トルコ語話者の人口が過半数を占める地域
トルコ語 (トルコご、Türkçe )は、アゼルバイジャン語 やトルクメン語 と同じテュルク諸語 の南西語群(オグズ語群 )に属する言語。
概要
テュルク諸語 のうち最大 の話者数をもつ。トルコ語の話者が最も多いのはトルコ共和国 であり、人口の約3分の2を占めるトルコ人の母語であるほか、公用語 ともなっているため約7500万人のトルコ国民のほとんどはトルコ語を話すことができる[ 4] 。キプロス共和国 もギリシャ語 と並んでトルコ語を公用語としている[ 5] が、実際にはキプロス紛争 の結果1974年に国が南北に分断され、南部のみを領するようになったキプロス共和国内にはほぼトルコ人が存在しなくなったため、名目のみの公用語となっている。逆に島の北部を領有している北キプロス・トルコ共和国 は約33万人の国民のほとんどをトルコ人が占めるようになったため、トルコ語が唯一の公用語となっている。
このほか、ブルガリア に約100万人[ 4] 、ギリシャ に約15万人、そのほか北マケドニア共和国 やコソボ にも母語話者がいる。ドイツ ・オーストリア ・スイス ・リヒテンシュタイン など西ヨーロッパ 東部〜中央ヨーロッパ のトルコ系移民社会(250万人以上)でも話されているが、現地で生まれてトルコ語が満足に話せない若者も増えている[ 4] 。
アラビア語・ペルシア語からの借用語 が極めて多い他、日常語にはブルガリア語 ・ギリシャ語 など周辺の言語からの借用語も多く、近代に入った外来語にはフランス語 からのものが多い。
主に中央アジア・トルキスタン を中心に広がるトルクメン語・カザフ語 ・キルギス語 ・ウイグル語 などのテュルク諸語 とは近縁関係にあり、中でも同じオグズ語群に属するアゼルバイジャン語 とはかなりの部分相互理解が可能である[ 6] 。
歴史と言語純化運動
アルタイ山脈 付近に居住していたテュルク語族 に属するオグズ族 は8世紀頃より西進をはじめ、13世紀末には小アジア でオスマン帝国 を建国した。オスマン帝国は周辺諸国を次々と征服して大国となり、それにともなって彼らの言語も15世紀頃には書記言語となった。これをオスマン語 と呼ぶ。オスマン語は広く使用されたが、アラビア語 やペルシア語 からの語彙借用が非常に多く[ 7] 、また使用されていたアラビア文字 はトルコ語の発音とかみ合わなかったため、表記には必ずしも適していなかった[ 8] 。
1923年にトルコ共和国が建国されると、政権を握ったムスタファ・ケマル・アタテュルク は言語改革 を強力に推し進め、1928年 には文字をアラビア文字表記からラテン文字 表記に改め、古語からの語彙の復活や新造語によって旧来のアラビア語・ペルシア語からの借用語を置き換えるなどの改革を行い[ 9] 、これによって現代トルコ語が確立した。ただし両言語からの借用語は非常に多岐にわたっていたために完全に置換することはできず、言語改革後も多くの借用語がいまだ存在している[ 10] 。
方言
イスタンブール 方言を基礎とする共通語を持つほか、いくつかの方言が存在する[ 11] 。
表記
トルコ語の表記には主にラテン文字 が用いられる。ただしトルコ語にはq, w, xの3文字は使用されずç, ş, ğ, ı, ö, üの6文字が追加されているため[ 12] 、トルコ語アルファベットは全29文字で構成されることとなる[ 13] 。
音声
子音
母音と母音調和
現代トルコ語には、a 、e 、ı 、i 、o 、ö 、u 、ü の8母音があり、下の表のように分類される[ 15] 。
Zimmer & Orgun (1999:155) [1]
前舌母音
後舌母音
非円唇
広
e
a
狭
i
ı
円唇
広
ö
o
狭
ü
u
日本語の前舌、後舌母音のことをトルコ語では「細い母音 (ince ünlü )」「太い母音 (kalın ünlü )」という。前舌母音と後舌母音はそれぞれ一語中で共存せず、非円唇母音と円唇母音、広い母音と狭い母音がそれぞれ整然とした対応関係を持つ。
簡単には、「eおよび点の付く母音」と「それ以外の(点の付かない)母音」に分け、前者は「e」で受け、後者は「a」で受けると覚えると分かりやすい。
例えば、時点、地点を表す接尾語(助詞)は「〜de」と「〜da」だが、
「2時に」は saat ikide (「時」「2」「に」)
「6時に」は saat altıda (「時」「6」「に」)
のように、直前の母音により使い分ける(deとdaに意味上の区別はない)。
熟語を形成した単語も、
「どこに」は nerede (「ne」は「どの」)
「ここに」は burada (「bu」は「この」)
となる。
方向を表す「〜に」は「〜e」と「〜a」、「〜から」は「〜den」と「〜dan」だが、これらも同様にそれぞれ、
İzmir'e (イズミル に)、İzmir'den (イズミルから)
İstanbul'a (イスタンブル に)、İstanbul'dan (イスタンブルから)
Ankara'ya (アンカラ に)、Ankara'dan (アンカラから):母音で終わるため、〜aの前にyを追加
Gaziantep'e (ガズィアンテプ に)、Gaziantep'ten (ガズィアンテプから):無声音 の後で、〜denが〜tenに変化するケース
になる。
また、「8」、「9」を表す数詞はそれぞれ「sekiz 」、「dokuz 」だが、これらから派生した「80」、「90」はそれぞれ、
