المجلد
|
تاريخ الصدور
|
ردمك
|
الشخصيات
|
الشخصية المفتاح
|
المحقق
|
''''61''''
|
3 ابريل 2008
|
ISBN 978-4-09-121340-2 |
جيروكيچي سوزوكي |
كوكو
|
الفصل
|
العنوان
|
الحلقات المقابلة
|
631
|
الظفر الأرجواني 紫紅の爪
|
515: سحر انتقال كايتو كيد الفوري
|
632
|
حركة فورية 瞬間移動
|
633
|
ثلاث مُحرَّمات 3つのタブー
|
634
|
صفر Zero
|
635
|
حرق 燃える
|
524-525: شرارة الكراهية الزرقاء
|
636
|
سبب الحريق 火種
|
637
|
فرقعة バチバチ
|
638
|
طائرة ورقية 紙飛行機
|
510-511: كونان ضد الشفرة المزدوجة الغامضة و استعراض التحري: شينچي ضد سوبارو أوكيا
|
639
|
مساج メッセージ
|
640
|
إنقاذ レスキュー
|
641
|
هدم メッセージ
|
526: هدية من المذنب الحقيقي
|
المجلد
|
تاريخ الصدور
|
ردمك
|
الشخصيات
|
الشخصية المفتاح
|
المحقق
|
''''62''''
|
11 أغسطس 2008
|
ISBN 978-4-09-121464-5 |
شيريغامي-ساما |
مانابو يوكاوا
|
الفصل
|
العنوان
|
الحلقات المقابلة
|
642
|
الصداقة الكاذبة 偽りの友情
|
526: هدية من المذنب الحقيقي
|
643
|
أجنحة إيكاروس イカロスの翼
|
528-529: قوة فوق الغموض
|
644
|
ثأر 返し技
|
645
|
إصابة غير مقصودة ケガの功名
|
646
|
قرية العداء 憎悪の村
|
521-522: القاتل، شينچي كودو و وجه شينچي الحقيقي ودموع ران
|
647
|
الذاكرة المفقودة 失われた記憶
|
648
|
قتل شينچي كودو 工藤新一の殺人
|
649
|
شيراگامي-ساما 死羅神様
|
650
|
دموع لا نهاية لها 止まらぬ涙
|
651
|
الوجه الحقيقي 正体
|
652
|
الشيء الذي تريد سؤاله حقًّا ホントに聞きたいコ
|
المجلد
|
تاريخ الصدور
|
ردمك
|
الشخصيات
|
الشخصية المفتاح
|
المحقق
|
''''63''''
|
7 نوفمبر 2008
|
ISBN 978-4-09-121513-0 |
غينجي كوجيما |
دايسوكي كانبي
|
الفصل
|
العنوان
|
الحلقات المقابلة
|
653
|
تحقيقي オレの推理
|
521-522: القاتل، شينچي كودو و وجه شينچي الحقيقي ودموع ران
|
654
|
إجابة التحقيق 推理の答え
|
655
|
السلاح الذي يدور 回る凶器
|
549-550: غموض السوشي الذي يدور
|
656
|
تصويب بدقَّة 狙い撃ち
|
657
|
معلومات حول مكان السم 毒物のありか
|
658
|
خنزير، غزال، فراشة إِينو شِيكا چوٌ 猪・鹿・蝶
|
551-552: المتهم هو والد گينتا
|
659
|
801 وشاكُوهاچِي والصف الأول 八百一と尺八と一品
|
660
|
حقيقة المسابقة 選手権の目的
|
661
|
الساحرة الفضية 銀白の魔女
|
545-546: الساحرة المُتستِّرة بالضباب
|
662
|
FD أبيض 白のFD
|
663
|
هوية الساحرة الحقيقية 魔女の正体
|
المجلد
|
تاريخ الصدور
|
ردمك
|
الشخصيات
|
الشخصية المفتاح
|
المحقق
|
''''64''''
|
2 أأبريل 2009
|
ISBN 978-4-09-121892-6 |
كيوناغا ماتسوموتو |
المفتش زينيغاتا
|
الفصل
|
العنوان
|
الحلقات المقابلة
|
664
|
صخرة إِيكَّاكُو 一角岩
|
542-513: السمك المختفي عند صخرة إيكّاكو
|
665
|
سمك الماكريل والشبوط والأبراميس البحري والمفلطح サバ・コイ・タイ・ヒラメ
|
666
|
تعطُّش للدم 殺気
|
667
|
جُرح 傷
|
532-533: جرح الحب الأول والجرح الذي يستدعي الماضي
|
668
|
