Бартон Фінк

Бартон Фінк
Barton Fink
Жанрчорна комедія
РежисерБрати Коен
ПродюсерБрати Коен
Бен Баренгольц
Білл Даркин
Джим Педас
Тед Педас
Грехем Плейс
СценаристБрати Коен
У головних
ролях
Джон Туртурро[1][2][…], Джон Ґудмен[1][2][…], Michael Lernerd[1][2][…], Джуді Девіс[1][2][5], Джон Магоніd[1][2][…], Тоні Шалуб[1][2], Джон Політоd[1][2], Стів Бушемі[1][2], David Warrilowd[1][2], Meagen Fayd[1], Річард Портновd[1][2], Max Grodénchikd[6], Jana Marie Huppd[6] і Баррі Зонненфельдd[6]
ОператорРоджер Дікінс
КомпозиторКартер Бервелл
МонтажБрати Коен
ХудожникДенніс Гасснер
Роберт С. Голдштейн
Леслі МакДональд
Річард Горнунг
Ненсі Гей
КінокомпаніяCircle Films
Working Title Films
Дистриб'ютор20th Century Fox і Netflix
Тривалість112 хв.
Моваанглійська
КраїнаСША США
Велика Британія Велика Британія
Рік1991
Кошторис$9 000 000
Касові збориСША США $6 153 939
IMDbID 0101410

«Бартон Фінк» (англ. Barton Fink) — американська історична чорнокомедійна кінострічка, створена братами Коен в 1991 році.

Брати Коен написали сценарій для даного фільму через три тижні, після того як зазнали труднощів під час написання сценарію до фільму «Перехрестя Міллера». Вони почали знімати цю кінострічку, після того як зйомки фільму «Перехрестя Міллера» були завершені.

Бартон Фінк мав свою прем'єру на Каннському кінофестивалі в травні 1991 року. Фільм виграв премію «Золоту пальмову гілку», а також «Приз за найкращу режисуру» та «Приз найкращому актору». Також він отримав позитивні відгуки та був номінований на три кінопремії «Оскар».

Цей фільм важко класифікувати до певного жанру, тому його відносяться до таких жанрів, як фільм-нуар, фільм жахів та приятельський фільм. Фільм містить різноманітні літературні та релігійні натяки, а також посилання на багатьох людей та події в реальному житті. Деякі особливості наративу фільму, зокрема зображення жінки на пляжі, що повторюються протягом всього фільму, викликали багато коментарів, особливо коли Брати Коен визнали, що деякі символічні елементи були навмисними. Попри на незгоду з деякими деталями твору, Бартон Фінк продовжує позитивно сприйматися, зі сценарієм Чарлі Кауфманом серед його шанувальників.

Прототипом для персонажа на ім'я Вільям Мейх'ю став лауреат Нобелівської премії Вільям Фолкнер, який на початку своєї кар'єри писав сценарій фільму про боротьбу, і ,як його персонаж, мав проблеми з алкоголем.

Це перший фільм, який виграв три головних нагороди («Золоту пальмову гілку»,«Приз за найкращу режисуру»,«Приз найкращому актору») Каннського кінофестивалю. Перший фільм Джоела та Ітана Коена.

Сюжет

Талановитий і чесний драматург Бартон Фінк (Джон Туртурро) укладає контракт з однією з великих голлівудських кінокомпаній на написання сценарію фільму про реслінг. Переїхавши в Лос-Анджелес, Бартон поселився в дешевому готелі, де безуспішно намагається написати твір на тему, в якій нічого не розуміє.

На самому початку роботи над сценарієм Бартону заваджає звук, який доноситься з сусіднього номера. Він звонить до швейцара (Стів Бушемі) і скаржиться на шум. Після цього він чує телефонну розмови між швейцарем та мешканцем сусіднього номера. Після розмови сусід (Джон Гудмен) заходить в кімнату Бартона і вибачається за спричинені незручності, представляється як Чарльз Мадоус, розповідає про свою роботу страхового комівояжера, дізнається, що Бартон — письменник.