sekiz (8) → seksen (80)
dokuz (9) → doksan (90)
となる。
文法
日本語 の助詞 や助動詞 のように、単語の末尾に接尾辞 を付着させて文法関係を示す膠着語 であり、語順も日本語に似て、原則として主語を文の先頭、述語を文の末尾に置く(SOV型 )。名詞には性 がなく、接尾辞により大まかに6つの種類の格変化 があり、数 の区別もある。形容詞 も日本語同様、前置修飾である。語形変化する時に母音調和 を行うことが大きな特徴である。
名詞の格変化の例
後舌母音
格
adam(人/男)
kapı(ドア/ゲート)
ağaç(木)
kol(腕)
ulus(国)
単数
複数
単数
複数
単数
複数
単数
複数
単数
複数
主格
adam
adamlar
kapı
kapılar
ağaç
ağaçlar
kol
kollar
ulus
uluslar
定 対格
adamı
adamları
kapıyı
kapıları
ağacı
ağaçları
kolu
kolları
ulusu
ulusları
与格
adama
adamlara
kapıya
kapılara
ağaca
ağaçlara
kola
kollara
ulusa
uluslara
処格
adamda
adamlarda
kapıda
kapılarda
ağaçta
ağaçlarda
kolda
kollarda
ulusta
uluslarda
奪格
adamdan
adamlardan
kapıdan
kapılardan
ağaçtan
ağaçlardan
koldan
kollardan
ulustan
uluslardan
属格
adamın
adamların
kapının
kapıların
ağacın
ağaçların
kolun
kolların
ulusun
ulusların
前舌母音
格
ev(家)
tane(種)
köy(村)
yüzük(指輪)
süt(ミルク)
単数
複数
単数
複数
単数
複数
単数
複数
単数
複数
主格
ev
evler
tane
taneler
köy
köyler
yüzük
yüzükler
süt
sütler
定 対格
evi
evleri
taneyi
taneleri
köyü
köyleri
yüzüğü
yüzükleri
sütü
sütleri
与格
eve
evlere
taneye
tanelere
köye
köylere
yüzüğe
yüzüklere
süte
sütlere
処格
evde
evlerde
tanede
tanelerde
köyde
köylerde
yüzükte
yüzüklerde
sütte
sütlerde
奪格
evden
evlerden
taneden
tanelerden
köyden
köylerden
yüzükten
yüzüklerden
sütten
sütlerden
属格
evin
evlerin
tanenin
tanelerin
köyün
köylerin
yüzüğün
yüzüklerin
sütün
sütlerin
不規則変化
格
hat(線)
oğul(息子)
su(水)
saat(時計/時刻)
gol(ゴール)
単数
複数
単数
複数
単数
複数
単数
複数
単数
複数
主格
hat
hatlar
oğu l
oğu llar
su
sular
saat
saatler
gol
goller
定 対格
hattı
hatları
oğlu
oğu lları
suyu
suları
saati
saatleri
golü
golleri
与格
hatta
hatlara
oğla
oğu llara
suya
sulara
saate
saatlere
gole
gollere
処格
hatta
hatlarda
oğu lda
oğu llarda
suda
sularda
saatte
saatlerde
golde
gollerde
奪格
hattan
hatlardan
oğu ldan
oğu llardan
sudan
sulardan
saatten
saatlerden
golden
gollerden
属格
hattın
hatların
oğlun
oğu lların
suyun
suların
saatin
saatlerin
golün
gollerin
人称代名詞 と指示代名詞 の格変化(与格と属格に不規則変化がある)
格
一人称
二人称
三人称=あれ
これ
それ
単数
複数
単数
複数(=単数尊敬語 )
単数
複数
単数
複数
単数
複数
主格
ben
biz
sen
siz
o
onlar
bu
bunlar
şu
şunlar
定 対格
beni
bizi
seni
sizi
onu
onları
bunu
bunları
şunu
şunları
与格
bana
bize
sana
size
ona
onlara
buna
bunlara
şuna
şunlara
処格
bende
bizde
sende
sizde
onda
onlarda
bunda
bunlarda
şunda
şunlarda
奪格
benden
bizden
senden
sizden
ondan
onlardan
bundan
bunlardan
