1/1000 риала.
На языке хинди словом «пайса» иногда называют наличные деньги вообще.
На европейских языках сокращается как p (от англ.paisa, poisha).
Тенге (данек в арабских странах; дангх в Персии; танка, тангка или таньга в Индии, на Цейлоне, в Тибете и в Непале; таньга или теньга в Хивинском и Кокандском ханствах, в Бухарском эмирате) — первоначально мелкая серебряная, а затем медная монета в странах Востока. В Древней Греции и в Персии эти монеты называли данака (греч. Δανακη; перс. danaka). Иногда так же называли ещё и греческий обол (например, согласно античным источникам, плату за перевоз усопших в загробный мир — обол Харона)[84].
Отсюда же, согласно некоторым версиям, происходит слово «тамга», означающее на тюркских языках знак (тавро, клеймо, печать), монетный штемпель, документ с ханской печатью, налог, а также название древнерусской денги (тюрк. täŋkä), впоследствии ставшей деньгой и собирательным понятием «деньги». Другая версия гласит, что слово «тенге» происходит от тюркского слова со значением «равенство», «весы»[61].
Иероглиф 分 означает 1/100 (как в общей системе счисления, так и в денежном счёте) и читается как фэнь (англ.fen или fan), в русской традиции перевода, как правило, — фынь (реже фэнь). Используется для обозначения 1/100 базовой валюты в Китае и на Тайване.
Вьетнамское хао, гонконгское хоу, камбоджийский как, аомыньское хо, китайское цзяо (хао) — всё это варианты прочтения одного и того же иероглифа (毫), означающего в китайской системе счисления 1/1000. Однако в системе денежного счисления этим иероглифом в странах региона, как правило, обозначают денежную единицу, равную 1/10 базовой валюты[94].
Ираймбиланья в переводе с малагасийского означает «одна мера веса железа» (англ.one iron weight)
Нгве: в переводе с ньянджа — «яркий, блестящий» (англ.bright).
Песева: в переводе с акана (аканpésewabo) означает «тёмно-синее семя растения»; этот термин использовался в Гане в качестве самой малой единицы измерения массы золота.
Тамбала: в переводе с ньянджа — «петух» (англ.rooster), который был изображён на первой монете достоинством 1 тамбала.
В настоящее время один российский рубль официально равен 100 копейкам. Однако в разговорной речи или в художественной литературе могут встречаться различные названия долей рубля и копейки, некогда существовавшие в виде монет (неофициальные названия номиналов, никогда в виде самостоятельных монет не существовавших, здесь не приводятся; см. их названия в статье «Копейка»):
Чеканка монет в США была начата в 1792 году. Если не считать памятных монет, то сегодня в США имеют хождение монеты достоинством $0,01, $0,05, $0,10, $0,25, $0,50 и $1. Большинство из них имеют собственные названия — см. таблицу.
↑Единственное государство, где для общеевропейских разменных монет сохранилось традиционное название,— Греция. Здесь, как и во времена обращения драхмы, производная денежная единица официально называется лептой (греч.Λεπτόν). См. также статью Linguistic issues concerning the euro (англ.)
Райзберг Б. А., Лозовский Л. Ш., Стародубцева Е. Б.Современный экономический словарь (недоступная ссылка с 14-06-2016 [3107 дней]). 5-е изд., перераб. и доп.— М.: Инфра-М, 2007 (Фоллис (недоступная ссылка) (недоступная ссылка с 14-06-2016 [3107 дней]))
Multilateral agency This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article relies excessively on references to primary sources. Please improve this article by adding secondary or tertiary sources. Find sources: International Trade Centre – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (November 2011) (Learn how and when to remove this template ...
Untuk kuda balap, lihat Subotica (kuda). Salah satu sudut Subotica Subotica (Kiril Serbia: Суботица, bahasa Hungaria: Szabadka) ialah sebuah kota dan kotamadya di Vojvodina, Serbia. Kotamadya terbesar di Vojvodina ini berpenduduk 148.401 jiwa, sedangkan kotanya berpenduduk 99.981 jiwa. Subotica juga merupakan ibu kota Distrik Backa Utara. Demografi Persebaran kelompok etnis: Hungaria = 57.092 (38,47%) Serbia = 35.826 (24,14%) Kroasia = 16.688 (11,24%) Bunjevci = 16.254 (10,95%) Yugosl...
العلاقات الأمريكية الفانواتية الولايات المتحدة فانواتو الولايات المتحدة فانواتو تعديل مصدري - تعديل العلاقات الأمريكية الفانواتية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين الولايات المتحدة وفانواتو.[1][2][3][4][5] مقارنة بين البلدين هذه مقارن�...
لمعانٍ أخرى، طالع دايتون (توضيح). دايتون الإحداثيات 42°25′00″N 79°00′00″W / 42.416666666667°N 79°W / 42.416666666667; -79 [1] تاريخ التأسيس 1835 تقسيم إداري البلد الولايات المتحدة[2] التقسيم الأعلى مقاطعة كاتاروغوس خصائص جغرافية المساحة 36.25 ميل مربع...
Music and musical traditions of Panama This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Music of Panama – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (August 2020) (Learn how and when to remove this template message) Music of Panama Topics Cumbia Mejorana Saloma Pasillo Danza Contradanza Tamborito Torrente Bo...