На наступний ранок Бартон приходить до Бена Гейслера (Тоні Шалуб) — продюсера, який теж працював над цим фільмом, і просить поради, як написати сценарій бійцівського фільму. Містер Гейслер пропонує поговорити з більш досвідченим сценаристом. У той же день Бартон випадково знайомиться з Вільямом Мейх'ю — відомим романістом, який пропонує зустрітися пізніше і обговорити його сценарій. Згодом він дізнається, що Мейх'ю вже кілька років страждає від алкоголізму, і відтоді його твори писала Одрі — його секретарка.

Коли у Бартона вимагають сюжет, він просить допомоги у Одрі, оскільки протягом цих днів він написав не більше кількох рядків. Вона приїжджає до нього в номер і залишається на ніч. Рано-вранці він прокидається в ліжку поруч із закривавленим тілом Одрі. Він просить допомоги у Чарлі. Той пропонує не вплутувати поліцію і забирає тіло, щоб заховати.

Після цього Чарлі заходить до Бартона, щоб попрощатися перед поїздкою в Нью-Йорк, і залишає на зберігання коробку, яка була заклеєна. Наступного ранку в холі готелю два поліцейських зупиняють Бартона і розпитують про його сусіда. Виявляється, того звуть не Чарльз Медоус, а Карл Мундт[7], і він серійний вбивця, любить відрізати своїм жертвам голову. Після цієї зустрічі Бартон, будучи п'яним, пише сценарій і після закінчення роботи йде на танці.

Після повернення він застає в своєму номері поліцейських. Вони повідомляють йому новину про вбивство Вільяма Мейх'ю і звинувачують Бартона в пособництві Мундту, але тут з'являється сам Карл, і одночасно в готелі починається пожежа. Мундт вбиває поліцейських, натякає, що залишена на зберігання коробка належить самому Бартону, і йде. Бартон залишає готель зі сценарієм і коробкою в руках.

У кінокомпанії його сценарій розносять в пух і прах, і Бартон йде з коробкою в руках до моря і сідає на пісок[8].Перед ним на пісок сідає красива дівчина і приймає позу як на картині, на яку Фінк постійно дивився у себе в номері.

У ролях

Актор Роль
Джон Туртурро Бартон Фінк Бартон Фінк
Джон Гудман Чарлі Мідовс/Карл Мундт Чарлі Мідовс/Карл Мундт
Джуді Девіс Одрі Тейлор Одрі Тейлор
Майкл Лернер Джек Липник Джек Липник
Джон Магоні В.П. Мейг'ю В.П. Мейг'ю
Тоні Шалуб Бен Гейслер Бен Гейслер
Джон Політо Лу Брізі Лу Брізі
Стів Бушемі Чет Чет
Девід Воррілоу Джерланд Стенфорд Джерланд Стенфорд
Річард Портноу детектив Мастріонотті детектив Мастріонотті
Крістофер Мерні детектив Дойч детектив Дойч
І.М. Гобсон Дерек Дерек
Меґан Фей Мак Карнаган Мак Карнаган
Ленс Девіс Річард Сент-Клер Річард Сент-Клер

Виробництво

Передумови написання і саме написання сценарію

У 1989 році кінорежисери Джоел та Етан Коен почали писати скрипт для фільму, який зрештою вийшов у фільмі «Перехрестя Міллера». Багато речей історії стало складним, і через чотири місяці їм стало важко писати сценарій до фільму. «Наша робоча швидкість сповільнилася, і ми хотіли отримати певну відстань від фільму „Перехрестя Міллера“»,- сказав Джоел в інтерв'ю 1991 р. Вони переїхали з Лос-Анджелесу в Нью-Йорк і почали працювати над іншим проектом.