şundan
şunlardan
属格
benim
bizim
senin
sizin
onun
onların
bunun
bunların
şunun
şunların
例: Ben dün mektubu yazdım. (私は昨日、(その)手紙を書いた。)
Ben (私)
dün (昨日)
mektup (手紙)
u (「を」に当たる接尾辞)
yaz (「書く」を意味する動詞yazmak の語幹)
dı (過去形を作る接尾辞)
m (主語が一人称単数の場合に用いる人称接尾辞)
ここでは、日本語との違いとして、助詞「は」に当たる主題を表す接尾辞が存在しないこと、主語の人称によって動詞の語尾が変化することが挙げられる。
なお、上文はmektup が定性 、つまり話者や聴者がどの手紙かについて既に分かる場合の会話である。限定しない場合は対格の接尾辞が不要である。例: Ben dün mektup yazdım. (私は昨日、(1通の)手紙を書いた。)
このほか、トルコ語には所有接辞 が存在する。特に複合名詞において、後ろにある名詞は必ず三人称の所有接辞をつけなければならない。例:
kitabım (私の本)=kitap (本。kitap のp は子音交替 によりb に変化)+ım (所有接辞。所有者が一人称単数で、所有対象が子音で終わる場合、-im /-ım /-um /-üm の4種類があるが、ここでは母音調和により-ım )
buzdolabı (冷蔵庫)=buz (氷)+dolap (たんす)+ı (所有者が三人称単数の所有接辞。ここでは母音調和により-ı )
Türkiye Cumhuriyeti (トルコ共和国)=Türkiye (トルコ)+cumhuriyet (共和国)+i (所有者が三人称単数の所有接辞。ここでは母音調和により-i )
Ayasofya Müzesi (アヤソフィア博物館 )=Ayasofya (アヤソフィア)+müze (博物館)+si (所有者が三人称単数の所有接辞。所有対象が母音で終わる場合、-si /-sı /-su /-sü の4種類があるが、ここでは母音調和により-si )
なお、複合名詞にさらに所属人称接辞がつくと、元の三人称の所属接辞は消える。従って、「夕食」と「彼/彼女の夕食」は同じく「akşam yemeği」である[ 16] 。
動詞接辞の-mIşは、間接証拠性 やミラティビティ を表す。
名詞の所有接辞と格変化
格
所有者
人称
adam(人/男)
kapı(ドア/ゲート)
ev(家)
yüzük(指輪)
単数
複数
単数
複数
単数
複数
単数
複数
主格
単数
一人称
adamım
adamlarım
kapım
kapılarım
evim
evlerim
yüzüğüm
yüzüklerim
二人称
adamın
adamların
kapın
kapıların
evin
evlerin
yüzüğün
yüzüklerin
三人称
adamı
adamları
kapısı
kapıları
evi
evleri
yüzüğü
yüzükleri
複数
一人称
adamımız
adamlarımız
kapımız
kapılarımız
evimiz
evlerimiz
yüzüğümüz
yüzüklerimiz
二人称
adamınız
adamlarınız
kapınız
kapılarınız
eviniz
evleriniz
yüzüğünüz
yüzükleriniz
三人称
adamları
adamları
kapıları
kapıları
evleri
evleri
yüzükleri
yüzükleri
定 対格
単数
一人称
adamımı
adamlarımı
kapımı
kapılarımı
evimi
evlerimi
yüzüğümü
yüzüklerimi
二人称
adamını
adamlarını
kapını
kapılarını
evini
evlerini
yüzüğünü
yüzüklerini
三人称
adamını
adamlarını
kapısını
kapılarını
evini
evlerini
yüzüğünü
yüzüklerini
複数
一人称
adamımızı
adamlarımızı
kapımızı
kapılarımızı
evimizi
evlerimizi
yüzüğümüzü
yüzüklerimizi
二人称
adamınızı
adamlarınızı
kapınızı
kapılarınızı
evinizi
evlerinizi
yüzüğünüzü
yüzüklerinizi
三人称
adamlarını
adamlarını
kapılarını
kapılarını
evlerini
evlerini
yüzüklerini
yüzüklerini
与格
単数
一人称
adamıma
adamlarıma
kapıma
kapılarıma
evime
evlerime
yüzüğüme
yüzüklerime
二人称
adamına
adamlarına
kapına
kapılarına
evine
evlerine
yüzüğüne
yüzüklerine
三人称
adamına
adamlarına
kapısına
kapılarına
evine
evlerine
yüzüğüne
yüzüklerine
