Numele orașelor românești în alte limbi
Aceasta este o listă a numelor orașelor românești în alte limbi decât română . Lista include și nume ieșite din uz (marcate cu †), nume arhaice, precum și adaptări fonetice ale numelui românesc.
A
Abrud
Abrudbánya (maghiară), Abruttus (latină),[ 1] Altenburg (germană), Großschlatten (germană)
Adjud
Atschud (germană), Egyedhalma (maghiară)[ 2]
Agnita
Agnetheln (germană), Agnitlen (săsească),[ 3] Szentágota (maghiară)
Aiud
Änjet (săsească),[ 3] Brucla (latină), Egidstadt (germană), Egidiopolis (latină medievală), Nagyenyed (maghiară), Straßburg am Mieresch (germană), Strossbrich (săsească)[ 3]
Alba Iulia
Alba Carolina (latină medievală), Apulum (latină), Beograd – Београд (sârbă), Białogród (poloneză),[ 4] Bilhorod – Білгород (ucraineană), Bŭlgrad – Бълград (bulgară),[ 5] Carlosburg (ladino),[ 6] Erdel Belgradı (turcă), Gyulafehérvár (maghiară), Karlov Belehrad (slovacă), Karlsburg (germană), Karlsburg – קאַרלסבורג (idiș),[ 7] Karlův Bělehrad (cehă), Károlyfehérvár (maghiară), Weißenburg (germană, –1711)
Aleșd
Alešď (slovacă),[ 8] Élesd (maghiară), Eleshd – עלעשד (idiș),[ 9] Ellesch (germană)
Anina
Stájerlakanina (maghiară), Steierdorf-Anina (germană)
Aninoasa
Aninatz (germană), Aninósza (maghiară)
Arad
Arád (bulgară bănățeană),[ 10] Arad (germană, maghiară), Arad – Арад (sârbă), Arat (șvabă bănățeană,[ 11] turcă)
Ardud
Erdeed (germană), Erdőd (maghiară), Schönberg (germană)
Avrig
Avrik (slovacă),[ 12] Felek (maghiară), Freck (germană), Frek (săsească)[ 3]
B
Babadag
Babadag (germană), Babadağ (turcă), Papatagh – Պապատաղ (armeană)
Bacău
Backau (germană), Bacovia (latină medievală), Baka (turcă), Bakau – Бакау (rusă), Bákó (maghiară), Bakov (cehă), Baków (poloneză), Bakoy – באַקוי (idiș),[ 7] Barchau (germană)
Baia de Aramă
Arámabánya (maghiară), Rama (germană)
Baia de Arieș
Aranyosbánya (maghiară), Offenbánya (maghiară), Offenburg (germană), Onimberg (germană), Schwend (germană)
Baia Mare
Asszonypataka (maghiară), Banye - באַניע (idiș),[ 13] Büyük Banya (turcă), Frauenbach (germană), Nagybánya (maghiară), Neustadt (germană), Rivulus Dominarum (latină medievală), Veľká Baňa (slovacă)
Baia Sprie
Felshe-Banye – פֿעלשע־באַניע (idiș),[ 13] Felsőbánya (maghiară), Mittelstadt (germană)
Baraolt
Barót (maghiară), Baroth (germană), Siebenfelden (germană), Woralden (germană)
Băile Govora
Govorafürdő (maghiară), Greif (germană)
Băile Herculane
Banja Herkules – Бања Херкулес (sârbă),[ 12] Herkulesbad (germană), Herkulesfürdő (maghiară), Herkulovy lázně (cehă), Lazarethane (turcă)
Băile Olănești
Cserépfürdő (maghiară)
Băile Tușnad
Kaiserbad (germană), Tusnádfürdő (maghiară)
Bălan
Balánbánya (maghiară), Kupferbergwerk (germană)
Bârlad
Bariach (germană), Berlad (germană), Berlád (maghiară), Berład (poloneză),[ 14] Berlad – Берлад (rusă), Berlad’ – Берладь (ucraineană),[ 15] Berlat (turcă)
Bechet
Pegg (germană)
Beclean
Bethlen (maghiară), Bethlensdorf (germană), Betlen - בעטלען (idiș),[ 13] Betlenvar (turcă)
Beiuș
Bejuš (slovacă),[ 8] Belenješ – Белењеш (sârbă), Belényes (maghiară), Belenyesh – בעלעניעש (idiș),[ 13] Belnoș (turcă), Bins (germană), Weißschloß (germană)
Berești
Beresht – בערעשט (idiș)[ 13]
Bicaz
Békás (maghiară), Bekasch (germană)
Bistrița
Besterce (turcă), Beszterce (maghiară), Bistrica – Бистрица (sârbă), Bistritz (germană), Bystrica (slovacă), Bystřice (cehă), Bystrzyca (poloneză),[ 4] Nîsn (săsească),[ 3] Nösen (germană†)
Blaj
Balázsfalva (maghiară), Blasendorf (germană), Blazh – בלאַזש (idiș),[ 13] Bluesendref (săsească)[ 3]
Bocșa
Bogça (turcă), Bogschan (germană), Boksánbánya (maghiară)
Borsec
Borseck (germană), Borszék (maghiară)
Borșa
Borsa (maghiară), Borscha (germană), Borshe – באָרשע (idiș)[ 7]
Botoșani
Botosán (maghiară), Botoshan’ - Ботошань (rusă, ucraineană), Botoszany (poloneză),[ 14] Botshan - באָטשאַן (idiș), Bottuschain (germană), Botušany (cehă), Potșan (turcă)
Brad
Rudabánya (maghiară), Tannendorf (germană)
Brașov