Questa voce sull'argomento Nazionali di calcio è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Voce principale: Nazionale di calcio della Norvegia. Norvegia Uniformi di gara Casa Trasferta Sport Calcio Federazione NFFNorges Fotballforbund Codice FIFA NOR Selezionatore Knut Torbjørn Eggen Record presenze - Capocannoniere - Esordio internazionale Svezia Under-17 4 - 2 Norvegia Under-17 Jønkøping, Svezia; 4 gennaio 1986 Migliore vittoria Austria...
Kota Blue MountainsNew South WalesLokasi Blue Mountains di New South WalesKoordinat33°42′S 150°18′E / 33.700°S 150.300°E / -33.700; 150.300Koordinat: 33°42′S 150°18′E / 33.700°S 150.300°E / -33.700; 150.300Jumlah penduduk 76,904 (sensus 2016)[1] 79,260 (2018.)[2] • Kepadatan53,78/km2 (139,3/sq mi)Didirikan1 Oktober 1947 (1947-10-01)[3]Luas1.430 km2 (552,1 sq mi)Wal...
AscensioneAutoreGiotto? Data1291-1295 circa Tecnicaaffresco Dimensioni500×400 cm UbicazioneBasilica superiore, Assisi L'Ascensione è un affresco (500x400 cm) attribuito al giovane Giotto, databile al 1291-1295 circa e situato nella fascia superiore della controfacciata della Basilica superiore di Assisi. Descrizione e stile La scena, nella lunetta sinistra, è danneggiata soprattutto nella parte centrale degli astanti che assistono all'ascensione di Gesù. Si vede un angelo che sovrast...
Aaron Douglas nel 2018 Aaron Douglas (New Westminster, 23 agosto 1971) è un attore canadese. È meglio conosciuto per il suo ruolo di Galen Tyrol nel programma televisivo di Sci Fi Channel ''Battlestar Galactica'',[1] e per il ruolo di protagonista nel dramma della CTV The Bridge. Douglas ha recitato insieme al collega di Battlestar Galactica Paul Campbell in un film originale di Syfy, Killer Mountain, che è stato presentato in anteprima il 27 agosto 2011.[1] Indice 1 Biogra...
Sporting event delegationEquatorial Guinea at the1996 Summer OlympicsIOC codeGEQNOCOlympic Committee of Equatorial Guineain AtlantaCompetitors5 in 1 sportFlag bearer Gustavo Envela[1]Medals Gold 0 Silver 0 Bronze 0 Total 0 Summer Olympics appearances (overview)19841988199219962000200420082012201620202024 Equatorial Guinea competed at the 1996 Summer Olympics in Atlanta, United States. Competitors The following is the list of number of competitors in the Games.[2] Sport Me...
Adelmo CapelliNazionalità Italia Calcio RuoloAllenatore (ex centrocampista o difensore) Termine carriera1971 - giocatore1990 - allenatore CarrieraSquadre di club1 195?-1969 Del Duca Ascoli228 (12; -2)1969-1970 Civitanovese? (?)1970-1972 Giulianova8+ (2+)[1] Carriera da allenatore 1969-1970 Civitanovese1970-1972 Giulianova1972-1973 Maceratese1974-1976 Chieti1977-1978 Giulianova1978-1979 Catania1979-1980 Taranto1980-1981 Brind...
Peta persebaran Bogomilisme Bogomilisme adalah nama sebuah aliran yang muncul sekitar abad ke-8.[1] Bogomil merupakan sekte dari Abad Pertengahan yang coraknya dualistis dan doketis.[2] Cukup lama aliran ini mendapat dukungan di Bizantium.[2] Bogomilisme berasal dari kata bogomil.[2] Dalam bahasa Slavia artinya “Berkenan kepada Allah”.[1] Pendiri dari aliran ini diduga bernama Yeremias yang berasal dan Bulgaria dan seorang bernama Teofilus.[2 ...
Television station in Sapporo, Japan You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Japanese. (June 2024) Click [show] for important translation instructions. View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-t...
Chess convention for first and second player In this chess set, the white pieces are tan in color. In chess, the player who moves first is called White and the player who moves second is called Black. Their pieces are the white pieces and the black pieces. The pieces are often not literally white and black, but usually contrasting light and dark colors. The 64 squares of the chessboard, which is colored in a checkered pattern, are likewise the white squares or light squares, and black squares...
This is a timeline of Albanian history, comprising important legal and territorial changes and political events in Albania and its predecessor states. To read about the background to these events, see History of Albania. See also the list of Albanian monarchs and list of heads of state of Albania. This is a dynamic list and may never be able to satisfy particular standards for completeness. You can help by adding missing items with reliable sources. Antiquity See also: Illyrians 2nd century ...
Historical ethnic group in Caucasus Europe and northern Africa c. 600 AD. The Kutrigurs were a Turkic nomadic equestrian tribe who flourished on the Pontic–Caspian steppe in the 6th century AD. To their east were the similar Utigurs and both possibly were closely related to the Bulgars.[1] They warred with the Byzantine Empire and the Utigurs. Towards the end of the 6th century they were absorbed by the Pannonian Avars under pressure from the Türks. Etymology The name Kutrigur, als...
British physician, naturalist and administrator (1832–1922) John Kirk Sir John Kirk GCMG, KCB, FRS (19 December 1832 – 15 January 1922) was a British physician, naturalist, companion to explorer David Livingstone, and a British administrator in Zanzibar, East Africa, where he was instrumental in ending the slave trade in that country, with the aid of his political assistant, Ali bin Saleh bin Nasser Al-Shaiban, and Alexander Mackay, a missionary in Zanzibar. Early life and...