泰文是一個位於基本多文種平面的Unicode區塊,包含了可以用於書寫泰語、蘭納語和巴利語的泰文字符。本區塊基於TIS 620-2533製訂。[4]
區塊
泰文 Thai[1][2] Unicode Consortium 官方碼表(PDF)
|
|
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
A |
B |
C |
D |
E |
F
|
U+0E0x
|
|
ก
|
ข
|
ฃ
|
ค
|
ฅ
|
ฆ
|
ง
|
จ
|
ฉ
|
ช
|
ซ
|
ฌ
|
ญ
|
ฎ
|
ฏ
|
U+0E1x
|
ฐ
|
ฑ
|
ฒ
|
ณ
|
ด
|
ต
|
ถ
|
ท
|
ธ
|
น
|
บ
|
ป
|
ผ
|
ฝ
|
พ
|
ฟ
|
U+0E2x
|
ภ
|
ม
|
ย
|
ร
|
ฤ
|
ล
|
ฦ
|
ว
|
ศ
|
ษ
|
ส
|
ห
|
ฬ
|
อ
|
ฮ
|
ฯ
|
U+0E3x
|
ะ
|
ั
|
า
|
ำ
|
ิ
|
ี
|
ึ
|
ื
|
ุ
|
ู
|
ฺ
|
|
|
|
|
฿
|
U+0E4x
|
เ
|
แ
|
โ
|
ใ
|
ไ
|
ๅ
|
ๆ
|
็
|
่
|
้
|
๊
|
๋
|
์
|
ํ
|
๎
|
๏
|
U+0E5x
|
๐
|
๑
|
๒
|
๓
|
๔
|
๕
|
๖
|
๗
|
๘
|
๙
|
๚
|
๛
|
|
|
|
|
U+0E6x
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
U+0E7x
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
註釋
- 1.^ 依據 Unicode 14.0
- 2.^ 灰色區域表示未分配的碼位
|
歷史
下列與Unicode相關的文檔記錄了在泰文區塊中定義特定字符的目的和过程:
版本 |
最終碼位[a] |
碼位数 |
L2 ID |
WG2 ID |
文檔
|
1.0.0 |
U+0E01..0E3A, 0E3F..0E5B |
87 |
UTC/1991-058 |
|
Whistler, Ken, Thai, Lao
|
UTC/1991-048B |
|
Whistler, Ken, Thai, Lao, Draft Minutes from the UTC meeting #46 day 2, 3/27 at Apple, 1991-03-27
|
UTC/1992-xxx |
|
Freytag, Asmus, B. Indic SC, Unconfirmed minutes for UTC Meeting #52, May 8, 1992 at Xerox, 1992-05-12
|
|
L2/02-017 |
Whistler, Ken, Character Properties for avagrahas, etc., 2002-01-14
|
- ^ 提案中建議的碼位和字符名稱可能與最終結果不同。
|
參考資料
|
---|
文字 | 欧洲文字Ⅰ 現代文字與儀式文字 | |
---|
欧洲文字Ⅱ 古代文字與其它文字 | |
---|
中东文字Ⅰ 現代文字與儀式文字 | |
---|
中东文字Ⅱ 古代文字 | |
---|
楔形文字與象形文字 | |
---|
南亞和中亞文字Ⅰ 印度官方文字 | |
---|
南亞和中亞文字II 其它現代文字 | |
---|
南亞和中亞文字Ⅲ 古代文字 | |
---|
南亞和中亞文字Ⅳ 其它歷史文字 | |
---|
东南亚文字 | |
---|
印尼和大洋洲文字 | |
---|
东亚文字 | |
---|
非洲文字 | |
---|
美洲文字 | |
---|
|
---|
符号 | 標記系統 | |
---|
标点符号 | |
---|
字母数字符号 | |
---|
技术符号 | |
---|
数字 | |
---|
数学符号 | |
---|
绘文字与象形 | |
---|
其它符號 | |
---|
|
---|
其它 | |
---|