Barasu (turcă), Barsil – Барсил (bulgară),[ 5] Bozsu (turcă), Brashov – Брашов (rusă), Brašov (cehă, slovacă), Brassó (maghiară), Brassovia (latină medievală), Braszów (poloneză),[ 4] Corona (latină medievală), Kronshtat – קראָנשטאַט (idiș),[ 12] Kronstadt (germană), Kruhnen (săsească)[ 3]
Brăila
Barilla (italiană), Braiła (poloneză),[ 14] Brailov – Браилов (rusă), Brajla (maghiară), Braylau (germană), Brayle – ברײַלע (idiș),[ 7] İbrail (turcă), Proilabum (latină), Vraḯla – Βραΐλα (greacă)
Breaza
Breatz (germană)
Broșteni
Brostin (germană)
Bucecea
Bucsecsea (maghiară),[ 16] Butshetsh – בוטשעטש (idiș)[ 7]
București
Buharest (turkmenă), Boekarest (neerlandeză), Bokhaarest – بخارست (persană), Búcairist (irlandeză), Bucarest (franceză, spaniolă, italiană, catalană), Bucareste (portugheză), Bucharest (engleză), Bucureshci (aromână), Buharest – Бухарест (rusă, ucraineană), Bùjiālèsītè – 布加勒斯特 (chineză), Bukaleseuteu – 부카레스트 (coreeană), Bukaresht – בוקאַרעשט (idiș), Bukaresht – בוקרשט (ebraică), Bukaresiti – ቡካረስት (amharică), Bukarest (germană, suedeză, daneză, norvegiană, finlandeză, estoniană, maghiară), Bukarest’i – ბუქარესტი (georgiană), Bukarešta (slovenă), Bukareštas (lituaniană), Bukareste (letonă), Bukaresuto – ブカレスト (japoneză), Bukareszt (poloneză),[ 14] Bukhaarest – बुखारेस्ट (hindi), Bukharest – Բուխարեստ (armeană), Bukharest – بخارسٹ (urdu), Bukharist – بوخارست (arabă), Bükreș (turcă), Bukuresht (albaneză), Bukuresht – Букурещ (bulgară), Bukureshti (romani), Bukurešt (croată), Bukurešt – Букурешт (sârbă), Bukurešť (cehă, slovacă), Buxarest (azerbaidjană), Bwcarést (galeză), Voukourésti – Βουκουρέστι (greacă)
Budești
Budeshti (romani)
Buhuși
Bohus (maghiară), Bohush – באָהוש (idiș),[ 13] Silenburg (germană)
Buzău
Bodzavásár (maghiară),[ 17] Boze (turcă), Bozu – באָזו (idiș),[ 13] Busäu (germană), Büssenmarkt (germană), Buza (turcă), Buzów (poloneză),[ 4] Oláhbodza (maghiară)
Buziaș
Busiasch (germană), Buziásfürdő (maghiară)
C
Cajvana
Keschwana (germană), Kézsvána (maghiară)
Calafat
Kalafat (turcă), Kudel’ – Кудель (rusă†), Teglene – Теглене (bulgară†)
Caracal
Karakale (turcă)
Caransebeș
Karánsebes (maghiară), Karansebeš (croată), Karansebeš – Карансебеш (sârbă), Karansebesch (germană), Karenburg (germană), Șeșbeș (turcă)
Carei
Großkarl (germană), Karolvar (turcă), Nagykároly (maghiară), Krule – קרולע (idiș)[ 13]
Cavnic
Kapnikbánya (maghiară), Kapnikgrub (germană)
Călan
Klandorf (germană), Pusztakalán (maghiară)
Călărași
Kılıșenir (turcă)
Câmpeni
Topánfalva (maghiară), Topesdorf (germană)
Câmpia Turzii
Gieresch (germană), Gyéres (maghiară), Jerischmarkt (germană)
Câmpulung
Dŭlgo pole – Дълго поле (bulgară), Hosszúmező (maghiară),[ 17] Langenau (germană), Uzunköy (turcă)
Câmpulung Moldovenesc
Dovhe pole – Довге поле (ucraineană), Dovhopillya – Довгопілля (ucraineană), Kimpelung – קימפּעלינג (idiș),[ 7] Kimpolung (germană, poloneză), Moldvahosszúmező (maghiară)
Cehu Silvaniei
Böhmischdorf (germană), Schechenmarkt (germană), Szilágycseh (maghiară)
Cernavodă
Axioúpoli – Ἀξιούπολι (greacă), Boğazköy (turcă), Cherna voda – Черна вода (bulgară)
Chișineu-Criș
Kischenau (germană), Kisjenő (maghiară)
Ciacova
Çakova (turcă), Čakovo – Чаково (sârbă), Csakovár (maghiară), Tschakau (germană)
Cisnădie
Heltau (germană), Hielt (săsească),[ 3] Nagydisznód (maghiară)
Cluj-Napoca
Claudiopolis (latină medievală), Clausemburgo (italiană),[ 18] Kaloșvar (turcă), Klausenburg (germană), Klazin – קלאזין (ebraică),[ 19] Kloyzenburg – קלויזענבורג (idiș),[ 7] Klousenbrich (săsească),[ 12] Koloszwar (poloneză),[ 12] Kolozsvár (maghiară), Koložvár (slovacă),[ 8] Napoca (latină)
Codlea
Cidinum (latină medievală), Feketehalom (maghiară), Schwarzberg (germană), Schwarzhügel (germană), Zeiden (germană), Zuidn (săsească)[ 3]
Comănești
Kománfalva (maghiară)
Constanța
Constância (portugheză), Constanza (spaniolă), Costansa (venetă), Costanza (italiană), Konstanca (cehă, maghiară, poloneză,[ 14] slovacă), Konstanca – Констанца (sârbă), Konstántia – Κωνστάντια (greacă), Konstants – קאָנסטאַנץ (idiș),[ 13] Konstants’a – Կոնստանցա (armeană), Konstanz (germană), Köstence (turcă), Köstencĭ (tătară dobrogeană), Kyustendzha – Кюстенджа (bulgară), Custantsã (aromână), Qanistanta – قنسطنطة (arabă), Tomi (italiană†), Tómis – Τόμις (greacă veche)