فتى الذكريات 思い出の少年
|
669
|
گارِي-كُون ガリ君
|
670
|
الرجل الذي يُصفِّر 口笛の男
|
534-535: الجرح الجديد والرجل الذي يُصفِّر جرح قديم وروح المتحري
|
671
|
الاتصال つながり
|
672
|
ESWN {{{3}}}
|
673
|
النمط المُعتاد よくあるパターン
|
674
|
تانوكي الحديدي 鉄狸
|
537-538: كايتو كيد ضد الخزنة الأمنية الأقوى
|
المجلد
|
تاريخ الصدور
|
ردمك
|
الشخصيات
|
الشخصية المفتاح
|
المحقق
|
''''65''''
|
18 أغسطس 2009
|
ISBN 978-4-09-121717-2 |
كومي |
روبرت لانغدون
|
الفصل
|
العنوان
|
الحلقات المقابلة
|
675
|
الاختباء 潜伏
|
537-538: كايتو كيد ضد الخزنة الأمنية الأقوى
|
676
|
فك القفل 解錠
|
677
|
الرجل المُقدَّر 運命の人
|
563-564: فتيان التحري ضد مجموعة اللصوص
|
678
|
فخ 罠
|
679
|
القلب المُهتز 揺れる心
|
680
|
برفقة شخصين خطيرين 危険な2人連れ
|
557: حفلة خطيرة لشخصين
|
681
|
نصف-قتل 半殺し
|
682
|
جدار أحمر 赤い壁
|
558-561: قصر الموت والحائط الأحمر
|
683
|
في اليد 掌中
|
684
|
الكومي المُتأخر 死せる孔明
|
685
|
اجعل الأصدقاء يسرعون 生ける仲達を走らす
|
المجلد
|
تاريخ الصدور
|
ردمك
|
الشخصيات
|
الشخصية المفتاح
|
المحقق
|
''''66''''
|
18 نوفمبر 2009
|
ISBN 978-4-09-122048-6 |
يوي أوهارا |
أكوجورو سينبو
|
الفصل
|
العنوان
|
الحلقات المقابلة
|
686
|
طعم رائع 好餌
|
558-561: قصر الموت والحائط الأحمر
|
687
|
ذاكرة 思い出
|
568-569: المحقق شيراتوري، ذكريات الساكورا
|
688
|
سقوط الساكورا サクラチル
|
689
|
تفتُّح الساكورا サクラサク
|
690
|
المستودع المسكون もののけ倉
|
571-572: معركة كنز المستودع المسكور
|
691
|
كونان ضد المتحرين الصغارコナン 探偵団 '
|
692
|
سر المستودع 倉の秘密
|
693
|
عملية استعادة الرقية お守り奪還作戦
|
573-574: مكان الرقية المخجلة
|
694
|
اللعبة الأعظم 最高の試合
|
695
|
مرض-متقلب المزاج - 意地悪
|
696
|
لولي القوطية ゴスロリ
|
575-576: حجة غياب الرداء الأسود
|
المجلد
|
تاريخ الصدور
|
ردمك
|
الشخصيات
|
الشخصية المفتاح
|
المحقق
|
''''67''''
|
18 فبراير 2010
|
ISBN 978-4-09-122146-9 |
كيانتي |
كانكي إباراجي
|
الفصل
|
العنوان
|
الحلقات المقابلة
|
697
|
لعنة الموضة 呪いのファッション!?
|
575-576: حجة غياب الرداء الأسود
|
698
|
شيء هشّ وغير مُحدَّد 不確かでもろい物
|
699
|
الغد هناك 明日があるさ
|
578-581: الكارثة المجلوبة من قِبل نذير النحس الأحمر واقتراح الثالث عشر الأسود واقتراب المهلة السوداء والهدف الأحمر المهتز
|
700
|
منطقة خطيرة 危険なエリア
|
701
|
تلميح الأحمر و13 赤と13の暗示
|
702
|
تصويب المُفجِّر-هان 爆弾犯の狙い
|
703
|
الحقيقة حول العاصفة الثلجية 吹雪の中の真実
|
704
|
اصطدام صامت 静かなる戦い
|
705
|
حب كوباياشِي-سينسي 小林先生の恋
|
583-585: حب كوباياشي-سينسي وحب المفتش شيراتوري الضائع وحب الساكورا غير المُحدَّد بزمن
|
706
|
خطأ في فهم كوباياشي-سينسي 小林先生の誤解
|
707
|
فتاة الساكورا هي؟ 桜の少女は?
