A fricativa lateral alveolar surda é um tipo de som consonantal, usado em algumas línguas faladas. O símbolo no Alfabeto Fonético Internacional que representa as fricativas dentais surdas, alveolares e pós-alveolares laterais é [ɬ], e o símbolo do X-SAMPA equivalente é K. O símbolo [ɬ] é chamado de "l com cinto" e não deve ser confundido com o "l com til", [ɫ], que transcreve um som diferente, a aproximante lateral alveolar velarizada.
Vários nomes galeses que começam com este som (por exemplo, Llwyd [ɬʊɨd], Llywelyn [ɬəˈwɛlɨn]) foram emprestados para o inglês, onde retêm a grafia galesa ⟨ll⟩, mas são pronunciados como /l/ (Lloyd, Llewellyn), ou são substituídos por ⟨fl⟩ (pronunciado /fl/) (Floyd, Fluellen).
Alguns estudiosos também postulam a aproximante lateral alveolar surda distinta da fricativa. A aproximante pode ser representada no AFI como ⟨l̥⟩. A distinção não é reconhecida pela Associação Fonética Internacional.
Características
Sua forma de articulação é fricativa, ou seja, produzida pela constrição do fluxo de ar por um canal estreito no local da articulação, causando turbulência.
Seu local de articulação é alveolar, o que significa que é articulado com a ponta ou a lâmina da língua na crista alveolar, denominada respectivamente apical e laminar.
Sua fonação é surda, o que significa que é produzida sem vibrações das cordas vocais.
É uma consoante oral, o que significa que o ar só pode escapar pela boca.
É uma consoante lateral, o que significa que é produzida direcionando o fluxo de ar para os lados da língua, em vez de para o meio.
O mecanismo de fluxo de ar é pulmonar, o que significa que é articulado empurrando o ar apenas com os pulmões e o diafragma, como na maioria dos sons.
Ocorrência
Embora o som seja raro entre as línguas europeias fora do Cáucaso (sendo encontrado principalmente em galês, onde é escrito ⟨ll⟩),[1] é bastante comum entre as línguas indígenas da América, como náuatle, navajo,[2] e as línguas do Cáucaso do norte, como o avar.[3] Também é encontrado em línguas africanas como zulu, línguas asiáticas como chukchi e alguns dialetos chineses como o taishanês, e várias línguas formosanas e vários dialetos em Taiwan.[4]
Uma vez que essa letra do AFI foi adotada nas ortografias padrão para muitas línguas nativas da América do Norte, um "l" maiúsculo "com cinto" ("Ɬ") foi solicitado por acadêmicos e adicionada ao Padrão Unicode versão 7.0 em 2014.[20][21]
Referências
↑Ladefoged; Maddieson, Peter; Maddieson (1996). The Sounds of World's Languages. Cambridge: Wiley. p. 203. ISBN9780521450317
↑McDonough, Joyce (2003). The Navajo Sound System. Cambridge: Kluwer. ISBN9789401002073
↑Laver, John (1994). Principles of Phonetics. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 257–258. ISBN9780521450317
↑Chang, Henry Y. (2000). 噶瑪蘭語參考語法 [Gramática do kalavan]. Taipei: 遠流 (Yuan-Liou). pp. 43–45. ISBN9789573238980
Chirkova, Katia; Chen, Yiya (2013). «Xumi, Part 1: Lower Xumi, the Variety of the Lower and Middle Reaches of the Shuiluo River». Journal of the International Phonetic Association. 43 (3): 363–379. doi:10.1017/S0025100313000157
Chirkova, Katia; Chen, Yiya; Kocjančič Antolík, Tanja (2013). «Xumi, Part 2: Upper Xumi, the Variety of the Upper Reaches of the Shuiluo River». Journal of the International Phonetic Association. 43 (3): 381–396. doi:10.1017/S0025100313000169
Sadowsky, Scott; Painequeo, Héctor; Salamanca, Gastón; Avelino, Heriberto (2013). «Mapudungun». Journal of the International Phonetic Association. 43 (1): 87–96. doi:10.1017/S0025100312000369
Svantesson, Jan-Olof; Tsendina, Anna; Mukhanova Karlsson, Anastasia; Franzen, Vivan (2005). The phonology of Mongolian. Reino Unido: Oxford University Press. ISBN0199260176
Tench, Paul (2007). «Tera». Journal of the International Phonetic Association. 37 (1): 228–234. doi:10.1017/s0025100307002952
Vanvik, Arne (1979). Norsk fonetikk. Oslo: Universidade de Oslo. ISBN82-990584-0-6
Zimmer, Karl; Orgun, Orhan (1999). «Turkish». Handbook of the International Phonetic Association. A guide to the use of the International Phonetic Alphabet. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 154–158. ISBN0-521-65236-7