Copșa Mică
Kiskapus (maghiară), Kleinkopisch (germană), Klikopesch (săsească)[ 3]
Corabia
Korab – Кораб (bulgară), Korab (turcă), Korabovo – Корабово (rusă)
Covasna
Kovászna (maghiară), Kowassen (germană)
Craiova
Királyi (maghiară), Kragau (germană), Krajova (cehă), Krajova – Крајова (sârbă), Krajowa (poloneză),[ 4] Kralevo – Кралево (bulgară), Krayova (turcă)
Cristuru Secuiesc
Liebkreuz (germană), Székelykeresztúr (maghiară), Szitáskeresztúr (maghiară, –1882)
Cugir
Kuçir (turcă), Kudschir (germană), Kudzsir (maghiară), Kunendorf (germană)
Curtea de Argeș
Arciș (turcă), Ardzhesh – Арджеш (bulgară), Argisch (germană), Argesz (poloneză),[ 4] Argyasudvarhely (maghiară)[ 17]
Curtici
Kurtegyház (maghiară), Kurtitsch (germană), Kürtös (maghiară)
D
Darabani
Daraban – דאַראַבאַן (idiș),[ 7] Daraban’ – Дарабань (ucraineană)
Dărmănești
Dormánfalva (maghiară)
Dej
Burglos (germană), Deesch (săsească),[ 3] Dés (maghiară), Desch (germană), Desh – דעש (idiș),[ 7] Dezvaroș (turcă)
Deta
Ded (maghiară†),[ 12] Dédva (bulgară bănățeană),[ 10] Deta – Дета (sârbă), Detta (germană, maghiară), Tetta (șvabă bănățeană)[ 11]
Deva
Denburg (germană), Deva – Дева (bulgară),[ 5] Déva (maghiară), Devevar (turcă), Diemrich (germană), Sargetia (latină), Schloßberg (germană)
Dolhasca
Dolhászka (maghiară), Dollaschky (germană)
Dorohoi
Dorkhoy – דאָרכוי (idiș), Dorochey (germană), Dorokhoy – Дорохой (rusă, ucraineană), Dorohoj (maghiară), Durukoy (turcă)
Dragomirești
Dragomérfalva (maghiară), Dragomersdorf (germană), Dragomiresht – דראַגאָמירעשט (idiș)[ 7]
Drobeta-Turnu Severin
Drobeta (latină), Severin – Северин (bulgară, sârbă), Sewerin (germană), Söreyn (turcă), Szörénytornya (maghiară†), Szörényvár (maghiară)
Dumbrăveni
Ebesfalva (maghiară, –1733), Elisabethstadt (germană), Elisabetopolis (latină medievală), Eppeschdorf (germană, –1733), Erzsébetváros (maghiară), Yeghisabet’upolis – Եղիսաբեթուպոլիս (armeană)[ 20]
F
Făgăraș
Fogaras (maghiară), Fogaraș (turcă), Fogarasch (germană), Fogarasz (poloneză),[ 4] Fugreschmarkt (germană)
Făget
Birkendorf (germană), Façet (turcă), Facsád (maghiară), Fatschet (germană)
Fălticeni
Falticsén (maghiară), Foltshen – פֿאָלטשען (idiș)[ 7]
Flămânzi
Flamonza (maghiară)
Focșani
Flock (germană), Foksán (maghiară), Fokșan (turcă), Fokschan (germană), Fokshan – פֿאָקשאַן (idiș),[ 13] Fokshany – Фокшаны (rusă), Fokszany (poloneză)[ 4]
Frasin
Fraßin (germană)
G
Galați
Caladda (italiană), Galac (cehă, slovacă), Gálac (maghiară), Gałacz (poloneză),[ 14] Galats – Галац (bulgară, rusă), Galats’ – Գալաց (armeană), Galatz (germană), Galázio – Γαλάζιο (greacă†), Galits – גאַליץ (idiș),[ 7] Halats – Галац (ucraineană), Kalas (turcă), Mały Halicz (poloneză†),[ 21] Malyy Galich – Малый Галич (rusă†), Malyy Halych – Малий Галич (ucraineană†)
Gătaia
Gataja – Гатаја (sârbă), Gátalja (maghiară), Gatthal (germană), Kattaja (șvabă bănățeană)[ 11]
Geoagiu
Aldiód (maghiară), Algyógy (maghiară), Gergesdorf (germană), Germisara (latină)
Gheorgheni
Churchov – Ճուրճով (armeană),[ 20] Gyergyószentmiklós – 𐲎𐳉𐳢𐳎𐳜𐳥𐳉𐳙𐳦𐳘𐳐𐳓𐳖𐳜𐳤 (maghiară), Niklasmarkt (germană), Send-Miglosh – Սէնդ-Միգլոշ (armeană)[ 20]
Gherla
Armenierstadt (germană, 1720–), Armenopolis (latină medievală), Hayak’aghak’ – Հայաքաղաք (armeană),[ 20] Neuschloss (germană), Örményváros (maghiară, 1720–), Samoș Uyvar (turcă), Samosh-Oyvar – סאַמאָש־אויװאַר (idiș), Szamosújvár (maghiară)
Ghimbav
Vidombák (maghiară), Wedjebich (săsească),[ 3] Weidenbach (germană)
Giurgiu
Gyurgevo – Гюргево (bulgară), Gyurgyevó (maghiară),[ 22] Malko Ĭorgovo – Малко Йоргово (bulgară), San Giorgio (italiană),[ 23] Sankt Georg (germană), Yerköy (turcă), Yergöğü (turcă), Zorzo (italiană),[ 23] Zurz (germană)
Gura Humorului
Gura Humora (germană, maghiară, poloneză), Hamor – האַמאָר (idiș),[ 13] Hura-Humora – Гура-Гумора (ucraineană)