Через три тижні один з братів Коен написав скрипт із головною роллю, спеціально для актора Джона Туртурро, з яким вони працювали над фільмом «Перехрестя Міллера». Новий фільм, Бартон Фінк, було знято у великому, покинутому готелі. Ця будівля, яку вони називали «Hotel Earle», стала рушійною силою історії та настрієм нового проекту.

Написання сценарію для фільму було гладким. Вони також відчували задоволення від загальної історії, яка допомогла їм швидко перейти до композиції. Під час написання, Коенс створив другу головну роль, спеціально для іншого актора Джона Гудмена, з яким вони працював 1987 року у комедії «Підвищення Аризони». Новий персонаж, Чарлі, був найближчим сусідом Бартона в готелі. Ще до написання, Коенс знав, як закінчиться історія, і написав остаточну промову Чарлі на початку процесу написання.

Після частково написання сценарію ля фільму «Бартон Фінк» брати Коен змогли закінчити написання сценарію фільму «Перехрестя Міллера». Після закінчення першого фільму брати Коен почали набирати персонал, щоб зняти фільм «Бартон Фінк». Джон Туртурро з нетерпінням чекав, щоб відігравати провідну роль, і провів місяць з братами Коен в Лос-Анджелесі, щоб узгодити погляди на проект: «Я відчував, що міг би принести щось більше людське до Бартону. Джоел та Етан дозволили мені зробити певний внесок.».

Коли брати Коен розробили детальні розкадровки для фільму, вони почав шукати нового кінооператора, оскільки Баррі Сонненфельд, який знімав свої перші три фільми, був зайнятий власним режисерським дебютом «Сімейка Аддамс». Брати Коен були вражені роботою англійського кінооператора Роджера Деакіна, зокрема, внутрішніх сцен фільму «Бурхливий понеділок» у 1988 році. Після перегляду інших фільмів, з якими він працював (в тому числі «Сід і Ненсі» та «острів Паскаля»), вони відправили кіносценарій Роджеру Деакіну і запросили його приєднатися до проекту. Його агент не рекомендував працювати з братами Коен, але Роджер Деакін зустрівся з ними в кафе в Ноттінг-Хіллі, і незабаром почали працювати разом над фільмом «Бартон Фінк».

Зйомки

Зйомки почалися в червні 1990 року і зайняли вісім тижнів, а орієнтовний остаточний бюджет для цього фільму становив 9 мільйонів доларів США.Брати Коен добре співпрацювали з Роджером Деакіном, і вони легко відтворили свої ідеї у сценах фільму. Три тижні зйомок були проведені в готелі «Earle», створеному художником Деннісом Гаснером.

Брати Коен самі відредагували фільм. «Ми вважаємо за краще особистий підхід», — пояснив Джоел в 1996 році, — «а не сидіти поруч з кимось і сказати їм, що вирізати». Через правила в кіновиробництвах , брати Коен повинні були використати псевдонім. Тому «Родеріку Джейнсу» було присвоєно редакцію фільму «Бартон Фінк». Лише кілька сцен фільму були вилучені з фінальної частини, включаючи сцену переходу, щоб показати переміщення Бартона з Нью-Йорку в Голлівуд (у фільмі це загадково змальовується хвилею, що розбивається на скелю.).

Жанр

Брати Коен відомі тим, що робили фільми, які суперечать простій класифікації. Хоча вони посилалися на свій перший фільм «Просто кров»(1984), який є прикладом детективної фантастики, брати Коен написали свій наступний сценарій «Підвищення Аризони»(1987), не намагаючись підігнати його під певний жанр. Вони вирішили написати комедію, але навмисно додавали темні елементи, щоб зробити те, що Етан називає «досить химерним фільмом». Їх третій фільм «Перехрестя Міллера»(1990), змінив цей порядок, змішуючи комедію у фільмі про злочини. Тим не менш, він також підриває одиничні жанрові ідентичності, використовуючи елементи мелодрами, любовних історій та сатири.