複数
一人称
adamımıza
adamlarımıza
kapımıza
kapılarımıza
evimize
evlerimize
yüzüğümüze
yüzüklerimize
二人称
adamınıza
adamlarınıza
kapınıza
kapılarınıza
evinize
evlerinize
yüzüğünüze
yüzüklerinize
三人称
adamlarına
adamlarına
kapılarına
kapılarına
evlerine
evlerine
yüzüklerine
yüzüklerine
処格
単数
一人称
adamımda
adamlarımda
kapımda
kapılarımda
evimde
evlerimde
yüzüğümde
yüzüklerimde
二人称
adamında
adamlarında
kapında
kapılarında
evinde
evlerinde
yüzüğünde
yüzüklerinde
三人称
adamında
adamlarında
kapısında
kapılarında
evinde
evlerinde
yüzüğünde
yüzüklerinde
複数
一人称
adamımızda
adamlarımızda
kapımızda
kapılarımızda
evimizde
evlerimizde
yüzüğümüzde
yüzüklerimizde
二人称
adamınızda
adamlarınızda
kapınızda
kapılarınızda
evinizde
evlerinizde
yüzüğünüzde
yüzüklerinizde
三人称
adamlarında
adamlarında
kapılarında
kapılarında
evlerinde
evlerinde
yüzüklerinde
yüzüklerinde
奪格
単数
一人称
adamımdan
adamlarımdan
kapımdan
kapılarımdan
evimden
evlerimden
yüzüğümden
yüzüklerimden
二人称
adamından
adamlarından
kapından
kapılarından
evinden
evlerinden
yüzüğünden
yüzüklerinden
三人称
adamından
adamlarından
kapısından
kapılarından
evinden
evlerinden
yüzüğünden
yüzüklerinden
複数
一人称
adamımızdan
adamlarımızdan
kapımızdan
kapılarımızdan
evimizden
evlerimizden
yüzüğümüzden
yüzüklerimizden
二人称
adamınızdan
adamlarınızdan
kapınızdan
kapılarınızdan
evinizden
evlerinizden
yüzüğünüzden
yüzüklerinizden
三人称
adamlarından
adamlarından
kapılarından
kapılarından
evlerinden
evlerinden
yüzüklerinden
yüzüklerinden
属格
単数
一人称
adamımın
adamlarımın
kapımın
kapılarımın
evimin
evlerimin
yüzüğümün
yüzüklerimin
二人称
adamının
adamlarının
kapının
kapılarının
evinin
evlerinin
yüzüğünün
yüzüklerinin
三人称
adamının
adamlarının
kapısının
kapılarının
evinin
evlerinin
yüzüğünün
yüzüklerinin
複数
一人称
adamımızın
adamlarımızın
kapımızın
kapılarımızın
evimizin
evlerimizin
yüzüğümüzün
yüzüklerimizin
二人称
adamınızın
adamlarınızın
kapınızın
kapılarınızın
evinizin
evlerinizin
yüzüğünüzün
yüzüklerinizin
三人称
adamlarının
adamlarının
kapılarının
kapılarının
evlerinin
evlerinin
yüzüklerinin
yüzüklerinin
終止形=「(人称)は男(たち)である」など
所有者
人称
adam(人/男)
oğul(息子)
kedi(猫)
köpek(犬)
単数
複数
単数
複数
単数
複数
単数
複数
終止形
単数
一人称
adamım
adamlarım
oğlum
oğu llarım
kediyim
kedilerim
köpeğim
köpeklerim
二人称
adamsın
adamlarsın
oğu lsun
oğu llarsın
kedisin
kedilersin
köpeksin
köpeklersin
三人称
adam adamdır
adamlar adamlardır
oğu l oğu ldur