|
المجلد
|
تاريخ الصدور
|
ردمك
|
الشخصيات
|
الشخصية المفتاح
|
المحقق
|
''''68''''
|
18 مايو 2010
|
ISBN 978-4-09-122290-9 |
ساميزو كيتشيمون |
بانَاي تاراو
|
الفصل
|
العنوان
|
الحلقات المقابلة
|
708
|
الساكورا في تفتحها الكامل 桜, 満開
|
583-585: حب كوباياشي-سينسي وحب المفتش شيراتوري الضائع وحب الساكورا غير المُحدَّد بزمن
|
709
|
سوء حظ إيري كيساكي 妃英里の災難
|
589-590: أسوأ عيد ميلاد
|
710
|
ارتفع ثم انخفض؟ 落として上げる?
|
711
|
أفضل عيد ميلاد 最高の誕生日
|
712
|
تنين سماوي 青龍
|
585-587: حب الساكورا غير المُحدَّد بزمن وقرن كيرين الذي اختفى في الظلام وكيد ضد الأرواح الأربعة لفريق المتحرين الصغار
|
713
|
طائر قرمزي 朱雀
|
714
|
نمر أبيض 白虎
|
715
|
سلحفاة سوداء 玄武
|
716
|
عيد الديك 酉の市
|
592-593: التحقيق في قضية القرد والتسعة
|
717
|
قرد و9 猿と9
|
718
|
سذاجة 天真爛漫
|
المجلد
|
تاريخ الصدور
|
ردمك
|
الشخصيات
|
الشخصية المفتاح
|
المحقق
|
''''69''''
|
18 أغسطس 2010
|
ISBN 978-4-09-122500-9 |
هيديو أكاغي |
ريتشارد كف
|
الفصل
|
العنوان
|
الحلقات المقابلة
|
719
|
طلب من أسفل بحيرة 沼底からの依頼
|
600-601: الحلم الذي رآه الكاپا
|
720
|
لعنة الكاپا 河童の呪い
|
721
|
الهوية الحقيقية للكاپا 河童の正体
|
722
|
قاتل الدخان 湯けむりの殺人
|
597-598: سيناريو غرفة البخار المغلقة
|
723
|
غرفة مقفلة على البحيرة 湖上の密室
|
724
|
العين بالعين 目には目を
|
725
|
جريمة قتل اليوم الأبيض ホワイトデーの殺人
|
608-609: يوم الخيانة الأبيض
|
726
|
خدعة إعجازية ミラクルなトリック
|
727
|
يوم أبيض سعيد ハッピーホワイトデー
|
728
|
هواء في البدلة ハッピーホワイトデー
|
614-615: السر الذي عزفته المذكرة اليومية
|
729
|
عبقري 天才
|
المجلد
|
تاريخ الصدور
|
ردمك
|
الشخصيات
|
الشخصية المفتاح
|
المحقق
|
''''70''''
|
18 نوفمبر 2010
|
ISBN 978-4-09-122658-7 |
شينتارو تشاكي |
فيليب ترينت
|
الفصل
|
العنوان
|
الحلقات المقابلة
|
730
|
سر المذكرات 日記の秘密
|
614-615: السر الذي عزفته المذكرة اليومية
|
731
|
ريوٌما 龍馬
|
627-628: معركة كونان وكيد لأجل كنز ريوما
|
732
|
اختراق 突破
|
733
|
التنظيف 洗濯
|
734
|
كلب شيطاني 魔犬
|
610-613: الضحية هو شينچي كودو وقلعة إنوبوشي، الكلب الشيطاني المشتعل
|
735
|
أونريو [الإنجليزية] 怨霊
|
736
|
عائلة إنوبوشي 犬伏家
|
737
|
كروي 玉
|
738
|
بصمات أقدام 足跡
|
739
|
أميرة 姫
|
740
|
الطقوس الثمانية 仁義八行
|
المجلد
|
تاريخ الصدور
|
ردمك
|
الشخصيات
|
الشخصية المفتاح
|
المحقق
|
''''71''''
|
18 فبراير 2011
|
ISBN 978-4-09-122780-5 |
مينيرفاغلاس |
غريغوري هاوس
|
الفصل
|
العنوان
|
الحلقات المقابلة
|
741
|
