„Bahrainona“Nacionalinis šios šalies himnas | Bahreinas |
---|
Žodžių autorius | Mohamedas Sudki Ajašas |
---|
Kompozitorius | Ahmedas Al Džumairis |
---|
Himnas nuo | 1971 m. |
---|
|
Bahrainona (arab. بحريننا, 'Mūsų Bahreinas'; taip pat arab. نشيد البحرين الوطني = nashīd al-Baḥrayn al-waṭanī, 'Bahreino nacionalinis himnas') – Bahreino valstybinis himnas.
Istorija
Buvo sukurtos dvi himno versijos su ta pačia melodija, bet skirtingais žodžiais. Pirmoji naudota nuo Bahreino nepriklausomybės paskelbimo 1971 m. iki 2002 m. Antroji himno versija priimta po konstitucinio referendumo, kuris paskelbė emyrą Hamadą bin Isą al Khalifą karaliumi, o šalį karalyste.
Originalaus teksto autorius buvo Mohamedas Sudki Ajašas. Melodijos kūrėjas nežinomas, bet vėliau ją perkūrė dainininkas ir kompozitorius Ahmedas Al Džumairis, įrašęs melodiją kartu su Londono filharmonijos orkestru. Taip ji tapo visuotinai pripažintu himnu.
Žodžiai
Arabų k. |
Transliteracija |
Pažodinis vertimas
|
بحريننا
ملكنا
رمز الوئام
دستورها عالي المكانة والمقام
ميثاقها نهج الشريعة والعروبة والقيم
عاشت مملكة البحرين
بلد الكرام
مهد السلام
دستورها عالي المكانة والمقام
ميثاقها نهج الشريعة والعروبة والقيم
عاشت مملكة البحرين
|
Baḥraynunā
Malīkunā
Ramzu l-wi’ām
Dustūruhā ʻālī l-makānati wa-l-maqām
Mīthāquhā nahju sh-sharīʻati wa-l-ʻurūbati
wa-l-qiyam
ʻĀshat mamlakatu l-Baḥrayn
Baladu l-kirām
Mahdu s-salām
Dustūruhā ʻālī l-makānati wa-l-maqām
Mīthāquhā nahju sh-sharīʻati wa-l-ʻurūbati
wa-l-qiyam
ʻĀshat mamlakatu l-Baḥrayn
|
Mūsų Bahreinas, mūsų karalius –
Harmonijos simbolis,
Jo konstitucija – aukščiau visko,
Jo įstatymas – šariato, arabų tradicijų ir vertybių kelias,
Tegyvuoja Bahreino karalystė!
Šalis garbingųjų,
Pasaulio lopšys,
Jo įstatymas – šariato, arabų tradicijų ir vertybių kelias,
Tegyvuoja Bahreino karalystė!
|
Nuorodos