Ця тенденція змішування жанрів продовжувалася і була використана у фільмі «Бартон Фінк»(1991).Брати Коен наполягали на тому, що фільм «не належить до жодного жанру». Етан Коен описав це як «приятельський фільм на 90-і роки». Фільм містить елементи комедії, фільму нуар та фідьму жахів, але є й інші категорії фільмів.

Оскільки фільм перетинає жанри, фрагменти досвіду персонажів і протистоїть прямому наративному вирішенню, «Бартон Фінк» часто розглядається як приклад постмодерністського фільму. У своєму аналізі фільмів Коенса Палмер називає фільм «Бартон Фінк» «постмодерністською стилізацію», яка тісно аналізує як минулі епохи представляли себе. Він порівнює це з фільмом «Години» (2002), фільм про Вірджинію Вулф та дві жінки, які читають її роботу. Він стверджує, що обидва фільми, далеко не відкидаючи важливість минулого, доповнюють наше розуміння цього.

Стиль

«Бартон Фінк» використовує кілька стилістичних звичаїв, щоб підкреслити настрій історії та надати візуальний акцент на окремі теми. Наприклад, відкриття кредитів перевертають шпалери готелю «Earle», оскільки камера рухається вниз. Цей рух неодноразово повторюється у фільмі, особливо за твердженням Бартона, що його робота полягає в тому, щоб писати глибину. Хоча поверх Бартона, мабуть, на шести поверхах вище лобі, інтер'єр ліфта показується лише в той час, коли він спускається. Ці елементи — у поєднанні з багатьма драматичними паузами, сюрреалістичним діалогом та неминучими загрозами насильства — створюють атмосферу напруженості. Брати Коен пояснили, що «протягом всього фільму повинна відчуватися загроза майбутньої загибелі чи катастрофи», і ми точно хотіли, щоб це закінчилося апокаліптичним почуттям ".

З самого початку фільм безперервно рухається між суб'єктивним та об'єктивним світогляди Бартона. Після відкриття кредитних рулонів камера занурюється вниз до Бартона, спостерігаючи за завершенням своєї гри. Незабаром ми бачимо аудиторію з його точки зору. Коли він рухається вперед, він входить у знімок, а глядач повертається до об'єктивної точки зору. Це розмивання суб'єктивних і об'єктивних повернень у фінальній сцені.

Перехідна точка зору збігається з темою фільму. Фільм починається з кінця п'єси, і історія досліджує процес створення. Цей підхід підкреслюється фокусом фотоапарата в першій сцені на Бартоні (який перекручує слова, вимовлені акторами поза екраном), а не на п'єсу, яку він дивиться. У фільмі також використовуються численні технології передбачення. Позначивши імовірний вміст упаковки, яку Чарлі залишає з Бартоном, слово «голова» з'являється 60 разів у оригінальному сценарії.

Джерела, натхнення та натяки

Натхнення для фільму складалося з кількох джерел, і в ньому містяться натяки до різних людей та подій. Наприклад, назва п'єси Бартона «Голі руїни хорів» походить від четвертої серії «Сонет 73» Вільяма Шекспіра. Зосередження вірша на старінні та смерті пов'язане з вивченням художніх труднощів. Пізніше, на сцені пікніка, як Майче блукає п'яним від Бартона та Одрі, він закликає: «Тихо на піку в Дарієні!» Це останній рядок із сонета Джона Кітса «On First Looking into Chapman's Homer» (1816).

Інші академічні натяки представлені в інших місцях, часто з екстремальною тонкістю. Наприклад, короткий знімок титульної сторінки в романі Майя свідчить про видавництво «Swain and Pappas». Ймовірно, це посилання на Маршалла Свана та Джорджа Паппаса, філософів, чиї роботи пов'язані з темами, вивченими у фільмі. Один критик зауважує, що фіксація погляду Бартона на плямі на стелі його готельної кімнати відповідає поведінці головного героя в оповіданні Фланнері О'Коннора «The Enduring Chill».