شريط VHS الذكريات 思い出のVHS
|
624: رسالة فيديو من الحب الأول
|
742
|
13年越しの想い رسالة عمرها ثلاثة عشر عامًا
|
743
|
تلميذ هولمز 名探偵の弟子
|
616-621: إلهام هولمز
|
744
|
كتاب الإلهام 黙示録
|
745
|
Love يساوي صفر ラブは0
|
746
|
اسأل هولمز ホームズに聞け
|
747
|
شفرة هولمز ホームズの暗号
|
748
|
الـA الآخر もう1つのA
|
749
|
رسالة من الملكة 女王からのメッセージ
|
750
|
الهدف الحقيقي 真の標的
|
751
|
قيمة الملكة الحقيقية 女王の真価
|
المجلد
|
تاريخ الصدور
|
ردمك
|
الشخصيات
|
الشخصية المفتاح
|
المحقق
|
''''72''''
|
17 يونيو 2011
|
ISBN 978-4-09-122898-7 |
أوبولو غلاس |
يوشيو كورايشي
|
الفصل
|
العنوان
|
الحلقات المقابلة
|
752
|
قضية صعبة ومثيرة للمشكلات 厄介な難事件
|
616-621: الهام هولمز
|
753
|
شخص بحاجة لإنقاذ 要救助者
|
622-623: حالة الطوارئ 252
|
754
|
لعبة غُمَّيضة خطرة 危険なかくれんぼ
|
755
|
شفرة التواصل 通話コード
|
756
|
حالة وفاة فظيعة ヤバイ死に様
|
625-626: غرفة العمليات الصارخة
|
757
|
الجثة المتحركة 動く死体
|
758
|
أقدام كاذبة 偽りの足
|
759
|
الفتى الذي عوى ذئبًا オオカミ少年
|
642-643: الإمساك ببطاقات كاروتا في حالة يُرثى لها
|
760
|
سلطعون شعر الخيل من بحيرة سوّا 諏訪湖の毛ガニ
|
761
|
حقيقة بطاقات كاروتا カルタの真実
|
762
|
حارس الوقت 時の番人
|
632-633: حارس سيف الوقت
|
المجلد
|
تاريخ الصدور
|
ردمك
|
الشخصيات
|
الشخصية المفتاح
|
المحقق
|
''''73''''
|
16 سبتمبر 2011
|
ISBN 978-4-09-123235-9 |
ماسومي سيرا |
أدريان مونك
|
الفصل
|
العنوان
|
الحلقات المقابلة
|
763
|
شبح الوقت 時の亡霊
|
632-633: حارس سيف الوقت
|
764
|
حاكم الوقت 時の支配者
|
765
|
رامن يموت المرء من لذتها 死ぬほど美味いラーメン
|
644-645: رامن يموت المرء من لذتها
|
766
|
رامن وسم ラーメンと毒薬
|
767
|
الحقيقة وراء النظارات 眼鏡越しの真実
|
768
|
جيت كون دو 截拳道
|
646-647: استعراض التحري في الفندق المسكون
|
769
|
محقق مثلك أنت، أيها الفتى الصغير ボウヤと同じ探偵
|
770
|
استنتاج سيرا الطائش 世良の迂闊な推理
|
771
|
لنستمع لاستنتاجك الذكي! 名推理を聞かせろ!
|
648-650: قضية وكالة التحري المحاصرة
|
772
|
الاسم المستعار يسود! あだ名の法則
|
773
|
فرصة القنص! 狙撃可能
|
المجلد
|
تاريخ الصدور
|
ردمك
|
الشخصيات
|
الشخصية المفتاح
|
المحقق
|
''''74''''
|
14 ديسمبر 2011
|
ISBN 978-4-09-123428-5 |
غورو |
المحقق أونيتسورا
|
الفصل
|
العنوان
|
الحلقات المقابلة
|
774
|
الكتاب الذي لم تُقلب صفحاته ページをめくれない本
|
648-650: قضية وكالة التحري المحاصرة
|
775
|
موقع الفيديو 動画サイト
|
656-657: موقع فيديو البروفيسور
|
776
|
جرة وقطة 壺と猫
|
777
|
آثار أيومي 歩美の痕跡
|
778
|
من هو المحقق الأعظم؟ どっちが名探偵なんだ?