H
Hațeg
Harszoc (maghiară†),[ 24] Hatsek (turcă), Hátszeg (maghiară), Hötzing (germană), Hozeng (săsească),[ 3] Wallenthal (germană)
Hârlău
Gierlau (germană), Harló (maghiară), Harloy – האַרלוי (idiș)[ 7]
Hârșova
Girsovo – Гирсово (rusă), Hırsova (turcă), Khŭrsovo – Хърсово (bulgară)
Horezu
Gierisch (germană)
Hunedoara
Eisenmarkt (germană), Hanedenj (săsească),[ 3] Hünyadi (turcă), Vajdahunyad (maghiară)
Huedin
Bánffyhunyad (maghiară), Heynod (germană), Hoinden (săsească),[ 12] Hunyad – הוניאַד (idiș),[ 7] Ohodino (romani)
Huși
Huș (turcă), Hush – הוש (idiș),[ 25] Hußburg (germană), Huszváros (maghiară)
I
Iași
Iásio – Ιάσιο (greacă), Iassi (italiană), Iassy (franceză), Jassenmarkt (germană), Jassy (engleză†,[ 26] poloneză),[ 14] Jasy (cehă, slovacă), Jászvásár (maghiară), Yaash – یاش (persană), Yas – יאַס (idiș),[ 7] Yaș (turcă), Yash – ياش (arabă), Yash – Յաշ (armeană), Yash – Яш (bulgară), Yashi (romani), Yassy – Яссы (rusă), Yasy – Яси (ucraineană), Yensu (turcă)
Iernut
Radnót (maghiară), Radnot (turcă), Radnuden (săsească),[ 3] Radnuten (germană)
Ineu
Borosch-Jenau (germană), Borosjenő (maghiară), Jenopolje – Јенопоље (sârbă), Yanova (turcă)
Isaccea
İshakçı (turcă), Obluchitsa – Облучица (bulgară†), Obluchytsya – Облучиця (ucraineană†), Obłuczyce (poloneză†)[ 4]
Întorsura Buzăului
Bodsau (deu), Bodzaforduló (hun), Magyarbodza (hun)
J
Jibou
Schieburg (germană), Siben (germană), Zhiboy – זשיבוי (idiș), Zsibó (maghiară)
Jimbolia
Džimbolj (bulgară bănățeană), Hatzfeld (germană), Žombolj – Жомбољ (sârbă), Zsombolya (maghiară)
L
Lipova
Lipovo – Липово (sârbă), Lippa (maghiară, șvabă bănățeană),[ 11] Lippau (germană), Lipva (turcă)
Liteni
Leiten (germană)[ 27]
Livada
Šarkova (slovacă),[ 12] Sárköz (maghiară), Șarköz (turcă), Sharkéz – Шаркэз (ucraineană), Wiesenheid (germană)
Luduș
Gansdorf (germană), Logdes (săsească),[ 3] Ludas (maghiară), Ludasch (germană)
Lugoj
Logoș (turcă), Lugoš (croată, slovacă),[ 8] Lugos (maghiară), Lugoš – Лугош (sârbă), Lugosch (germană)
Lupeni
Farkaspataka (maghiară), Schilwolfsbach (germană)[ 28]
M
Mangalia
Kallatís – Καλλατίς (greacă veche), Mankaliye (turcă), Pangaliya – Пангалия (bulgară), Pankália – Παγκάλια (greacă†),[ 29] Panklikára – Παγκλικάρα (greacă†)[ 29]
Marghita
Margareten – מאַרגאַרעטען (idiș),[ 7] Margarethen am Brettenbach (germană), Margeta (slovacă),[ 30] Margitta (maghiară)
Măcin
Arrubium (latină), Maçin (turcă)
Mărășești
Maraschest (germană), Marasest (maghiară)
Medgidia
Karasu (turcă), Mecidiye (turcă)
Mediaș
Medgyes (maghiară), Mediasch (germană), Medise (turcă), Medwesch (săsească),[ 3] Megeșvar (turcă), Megyeš (slovacă)[ 12]
Miercurea Ciuc
Csíkszereda – 𐲆𐳑𐳓𐳥𐳉𐳢𐳉𐳇𐳀 (maghiară), Sekelhisarı (turcă), Sicolsburgum (latină medievală), Szeklerburg (germană)
Miercurea Nirajului
Neumarkt an der Nyarad (germană), Nyárádszereda (maghiară)
Miercurea Sibiului
Reissmuert (săsească),[ 3] Reußmarkt (germană), Szerdahely (maghiară), Unterwald (germană)
Milișăuți
Milishivtsi – Мілішівці (ucraineană), Milisóc (maghiară), Millischoutz (germană)
Mizil
Menzil (turcă)
Moinești
Mánfalva (maghiară), Moynesht – מוינעשט (idiș)[ 7]
Moldova Nouă
Modava (turcă), Neumoldau (germană), Nová Moldava (cehă), Nova Moldava – Нова Молдава (sârbă), Újmoldova (maghiară)
Moreni
Moğlan (turcă)
Murfatlar
Murfatlar (turcă)
N
Nădlac
Nad’lak – Надьлак (ucraineană),[ 31] Nadlak (germană), Nađlak – Нађлак (sârbă), Naďlak (slovacă), Nagylak (maghiară)
Năsăud
Nasod – נאַסאָד (idiș),[ 7] Nassndref (săsească),[ 3] Naßod (germană), Naszód (maghiară), Nußdorf (germană)
Năvodari
Kara k’oĭ – Кара кьой (bulgară), Karaköy (turcă)
Negrești-Oaș
Felsőfalu (maghiară), Nigresht – ניגרעשט (idiș),[ 7] Oasch-Oberdorf (germană)
Negru Vodă
Karaomer – Караомер (bulgară), Karaömer (turcă)
Nucet
Diófás (maghiară), Reesburg (germană)
O
Ocna Mureș
Marosújvár (maghiară), Miereschhall (germană), Miereschneuburg (germană), Salinae (latină), Steinort (germană)
Ocna Sibiului
Salzbrich (săsească),[ 3] Salzburg (germană), Vizakna (maghiară)