Критики припускають, що фільм побічно посилається на творчість письменників Данте Аліг'єрі (через використання зображень Божественної комедії) та Йогана Вольфганга фон Гете (за наявності фаустівських угод). В фільмі з'являються непримиренні бюрократичні структури та нелогічні персонажі, як-от у романах Франца Кафки.

Кліффорд Одетс

Характер Бартона Фінка базується на Нью-Йоркому драматургові Кліффордові Одетсі, який у 1930-х роках приєднався до театрального колективу «Group Theatre»(угрупування драматургістів), який був заснований Гарольдом Клурманом, Шеріл Кроуфордою та Лі Страсбергом. Їхня робота підкреслювала соціальні проблеми і використовувала систему Станіславського для відтворення людського досвіду як можна правдивіше. Деякі п'єси Одетса успішно виконані на Бродвеї, в тому числі «Пробудися і співай!» і «Чекаю на ліву» (обидва в 1935 році). Коли публічні уподобання відвернулися від зацікавлення театром, Одетові було важко виробляти успішну роботу, тому він переїхав до Голлівуду і 20 років писав сценарії кіно.

Брати Коен уявили Бартона Фінка як «серйозного драматурга, чесного, політично зацікавленого і досить наївного», тобто при написанні характеру Бартона брати Коен думали про Одетса. Як і Одетс, Бартон вважає, що театр повинен відзначати випробування та перемоги повсякденних людей; вони обидва були надзвичайно егоїстичним. У фільмі п'єса Бартона «Голі руїни хорів» вказує на те, що його персонажі стикаються з «грубою боротьбою за існування». Це формулювання схожа на коментар біографа Джеральда Вейлеса про те, що герої Одетса «борються за життя». Лінії діалогу у роботи Бартона нагадують п'єсу Одетса «Пробудися і співай!».

Проте між двома чоловіками існує багато важливих відмінностей. Джоел Коен сказав: "Обидва письменники написали такі ж п'єси з пролетарськими героями, але їхні особистості були зовсім інші. Одетс був набагато екстравертним, адже він був досить товариський навіть у Голлівуді, і це не так з Бартоном Фінком. Хоча він був розчарований своїм падіння популярності в Нью-Йорку, Одетс був успішним під час свого перебування у Голлівуді.

Одетс відзначив важкий перехід від Бродвею до Голлівуду у своєму щоденнику, опублікованому як «The Time Is Ripe: The Journal 1940 Clifford Odets» (1988). Щоденник досліджував філософські дискусії Одетса про написання та романтику. Він часто запрошував жінок у свою квартиру, і він описує багато своїх справ у щоденнику. Ці враження, як і розширені промови про написання, повторюються в Бартоні Фінк, коли Одрі відвідує та спокушає Бартона в готелі «Earle».

Деякі схожі риси характеру є між героєм Мейхью і письменником Вільямом Фолкнером. Як і Мейхью, Фолкнер став відомим як провідний письменник південної літератури, а пізніше працював у кінобізнесі. Як Фолкнер, Мейхью говорить з презирством про Голлівуд. Ім'я Фолкнера з'явилася в книзі історії Голлівуду 1940-х років «City of Nets», яку Джоел Коен прочитав під час створення фільму «Бартон Фінк».

Проте Джоел Коен відкидає значний зв'язок між Вільямом Фолкнером і Мейхью, називаючи цю схожість «поверхневою». «Що стосується деталей характеру», — заявив Джоел Коен в 1991 р., -"Мейхью дуже відрізняється від Фолкнера, оскільки їхні переживання в Голлівуді були абсолютно відмінними ". На відміну від неможливості писати Мейхью через проблеми з алкоголем і особисті проблеми, Фолкнер продовжував писати романи, вигравши кілька нагород за фантастику, виконану під час і після свого перебування в Голлівуді.