|
651: كونان ضد هيجي، معركة التحري بين متحري الشرق ومتحري الغرب
|
779
|
أبيه-چان 阿部ちゃん
|
780
|
الوجبة السحرية 魔法の料理
|
781
|
EYE ON ME EYE ON ME
|
652-655: تصميم السم والوهم
|
782
|
بامكوخن バームクーヘン
|
783
|
معيّنات 菱形と菱形
|
784
|
وعد أثناء التحقيق 誓いの実況見分
|
المجلد
|
تاريخ الصدور
|
ردمك
|
الشخصيات
|
الشخصية المفتاح
|
المحقق
|
''''75''''
|
14 ابريل 2012
|
ISBN 978-4-09-159101-2 |
ميكي نايكو |
انشي شونووتي
|
الفصل
|
العنوان
|
الحلقات المقابلة
|
785
|
اعتراف ربة البيت المكتوب 奥様の告白文
|
652-655: تصميم السم والوهم
|
786
|
الولد-الطفلة الوهم البصري 親子の間の錯視
|
787
|
كوگورو-سان رجل جيد 小五郎さんはいい人
|
661-662: كوگورو-سان رجل جيد
|
788
|
كوگورو النائم الحقيقي 本物の眠りの小五郎
|
789
|
استنتاج كوگورو المزيف العظيم 偽小五郎の名推理
|
790
|
غاية حب المحقق چيبا الأول 千葉刑事の初恋の人
|
659-660: تحقيقي تعاوني مع الحب الأول
|
791
|
ألا تتذكر؟ 覚えてませんか?
|
792
|
هل من الممكن أنَّكِ... 君ってもしかして
|
793
|
محقق خاص プライベートアイ
|
667-668: ليلة الزفاف
|
794
|
جينوم 遺伝子情報
|
795
|
مقدر بأن تدخل مرة أخرى في النيران 炎へと回帰する運命
|
المجلد
|
تاريخ الصدور
|
ردمك
|
الشخصيات
|
الشخصية المفتاح
|
المحقق
|
''''76''''
|
18 يونيو 2012
|
ISBN 978-4-09-123738-5 |
أمورو تورو |
لنكون رايم
|
الفصل
|
العنوان
|
الحلقات المقابلة
|
796
|
المقابلة في كولومبو コロンボでの待ち合わせ
|
671-674: معزوفة المحققين
|
797
|
أكاذيب وألغاز متشابكة 縒り合わせられた嘘と謎
|
798
|
معزوفة المحققين 探偵たちの夜想曲(ノクターン)
|
799
|
فضول طفل واستعلام محقق 子供の好奇心と探偵の探究心
|
800
|
عندما تصطدم الأهداف 立体交差の思惑
|
801
|
الشخص الذي لا يضحك أبدًا 全然笑わない人
|
675-676: لن أغفر لك ولو قيد أنملة
|
802
|
لا تصنعي هذا التعبير على وجهك... そんな顔をするな
|
803
|
خاتمة أخطئ بناؤها 曲解の結末
|
804
|
هدية مُقدمة من الضابط تاكاگي 高木刑事からの贈り物
|
681-683: بث الحب المُهدِّد للحياة
|
805
|
الأخوان واتارو ワタル・ブラザーズ
|
806
|
الظل الموروث من الفجر 継承された旭影
|
المجلد
|
تاريخ الصدور
|
ردمك
|
الشخصيات
|
الشخصية المفتاح
|
المحقق
|
''''77''''
|
18 سبتمبر 2012
|
ISBN 978-4-09-123806-1 |
واتارو داتيه |
كيه إنوموتو
|
الفصل
|
العنوان
|
الحلقات المقابلة
|
807
|
السينپاي الأقوى 最強の先輩
|
681-683: بث الحب المُهدِّد للحياة
|
808
|
زيارة القبر المتأخرة 遅くなった墓参り
|
809
|
علامات على أنه كان موجودًا في الغرفة 部屋にいた痕跡
|
684-685: رغوة وبخار ودخان
|
810
|
رغوة وبخار ودخان 泡、蒸気と煙
|
811
|
أدوات المبادلة 商売道具
|
812
|
قضية يوساكو كودو المعلقة 工藤優作の未解決事件
|
690-691: قضية يوساكو كودو المعلقة
|
813
|
كينيچي-كون 金一君
|
814
|
كونان-كون، أليس كذلك؟ コナン君だよね?