oğu llar oğu llardır
kedi kedidir
kediler kedilerdir
köpek köpektir
köpekler köpeklerdir
複数
一人称
adamız
adamlarız
oğluz
oğu llarız
kediyiz
kedileriz
köpeğiz
köpekleriz
二人称
adamsınız
adamlarsınız
oğu lsunuz
oğu llarsınız
kedisiniz
kedilersiniz
köpeksiniz
köpeklersiniz
三人称
adamlar
adamlardır
oğu llar
oğu llardır
kediler
kedilerdir
köpekler
köpeklerdir
述語 としての形容詞の活用
sarı(黄色い)
iyi(良い)
büyük(大きい)
否定(形容詞の原形+değil)
肯定
肯定
肯定
現在
単数
一人称
sarıyım
iyiyim
büyüğüm
iyi değilim
二人称
sarısın
iyisin
büyüksün
iyi değilsin
三人称
sarı / sarıdır
iyi / iyidir
büyük / büyüktür
iyi değil
複数
一人称
sarıyız
iyiyiz
büyüğüz
iyi değiliz
二人称
sarısınız
iyisiniz
büyüksünüz
iyi değilsiniz
三人称
sarı / sarılar
iyi / iyiler
büyük / büyükler
iyi değil / iyi değiller
過去
単数
一人称
sarıydım
iyiydim
büyüktüm
iyi değildim
二人称
sarıydın
iyiydin
büyüktün
iyi değildin
三人称
sarıydı
iyiydi
büyüktü
iyi değildi
複数
一人称
sarıydık
iyiydik
büyüktük
iyi değildik
二人称
sarıydınız
iyiydiniz
büyüktünüz
iyi değildiniz
三人称
sarıydılar
iyiydiler
büyüktüler
iyi değildi / iyi değildiler / iyi değillerdi
間接過去 (=〜かったことがあった)
単数
一人称
sarıymışım
iyiymişim
büyükmüşüm
iyi değilmişim
二人称
sarıymışsın
iyiymişsin
büyükmüşsün
iyi değilmişsin
三人称
sarıymış
iyiymiş
büyükmüş
iyi değilmiş
複数
一人称
sarıymışız
iyiymişiz
büyükmüşüz
iyi değilmişiz
二人称
sarıymışsınız
iyiymişsiniz
büyükmüşsünüz
iyi değilmişsiniz
三人称
sarıymışlar
iyiymişler
büyükmüşler
iyi değilmiş / iyi değilmişler / iyi değillermiş
条件法
単数
一人称
sarıysam
iyiysem
büyüksem
iyi değilsem
二人称
sarıysan
iyiysen
büyüksen
iyi değilsen
三人称
sarıysa
iyiyse
büyükse
iyi değilse
複数
一人称
sarıysak
iyiysek
büyüksek
iyi değilsek
二人称
sarıysanız
iyiyseniz
büyükseniz
iyi değilseniz
三人称
sarıysalar
iyiyseler
büyükseler
iyi değilseler / iyi değillerse
動詞の活用[ 17]
yazmak(書く)
yürümek(歩く)
肯定
否定(-ma-=書かない)
肯定
否定(-me-=歩かない)
不定詞
yazmak
yazmamak
yürümek
yürümemek
直説法
現在
アオリスト
単数
一人称
yazarım
yazmam
yürürüm
yürümem
二人称
yazarsın
yazmazsın
yürürsün
yürümezsin
三人称
yazar
yazmaz
yürür
yürümez
複数
一人称
yazarız
yazmayız
yürürüz
yürümeyiz
二人称
yazarsınız
yazmazsınız
yürürsünüz
yürümezsiniz
三人称
yazarlar
yazmazlar
yürürler
yürümezler
未完了
単数
一人称
yazıyorum
yazmıyorum
yürüyorum
yürümüyorum
二人称
yazıyorsun
yazmıyorsun
yürüyorsun
yürümüyorsun
三人称
yazıyor
yazmıyor
yürüyor
yürümüyor
複数
一人称
yazıyoruz
yazmıyoruz
yürüyoruz
yürümüyoruz
二人称
yazıyorsunuz
yazmıyorsunuz
yürüyorsunuz
yürümüyorsunuz
