Lo vilatge i aguèt fondat al sègle xvii quand las familhas proprietàrias de las tèrras - de Steinkallenfels (1648-1692) e de Fouquerolles (1706-1756) - los #logar a exploitants. L'establiment d'una verrerie près de de lo vilatge vesin de Tieffenbach a pogudas contribuir a o poblar. La familha de Fouquerolles en essent religieusement tolérante, e lo territòri en dependent del Sant-Empèri romain germanique e pas del reialme de França, totas las confessions aguèron aculhit. Un recensement efectuat en 1756 indica #qu'existissiá a Struth 7 familhas luthériennes, 8 familhas reformadas, 19 familhas catolicas, 3 familhas anabaptistes e 7 familhas josievas.
La diversité religiosa se #manténer jos las leis de la Republica e dels regims seguents, e en 1868, se comptava 161 josieus, 88 catòlicos, 110 reformats e 100 luthériens. Los anabaptistes avián emigrat als Estats Units. Una sinagoga #èsser bastida en 1836, aital coma una escòla israélite amb un mikve (bain ritual) en jos-sòl en 1862.
Le village fut fondé au sègle xvii lorsque les familles propriétaires des terres - de Steinkallenfels (1648-1692) et de Fouquerolles (1706-1756) - les louèrent à des exploitants. L'établissement d'une verrerie près du village voisin de Tieffenbach a pu contribuer à le peupler. La famille de Fouquerolles étant religieusement tolérante, et le territoire dépendant du Saint-Empire romain germanique et non du royaume de France, toutes les confessions furent accueillies. Un recensement effectué en 1756 indique qu'il existait à Struth 7 familles luthériennes, 8 familles réformées, 19 familles catholiques, 3 familles anabaptistes et 7 familles juives.
La diversité religieuse se maintint sous les lois de la République et des régimes suivants, et en 1868, on comptait 161 juifs, 88 catholiques, 110 réformés et 100 luthériens. Les anabaptistes avaient émigré aux États-Unis. Une synagogue fut construite en 1836, ainsi qu'une école israélite avec un mikve (bain rituel) en sous-sol en 1862.