Ocnele Mari
Hokna (turcă)
Odobești
Choibetsch (germană), Odobest (maghiară)
Odorheiu Secuiesc
Areopolis (latină), Hofmarkt (germană), Odjerhalen (săsească),[ 3] Odorhallen (germană), Sekelmeydanı (turcă), Székelyudvarhely – 𐲥𐳋𐳓𐳉𐳗𐳪𐳇𐳮𐳀𐳢𐳏𐳉𐳗 (maghiară)
Oltenița
Lambach (germană), Oltaniçe (turcă)
Onești
Dreimarkt (germană), Ónfalva (maghiară)
Oradea
Gran Varadino (italiană†), Großwardein (germană), Groys-Verdan – גרויס־ווערדאַן (idiș),[ 13] Magnovaradinum (latină medievală), Nagyvárad (maghiară), Varat (turcă), Veliki Varadin (croată), Veliki Varadin – Велики Варадин (sârbă), Velký Varadín (cehă), Veľký Varadín (slovacă), Wielki Waradyn (poloneză)
Oravița
Oravica – Оравица (sârbă), Oravicabánya (maghiară), Oravice (cehă), Orawitz (germană), Urewitz (șvabă bănățeană)[ 11]
Orăștie
Broos (germană), Brôs (săsească),[ 3] Saxopolis (latină medievală), Sazvaroș (turcă), Szászváros (maghiară)
Orșova
Dierna (latină), İrșova (turcă),[ 32] Oršava (cehă, croată), Oršava – Оршава (sârbă), Orschowa (germană), Orsova (maghiară), Orsovo – Орсово (bulgară), Örsvár (maghiară†)[ 33]
Oțelu Roșu
Ferdinandsberg (germană), Nándorhegy (maghiară)
Ovidiu
Kanara (turcă)
P
Panciu
Pancs (maghiară), Polns (germană)
Pașcani
Pashkan – פּאַשקאַן (idiș),[ 13] Pashkany – Пашканы (rusă), Páskán (maghiară)
Pâncota
Banget (germană), Pankota (germană, maghiară, turcă)
Pecica
Pečka – Печка (sârbă), Pécska (maghiară), Petschka (germană)
Petrila
Bányapeterd (maghiară), Petrill (germană), Sankt Petri (germană)
Petroșani
Petersen (germană), Petroșan (turcă), Petrozsény (maghiară), Steinthal (germană)
Piatra-Neamț
Karácsonkő (maghiară), Kreuzburg an der Bistritz (germană), Kyotre – קיאָטרע (idiș),[ 13] Piyatre (turcă)
Pitești
Pișt (turcă), Pitesk (germană), Pitešť (cehă, slovacă)
Ploiești
Ploješť (cehă, slovacă)
Podu Iloaiei
Lónyahíd (maghiară),[ 2] Luggenbrück (germană), Lunabrück (germană)
Predeal
Predeál (maghiară), Schanzpass (germană)
R
Rădăuți
Radautz (germană), Radevits – ראַדעװיץ (idiș),[ 7] Radivtsi – Радівці (ucraineană), Radóc (maghiară), Radoviçe (turcă), Radovtsy – Радовцы (rusă), Radowce (poloneză)
Râmnicu Sărat
Rima (maghiară),[ 17] Rimnik (turcă), Rümnick (germană)
Râmnicu Vâlcea
Königsberg (germană), Rimnik – Римник (bulgară), Wultsch (germană)
Râșnov
Risena (săsească),[ 3] Rosenau (germană), Rozsnyó (maghiară), Rŭzhnov – Ръжнов (bulgară)[ 5]
Recaș
Rékas (maghiară), Rekaš – Рекаш (sârbă), Rekasch (germană)
Reghin
Regna (latină), Rennmarkt (germană), Rî (săsească),[ 12] Sächsisch Reen (germană), Sasregin – סאַסרעגין (idiș),[ 13] Szászrégen (maghiară)
Reșița
Reșce (turcă), Reschitz (germană), Rešica – Решица (sârbă), Rešica (slovacă),[ 8] Resicabánya (maghiară), Rešice (cehă), Ričica (croată)
Roman
Roman – ראָמאַן (idiș),[ 7] Romansburg (germană), Románvásár (maghiară), Romesmarkt (germană)
Roșiorii de Vede
Roiss (germană)
Rupea
Kőhalom (maghiară), Kohalom (turcă), Kuhalme (germană), Kuisd (săsească),[ 3] Räppes (săsească),[ 3] Reps (germană), Ripa (latină)
S
Salonta
Großsalonta (germană), Nagyszalonta (maghiară), Salanta (turcă), Salonta (slovacă)[ 8]
Satu Mare
Sathmar (germană), Satmar – Сатмар (rusă), Satmar (turcă), Satmarinum (latină medievală), Satmer – סאַטמער (idiș),[ 7] Satmir – Сатмір (ucraineană), Sotimir (slovacă),[ 12] Szatmár (maghiară), Szatmar (poloneză)[ 4]
Săcele
Négyfalu (maghiară), Siebendörfen (germană), Szecseleváros (maghiară, 1950–2001)
Săcueni
Seklhid – סעקלהיד (idiș),[ 7] Sengevi (turcă), Székelyhíd (maghiară), Zeckelheid (germană)
Săliște
Großdorf (germană),[ 34] Langendorf (germană),[ 34] Nagyfalu (maghiară)
Săliștea de Sus
Felsőszelistye (maghiară), Obersellischt (germană), Selisht – סעלישט (idiș),[ 7] Verkhnye Selyshche – Верхнє Селище (ucraineană)[ 12]
Sărmașu
Nagysármás (maghiară), Sarmen (germană)
Săveni
Sassnitz (germană), Szövén (maghiară)
Sângeorgiu de Pădure
Erdőszentgyörgy (maghiară), Sankt Georgen auf der Heide (germană)
Sângeorz-Băi
Georgenau (germană), Gergn (săsească),[ 3] Oláhszentgyörgy (maghiară), Sankt Georgen (germană), Simzhorts – סימזשאָרץ (idiș)[ 7]