|
815
|
منطقة الشخص الخاصة 自分の領分
|
699-700: الظل المقترب من سر هايبرا
|
816
|
علامات دخان من وضع رهيب 窮地の烽煙
|
817
|
شكل وحيد في الضوء 灯下の孤影
|
المجلد
|
تاريخ الصدور
|
ردمك
|
الشخصيات
|
الشخصية المفتاح
|
المحقق
|
''''78''''
|
18 ديسمبر 2012
|
ISBN 978-4-09-124031-6 |
شبيه أكاي |
كيسوكيه شيراتوري
|
الفصل
|
العنوان
|
الحلقات المقابلة
|
818
|
قطار الغموض (الجميع بالقطار) ミステリートレイン(発車)
|
701-704: قطار الغموض الأسحم
|
819
|
قطار الغموض (النفق) ミステリートレイン(隧道)
|
820
|
قطار الغموض (الدرجة الأولى) ミステリートレイン(一等)
|
821
|
قطار الغموض (التقاطع) ミステリートレイン(交差)
|
822
|
قطار الغموض (الاعتراض) ミステリートレイン(遮断)
|
823
|
قطار الغموض (إخراج الدخان) ミステリートレイン(排煙)
|
824
|
قطار الغموض (التوقف الأخير) ミステリートレイン(終点)
|
825
|
مدرب خاص スペシャルコーチ
|
705-706: كونان في غرفة مقفلة و بوربون يكتشف الأمر
|
826
|
المفتاح المفقود للغرفة المقفلة 消えた密室の鍵
|
827
|
مفتاح حل اللغز 謎解きの鍵
|
828
|
رغوة 泡沫
|
724-725: كايتو كيد والحورية الخجولة
|
المجلد
|
تاريخ الصدور
|
ردمك
|
الشخصيات
|
الشخصية المفتاح
|
المحقق
|
''''79''''
|
18 أبريل 2013
|
ISBN 978-4-09-124291-4 |
هيكارو هينوهارا |
گينيا توٌجوٌ
|
الفصل
|
العنوان
|
الحلقات المقابلة
|
829
|
تقليد 擬態
|
724-725: كايتو كيد والحورية الخجولة
|
830
|
جلد متساقط 脱皮
|
831
|
جريمة قتل غرفة مقفلة على السطح 情況的密室殺人
|
710-711: الجميع رأى
|
832
|
الأمر يتطلب اثنين لفعل عمل شخص واحد 二人で一人前
|
833
|
خدعة السينسي 先生のトリック
|
834
|
قصر مصاص الدماء 吸血鬼の館
|
712-715: هيجي هاتوري وقصر مصاص الدماء
|
835
|
الكونت دراكولا ドラキュラ伯爵
|
836
|
صورة الشبح الفوتوغرافية 心霊写真
|
837
|
غرفة التعذيب الأجنبية 南蛮部屋
|
838
|
نصف الظاهرة الغريبة 怪奇現象の半分
|
839
|
لكلٍّ دافعة الخاص それぞれの動機
|
المجلد
|
تاريخ الصدور
|
ردمك
|
الشخصيات
|
الشخصية المفتاح
|
المحقق
|
''''80''''
|
18 يوليو 2013
|
ISBN 978-4-09-124324-9 |
شوكيتشي هانيدا |
شيأوريكو شينوكاوا
|
الفصل
|
العنوان
|
الحلقات المقابلة
|
840
|
خطة القاتل المتسلسل 吸血鬼の館
|
712-715: هيجي هاتوري وقصر مصاص الدماء
|
841
|
بضائع غير موصلة 未配達の荷物
|
722-723: خدمة توصيل الحلو والبارد
|
842
|
قطة خدمة التوصيل 猫の宅配便
|
843
|
حزمة لكودو-ساماكاتا 工藤様方宅配物
|
844
|
فواكه اليوم 本日のフルーツ
|
727-728: صندوق الكنز الممتلئ بالفواكه
|
845
|
منطقتنا ボクらの領域
|
846
|
القفل السحري 魔法の鍵
|
847
|
حتى أجمع السبعة كلها 7つ揃うまで
|
731-732: الصديق السابق الماكث بجوار مسرح الجريمة
|
848
|
حركة مُعدَّة جيِّدًا 用意した一着
|
849
|
حركات تايكو المُثلى 太閤の手筋
|
850
|
هدف بوربون バーボンの目的
|
734: ذكريات جودي وفخ مشاهدة تفتح الزهور
|