三人称
yazıyorlar
yazmıyorlar
yürüyorlar
yürümüyorlar
過去
完了
単数
一人称
yazdım
yazmadım
yürüdüm
yürümedim
二人称
yazdın
yazmadın
yürüdün
yürümedin
三人称
yazdı
yazmadı
yürüdü
yürümedi
複数
一人称
yazdık
yazmadık
yürüdük
yürümedik
二人称
yazdınız
yazmadınız
yürüdünüz
yürümediniz
三人称
yazdılar
yazmadılar
yürüdüler
yürümediler
未完了
単数
一人称
yazıyordum
yazmıyordum
yürüyordum
yürümüyordum
二人称
yazıyordun
yazmıyordun
yürüyordun
yürümüyordun
三人称
yazıyordu
yazmıyordu
yürüyordu
yürümüyordu
複数
一人称
yazıyorduk
yazmıyorduk
yürüyorduk
yürümüyorduk
二人称
yazıyordunuz
yazmıyordunuz
yürüyordunuz
yürümüyordunuz
三人称
yazıyorlardı / yazıyordular
yazmıyorlardı
yürüyorlardı
yürümüyordular
未来
単数
一人称
yazacağım
yazmayacağım
yürüyeceğim
yürümeyeceğim
二人称
yazacaksın
yazmayacaksın
yürüyeceksin
yürümeyeceksin
三人称
yazacak
yazmayacak
yürüyecek
yürümeyecek
複数
一人称
yazacağız
yazmayacağız
yürüyeceğiz
yürümeyeceğiz
二人称
yazacaksınız
yazmayacaksınız
yürüyeceksiniz
yürümeyeceksiniz
三人称
yazacaklar
yazmayacaklar
yürüyecekler
yürümeyecekler
推論法
完了
単数
一人称
yazmışım
yazmamışım
yürümişim
yürümemişim
二人称
yazmışsın
yazmamışsın
yürümişsin
yürümemişsin
三人称
yazmış
yazmamış
yürümiş
yürümemiş
複数
一人称
yazmışız
yazmamışız
yürümişiz
yürümemişiz
二人称
yazmışsınız
yazmamışsınız
yürümişsiniz
yürümemişsiniz
三人称
yazmışlar
yazmamışlar
yürümişler
yürümemişler
アオリスト
単数
一人称
yazarmışım
yazmazmışım
yürürmişim
yürümezmişim
二人称
yazarmışsın
yazmazmışsın
yürürmişsin
yürümezmişsin
三人称
yazarmış
yazmazmış
yürürmiş
yürümezmiş
複数
一人称
yazarmışız
yazmazmışız
yürürmişiz
yürümezmişiz
二人称
yazarmışsınız
yazmazmışsınız
yürürmişsiniz
yürümezmişsiniz
三人称
yazarlarmış / yazarmışlar
yazmazlarmış
yürürmişler
yürümezmişler
未完了
単数
一人称
yazıyormuşum
yazmıyormuşum
yürüyormuşum
yürümüyormuşum
二人称
yazıyormuşsun
yazmıyormuşsun
yürüyormuşsun
yürümüyormuşsun
三人称
yazıyormuş
yazmıyormuş
yürüyormuş
yürümüyormuş
複数
一人称
yazıyormuşuz
yazmıyormuşuz
yürüyormuşuz
yürümüyormuşuz
二人称
yazıyormuşsunuz
yazmıyormuşsunuz
yürüyormuşsunuz
yürümüyormuşsunuz
三人称
yazıyorlarmuş
yazmıyorlarmuş
yürüyormuşlar
yürümüyormuşlar
条件法
アオリスト
単数
一人称
yazsam
yazmasam
yürüsem
yürümesem
二人称
yazsan
yazmasan
yürüsen
yürümesen
三人称
yazsa
yazmasa
yürüse
yürümese
複数
一人称
yazsak
yazmasak
yürüsek
yürümesek
二人称
yazsanız
yazmasanız
yürüseniz
yürümeseniz
三人称
yazsalar
yazmasalar
yürüseler
yürümeseler
完了
単数
一人称
yazsaydım
yazmasaydım
yürüseydim
yürümesem
二人称