Sânnicolau Mare
Groß Sankt Nikolaus (germană), Nagyszentmiklós (maghiară), Sanniklos (șvabă bănățeană),[ 11] Semikloš – Семиклош (sârbă), Smikluš (bulgară bănățeană)[ 10]
Sântana
Sankt Anna (germană), Szentanna (maghiară)
Sebeș
Melnbach (săsească),[ 3] Mühlbach (germană), Saçsebeș (turcă), Szászsebes (maghiară)
Sebiș
Borossebes (maghiară), Königsegg (germană), Sebisch (germană), Schnellendorf (germană†)
Seini
Leuchtenburg (germană), Sein – סעיִן (idiș),[ 13] Sienerburg (germană), Szinérváralja (maghiară), Waroli (germană)
Sfântu Gheorghe
Gergen (săsească),[ 3] Gergesmarkt (germană), Sankt Georgen (germană), Sepsiszentgyörgy – 𐲤𐳉𐳠𐳤𐳐𐳥𐳉𐳙𐳦𐳎𐳞𐳢𐳎 (maghiară)
Sibiu
Cibinium (latină), Hermannstadt (germană), Hermanshtat – הערמאַנשטאַט (idiș), Hermestatt (săsească),[ 3] Nagyszeben (maghiară), Sibin – Сибин (bulgară),[ 5] Sibin (turcă), Sibiň (cehă, slovacă), Sibin’ – Сибинь (rusă), Sibinj – Сибињ (sârbă), Sybin (poloneză)
Sighetu Marmației
Marmarosch-Eiland (germană), Siget – סיגעט (idiș),[ 7] Siget (germană), Sihoť (cehă, slovacă), Sygiet (poloneză), Syhit – Сигіт (ucraineană), Syhot’ – Сиготь (ruteană), Sziget (maghiară)
Sighișoara
Saxoburgum (latină medievală), Schäsbrich (săsească),[ 3] Schäßburg (germană), Segešvár (cehă, slovacă), Segesvár (maghiară), Segeșvar (turcă), Šigišov (cehă)
Simeria
Fischdorf (germană), Piski (maghiară)
Sinaia
Siney (germană), Szinaja (maghiară)
Siret
Seret – סערעט (idiș),[ 7] Seret (poloneză),[ 4] Seret – Серет (ucraineană), Sereth (germană), Szeretvásár (maghiară)
Slatina
Slatina – Слатина (bulgară), Szalatna (maghiară), Zelatna (germană)
Slănic-Moldova
Moldenbronn (germană), Moldenmarkt (germană), Szaláncfürdő (maghiară)
Slobozia
Freistadt (germană), İslabozi (turcă)
Solca
Solka (germană), Szolka (maghiară)
Sovata
Sowaten (germană), Szováta (maghiară)
Suceava
Sedschopff (germană†),[ 35] Shech’ov – Շեչով (armeană), Shots – שאָץ (idiș),[ 7] Sotschen (germană), Sučava (cehă), Suçava (turcă), Suchava – Сучава (rusă, ucraineană), Suczawa (germană, poloneză),[ 4] Szőcsvásár (maghiară†), Szucsáva (maghiară)
Sulina
Soulinás – Σουλινάς (greacă), Sülne (turcă)
Șimleu Silvaniei
Schomlenmarkt (germană), Shamloy – שאַמלוי (idiș),[ 7] Šomľov (slovacă),[ 8] Szilágysomlyó (maghiară)
Șomcuta Mare
Großhornbrunn (germană), Nagysomkút (maghiară), Shomkut – שאָמקוט (idiș)[ 7]
Ștefănești
Istafaneș (turcă), Shtefenesht – שטעפֿענעשט (idiș)[ 13]
Ștei
Stey (germană), Vaskohsziklás (maghiară)
T
Tălmaciu
Großtalmesch (germană),[ 36] Nagytalmács (maghiară)
Tășnad
Tasnád (maghiară), Toshnad – טאָשנאַד (idiș), Trestenburg (germană)
Tăuții-Măgherăuș
Miszmogyorós (maghiară), Tautz-Kleinmaniersch (germană)
Târgoviște
Targowica (poloneză),[ 4] Tergowisch (germană), Tirkoviș (turcă), Trgovište – Трговиште (sârbă), Trhoviště (cehă), Trhovište (slovacă), Tŭrgovishte – Търговище (bulgară)
Târgu Bujor
Buzhor – בוזשאָר (idiș)[ 13]
Târgu Cărbunești
Szénvásárhely (maghiară)[ 17]
Târgu Frumos
Schönburg (germană), Széplak (maghiară), Szépváros (maghiară)[ 2]
Târgu Jiu
Tergoschil (germană), Tirgozi (turcă), Zsilvásárhely (maghiară)[ 17]
Târgu Lăpuș
Madyar-Laposh – מאַדיאַר־לאַפּאָש (idiș), Magyarlápos (maghiară), Ungarisch Eberfeld (germană)
Târgu Mureș
Agrópoli – Αγρόπολη (greacă),[ 37] Asserculis (latină), Marktstadt (germană), Maroșpazarı (turcă), Marosh-Vasharhey – מאַראָש־וואַשאַרהיי (idiș), Marosvásárhely – 𐲘𐳀𐳢𐳛𐳤𐳮𐳁𐳤𐳁𐳢𐳏𐳉𐳗 (maghiară), Nai Muark (săsească),[ 3] Neumarkt am Mieresch (germană), Novum Forum Siculorum (latină medievală), Székelyvásárhely (maghiară)
Târgu Neamț
Deutschmarkt (germană), Németvásár (maghiară), Niyamiç (turcă)
Târgu Ocna
Aknavásár (maghiară), Kirchenburg (germană)
Târgu Secuiesc
Kézdivásárhely (maghiară), Szekler Neumarkt (germană)
Târnăveni
Dicsőszentmárton (maghiară), Martinskirch (germană), Sankt Martin (germană)
Techirghiol
Tekirg’ol – Текиргьол (bulgară), Tekirghiol (germană), Tekirgöl (turcă)
Tecuci
Tehek-ucu (turcă), Tekuç (turcă), Tekucs (maghiară),[ 2] Tekucz (poloneză),[ 4] Tekutsch (germană), Tekutsh – טעקוטש (idiș)[ 13]
Teiuș
Dornen (germană), Dreikirchen (germană), Durnen (săsească),[ 3] Teviš – Тевиш (sârbă), Tövis (maghiară)
Timișoara
Temeschburg (germană), Temeschwar (șvabă bănățeană),[ 11] Temeshvar – טעמעשוואַר (idiș),[ 13] Temeshvar – Темешвар (rusă), Temešov (cehă), Temešvár (cehă, slovacă), Temesvár (maghiară), Temeșvar (turcă), Temeswaar (neerlandeză),[ 38] Temeszwar (poloneză),[ 4] Temišvar (croată, slovenă), Temišvar – Темишвар (sârbă), Timišvár (bulgară bănățeană), Timisvaria (latină medievală)
Tismana
Tismanan (germană)
Toplița
Bad Mieresch (germană), Maroshéviz (maghiară), Oláhtoplica (maghiară), Topliça (turcă), Töplitz (germană)
Tulcea
Aegyssus (latină), Aigissós – Αιγισσός (greacă), Hora-Tepé (turcă), Tolçu (turcă), Tulch’a – Տուլչա (armeană), Tülcea (venetă), Tulcha – Тулча (bulgară, rusă, ucraineană), Tulcsa (maghiară), Tulitsa – Тулица (bulgară), Tultscha (germană)
Turda
Potaissa (latină), Thorenburg (germană), Torda – Торда (bulgară), Torda (maghiară, turcă), Torembrich (săsească)[ 3]
Turnu Măgurele
Kholŭvnik – Холъвник (bulgară),[ 39] Kisnikápoly (maghiară),[ 40] Kleinnikopel (germană),[ 41] Kolownick (germană), Kule (turcă), Malŭk Nikopol – Малък Никопол (bulgară)[ 39]
Țicleni
Ciklény (maghiară)[ 17]
U
Ulmeni
Braten (germană), Sülelmed (maghiară)
Ungheni
Narrading (germană), Nyaradfluss (germană), Nyárádtő (maghiară)
Uricani
Goldenbach (germană), Zsilörkény (maghiară)
Urziceni
Rotenturn (germană)
V
Valea lui Mihai
Michaelsdorf (germană), Mihályfalva (maghiară), Mihay-Folvo – מיהײַ־פֿאָלוואָ (idiș)[ 13]
Vaslui
Vaselu (turcă), Vasluy – Վասլույ (armeană), Vasluy – וואַסלוּי (idiș),[ 7] Vasluy – Васлуй (rusă), Vaszló (maghiară), Wasluj (poloneză),[ 4] Wassluy (germană)
Vașcău
Eisenstein (germană), Vaskoh (maghiară)
Vatra Dornei
Dorna Watra (germană), Dornavátra (maghiară), Dorne – דאָרנע (idiș),[ 7] Watra Dorna (poloneză)
Vânju Mare
Vings (germană)
Vicovu de Sus
Oberwikow (germană), Verkhniy Vikov – Верхній Віков (ucraineană), Vikov – וויקאָוו (idiș)[ 13]
Victoria
Viktoriastadt (germană), Viktóriaváros (maghiară)
Videle
Widein (germană)
Vișeu de Sus
Felsővisó (maghiară), Oberwischau (germană), Oyber Visheve – אויבער־ווישעווע (idiș),[ 7] Verkhnya Vyshava – Верхня Вишава (ucraineană)
Vlăhița
Nagyoláhfalu (maghiară), Szentegyháza (maghiară), Wlachendorf (germană), Woldendorf (germană), Römerskirchen (germană)
Vulcan
Volkány (maghiară), Wolkersdorf (germană)
Z
Zalău
Waltenberg (germană), Zilah (maghiară), Zilaj (slovacă),[ 8] Zile (turcă), Zillenmarkt (germană)
Zărnești
Molkendorf (germană), Särnescht (săsească),[ 3] Zerne (maghiară), Zernen (germană), Zerneșt (turcă)
Zimnicea
Demnitzíkos – Δεμνιτζίκος (greacă),[ 42] Simnitz (germană), Zimniçe (turcă), Zimnich – Зимнич (bulgară), Zimnitsa – Зимница (bulgară)
Zlatna
Goldmarkt (germană), Kisbánya (maghiară), Kleinschlatten (germană), Zalatna (maghiară)
Referințe
^ Pascu, Ștefan (1944 ). Istoria Transilvaniei . Blaj: Tipografia „Lumina”.
^ a b c d Horváth, Antal (1994 ). Strămoșii catolicilor din Moldova . Sfântu Gheorghe: Trisedes Press.
^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah Wagner, Ernst (1977 ). Historisch-statistisches Ortsnamenbuch für Siebenbürgen . Studia Transylvanica. 4 . Köln: Böhlau. ISBN 3-412-01277-7 .
^ a b c d e f g h i j k l m n o p „Panowanie Zygmunta III. Woyna Turecka. Dodatek do niey” . Platforma Cyfrowa Biblioteki Kórnickiej. Accesat în 8 mai 2024 .
^ a b c d e Balkanski, Todor (1996 ). Трансилванските (седмиградските) българи . Знак '94. ISBN 9548709163 .
^ „Alba Iulia” . Jewish Virtual Library. Accesat în 8 mai 2024 .
^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag „JewishGen Communities Database” . JewishGen. Accesat în 29 aprilie 2024 .
^ a b c d e f g h „Zoznam slovenských aj rumunských obcí pomenovaných slovenskými názvami” . Slováci v Rumunsku. Arhivat din original la 24 octombrie 2022 . Accesat în 29 aprilie 2024 .
^ Abraham, Eugene (1950 ). לקורות היהדות בטרנסלבניא . A. Lamberger.