yazsaydın
yazmasaydın
yürüseydin
yürümesen
三人称
yazsaydı
yazmasaydı
yürüseydi
yürümese
複数
一人称
yazsaydık
yazmasaydık
yürüseydik
yürümesek
二人称
yazsaydınız
yazmasaydınız
yürüseydiniz
yürümeseniz
三人称
yazsaydılar
yazmasaydılar
yürüseydiler
yürümeseler
希求法
単数
一人称
yazayım
yazmayayım
yürüyeyim
yürümeyeyim
複数
yazalım
yazmayalım
yürüyelim
yürümeyelim
命令法
単数
二人称
yaz
yazma
yürü
yürüme
複数
yazın
yazmayın
yürüyün
yürümeyin
願望法
単数
三人称
yazsın
yazmasın
yürüsün
yürümesin
複数
yazsınlar
yazmasınlar
yürüsünler
yürümesinler
義務法
単数
一人称
yazmalıyım
yazmamalıyım
yürümeliyim
yürümemeliyim
二人称
yazmalısın
yazmamalısın
yürümelisin
yürümemelisin
三人称
yazmalı
yazmamalı
yürümeli
yürümemeli
複数
一人称
yazmalıyız
yazmamalıyız
yürümeliyiz
yürümemeliyiz
二人称
yazmalısınız
yazmamalısınız
yürümelisiniz
yürümemelisiniz
三人称
yazmalılar
yazmamalılar
yürümeliler
yürümemeliler
進行法 (文語 的表現)
単数
一人称
yazmaktayım
yazmamaktayım
yürümekteyim
yürümemekteyim
二人称
yazmaktasın
yazmamaktasın
yürümektesin
yürümemektesin
三人称
yazmakta
yazmamakta
yürümekte
yürümemekte
複数
一人称
yazmaktayız
yazmamaktayız
yürümekteyiz
yürümemekteyiz
二人称
yazmaktasınız
yazmamaktasınız
yürümektesiniz
yürümemektesiniz
三人称
yazmaktalar
yazmamaktalar
yürümekteler
yürümemekteler
動詞と分詞
yazmak(書く)
yürümek(歩く)
肯定
否定(-ma-=書かない)
肯定
否定(-me-=歩かない)
不定詞
yazmak
yazmamak
yürümek
yürümemek
動名詞
yazma
yazmama
yürüme
yürümeme
方法名詞(=書き方)
yazış
yazmayış
yürüyüş
yürümeyüş
現在分詞
yazar
yazmaz
yürür
yürümez
未完了 分詞
yazan
yazmayan
yürüyen
yürümeyen
過去分詞
非人称
yazmış
yazmamış
yürümüş
yürümemüş
単数
一人称
yazdığım
yazmadığım
yürüdüğüm
yürümedüğüm
二人称
yazdığın
yazmadığın
yürüdüğün
yürümedüğün
三人称
yazdığı
yazmadığı
yürüdüğü
yürümedüğü
複数
一人称
yazdığımız
yazmadığımız
yürüdüğümüz
yürümedüğümüz
二人称
yazdığınız
yazmadığınız
yürüdüğünüz
yürümedüğünüz
三人称
yazdıkları
yazmadıkları
yürüdükleri
yürümedükleri
未来分詞
非人称
yazacak
yazmayacak
yürüyecek
yürümeyecek
単数
一人称
yazacağım
yazmayacağım
yürüyeceğim
yürümeyeceğim
二人称
yazacağın
yazmayacağın
yürüyeceğin
yürümeyeceğin
三人称
yazacağı
yazmayacağı
yürüyeceği
yürümeyeceği
複数
一人称
yazacağımız
yazmayacağımız
yürüyeceğimiz
yürümeyeceğimiz
二人称
yazacağınız
yazmayacağınız
yürüyeceğiniz
yürümeyeceğiniz
三人称
yazacakları
yazmayacakları
yürüyecekleri
yürümeyecekleri
ある・ない
日本語の「ある」「ない」と同様に、存在・非存在をあらわす「var 」「yok 」がある。
Bira var mı? - ビールありますか?
Bira yok. - ビールはありません。
脚注
注釈
出典
関連項目
外部リンク
ウィクショナリーに
トルコ語 に関するカテゴリがあります。