^ a b c Mirciov, Rafael (2016 ). Lágera na deportirvanjétu: starni ud Baragánsćija láger 1951–1956 (PDF) (ed. a 2-a). Timișoara: Mirton. ISBN 978-973-52-1638-2 .
^ a b c d e f g „Ortschaften mit ehem. deutscher Bevölkerung im Banat” . jetscha.de. Accesat în 16 iunie 2024 .
^ a b c d e f g h i j k l Szabó, Attila M. (2003 ). Erdély, Bánság és Partium történeti és közigazgatási helységnévtára . Miercurea Ciuc: Pro-Print. ISBN 973-8468-01-9 .
^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w „Yiddishland” . YIVO Institute for Jewish Research. Accesat în 7 mai 2024 .
^ a b c d e f g Pawłowski, Stanisław (1927 ). Geografja Europy (PDF) . Liov: Książnica-Atlas.
^ Wortman, Dmytro Yakovych. „Берладь” . Institutul de Istorie a Ucrainei. Accesat în 8 mai 2024 .
^ Lelkes, György (1992 ). Magyar helységnév-azonosító szótár . Budapesta: Balassi.
^ a b c d e f g Faragó, Imre (2021 ). „Az ezredéves térkép tájnevei” (PDF) . Studia Cartologica – Térképtudományi Tanulmányok . 16 : 101–137. ISSN 0495-1719 .
^ Alzog, Giovanni (1852 ). Storia universale della Chiesa cristiana . 3 . Mantova: A. Beretta.
^ Luria, Isaac (1850 ). לימודי אצילות . Liov: M. F. Poremba.
^ a b c d Tamáska, Máté (2018 ). Armenian Townscapes in Transylvania (PDF) . Armenians in Eastern Europe. 6 . Köln: Böhlau. ISBN 978-3-412-50320-8 .
^ Voytovych, Leontiy (2011 ). „Ruś Halicka a Bizancjum od XI do XIV wieku. Wybrane problemy” (PDF) . Prace Historyczne . 138 : 41–64. ISSN 0083-4351 .
^ Gerő, Lajos, ed. (1894 ). A Pallas nagy lexikona . 8 . Budapesta: Pallas Irodalmi és Nyomdai Rt.
^ a b Stăncescu, Scarlat A. (1935 ). Din trecutul orașului Giurgiu (PDF) . București: Institutul Modern de Arte Grafice „Unirea”.
^ Györffy, György (1987 ). Az Árpád-kori Magyarország történeti földrajza . III . Budapesta: Akadémiai Kiadó. ISBN 963-05-3613-7 .
^ „קהילות יהודיות ברומניה” . A.M.I.R. – Uniunea Evreilor Originari din România. Accesat în 12 mai 2024 .
^ Kaplan, Robert D. (1993 ). Balkan Ghosts: A Journey Through History . New York: St. Martin's Press. ISBN 0312087012 .
^ Wickenhauser, Franz Adolf (1862 ). Moldawa; oder Beiträge zu einem Urkundenbuche für die Moldau und Bukovina . 1 . Jacob & Holzhausen.
^ Betea, Lavinia; Diac, Cristina; Mihai, Florin-Răzvan; Țiu, Ilarion (2012 ). Die Deportation der Deutschen aus Rumänien in die Sowjetunion (PDF) . Banater Bibliothek. München: Landsmannschaft der Banater Schwaben. ISBN 9783000488818 .
^ a b Innocenzi, Alfredo (2016 ). Un confine dimenticato: Dobrugia . Youcanprint. ISBN 9788893064644 .
^ Šusteková, Ivana (2007 ). „Slovaks in Romania: The Past and the Present” (PDF) . Annales Universitatis Apulensis. Series Historica . 11/I : 278–285. ISSN 1453-9306 .
^ Mushynka, Mykola (2022 ). „Перший і найвизначніший записувач і дослідник фольклору русинів Воєводини/Сербії кінця ХІХ і початку ХХ століття” . Шветлосц . 70 (1): 63–94. ISSN 0488-7557 .
^ Sevinç, Tahir (2013 ). „Osmanlı Devleti'nin İrșeve Kanalı Projesi (1739–1741)” . TurkishStudies . 8 (9): 2201–2216. doi :10.7827/TurkishStudies.4763 .
^ Köpeczi, Béla, ed. (1994 ). History of Transylvania (PDF) . Budapesta: Akadémiai Kiadó. ISBN 963-05-6703-2 .
^ a b Herner, János, ed. (1987 ). Erdély és a Részek térképe és helységnévtára . Seghedin: Universitatea „Attila József”. ISBN 963-481-771-8 .
^ Holban, Maria, ed. (1968 ). Călători străini despre Țările Române . 1 . Editura Științifică.
^ Raffelsperger, Franz (1846 ). Allgemeines geographisch-statistisches Lexikon aller Österreichischen Staaten . 2 . Viena: k. k. a. p. typo-geographischen Kunstanstalt.
^ „Târgu Mureș” . Encyclopedia Britannica. Accesat în 7 mai 2024 .
^ Ungureanu, Alexandru (1974 ). „Hărți referitoare la Țările Române în arhivele și bibliotecile pariziene”. Revista Arhivelor . 24 (4): 638–654.
^ a b Angelov, Dimitŭr; Cholpanov, Boris (1989 ). Българска военна история от втората четвърт на X век до втората половина на XV век . Academia Bulgară de Științe.
^ Bálint, Csanád (2007 ). Magyarország története . Akadémiai Kiadó. ISBN 9789630585439 .
^ Benigni von Mildenberg, Joseph Heinrich (1840 ). Unterhaltungen aus der Geschichte Siebenbürgens . 2 . Sibiu: W. H. Thierry'sche Buch- und Kunsthandlung.
^ Stritter, Johann Gotthelf (1771 ). Chazarica ex scriptoribus byzantinis . Academiae Scientiarum.
Pagina spune numele orașelor românești din română în toate celelalte limbi.