Кінофільми

Брати Коен визнали кілька кінематографічних натхнень для створення фільму «Бартон Фінк». Головним з них є три фільми польсько-французького кінорежисера Романа Поланскі: «Огида» (1965), «Тупик» (1966) та «Орендатор» (1976). Ці фільми використовують психологічну невпевненість у поєднанні з жахливими середовищами, що з'єднує психічну нестабільність персонажів. Ізоляція Бартона в його кімнаті в готелі «Earle» часто порівнюється з Трєлковським та його квартирі в романі «Орендатор». За збігом обставин Поланскі був головою журі на Каннському кінофестивалі (1991), де відбулася прем'єра фільму «Бартон Фінк».

Інші роботи, що створили впливами на створення «Бартон Фінк», включають фільм «Сяйво» (1980), випущений і режисований Стенлі Кубриком, та комедія «Подорожі Саллівана» (1941), написана Престоном Стюргесом. У фільмі Стенлі Кубрика в порожньому готелі стоїть письменник, який не може продовжити свою останню роботу.

Теми

Дві основні теми фільму — культура розважального виробництва та процес написання — переплетені. Це фільм про людину, яка пише фільм на основі гри, а в центрі всього опису фільму «Бартон Фінк» це сам Бартон. Діалог у його п'єсі «Bare Ruined Chories» (також перші рядки фільму, деякі з яких повторюються в кінці фільму, як рядки в сценарії Бартона «The Burlyman»), дають нам погляд на самоописуюче мистецтво Бартона. Ім'я матері у п'єсі «Lil»; згодом виявилося, що матір Бартона звали так само. У п'єсі «The Kid» згадується його будинок, в якому він жив на 6 поверсі - на тому ж поверсі, де Бартон проживає в готелі «Earle».

Нагороди та номінації

Прем'єра фільму «Бартон Фінк» відбулася в травні 1991 року на Каннському кінофестивалі.Будучи у конкуренцію, до якої входили Жак Рівете «La Belle Noiseuse», Спайк Лі «Тропічна лихоманка» та Девід Мамет «Убивця», фільм братів Коен здобув три нагороди: «Золоту пальмову гілку»,«Приз за найкращу режисуру» та «Приз найкращому актору». Таке розмаїття нагород у основних категоріях у Каннах було вкрай рідко, і деякі критики відчували, що журі було надто щедро, за винятком інших гідних записів. Побоюючись, що потрійна перемога може стати прецедентом, який може занизити інші фільми, Канни вирішили після свята 1991 року зробити обмеження: на кожен фільм може бути максимум дві нагороди.

Фільм «Бартон Фінк» також був номінований на три кінопремії «Оскар»: кращий актор у допоміжній ролі (Лернер), найкраща роботу художника-постановника (Деніс Гасснер, Ненсі Хайх) та кращий дизайн костюмів (Richard Hornung).

Примітки

  1. а б в г д е ж и к л м http://www.imdb.com/title/tt0101410/
  2. а б в г д е ж и к л http://www.bbfc.co.uk/releases/barton-fink-film
  3. а б http://www.interfilmes.com/filme_12720_Barton.Fink.Delirios.de.Hollywood-(Barton.Fink).html
  4. а б http://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=7017.html
  5. http://stopklatka.pl/film/barton-fink
  6. а б в ČSFD — 2001.
  7. Карл Мундт (загадковий вбивця) — це ім'я колишнього глави комісії, що створила «чорний список Голлівуду» за часів маккартизму. Ця комісія знищувала кар'єри сценаристів, акторів і кінодіячів, помічених в соціалістичних симпатіях, як і Бартон Фінк.
  8. Кадр, де Фінк дивиться на рамку з фотографією моря, уповільнений. Кінцівка з птахом, який пірнає в море, знята ненавмисно.Брати Коен розповідали, що птах несподівано потрапив у кадр і так їм сподобався, що вони вирішили залишити.

Посилання

Read other articles:

Miss World 2003Rosanna Davison, Miss World 2003Tanggal6 Desember 2003TempatCrown of Beauty Theatre, Sanya, ChinaPembawa acaraPhil Keoghan, Amanda Byram, Angela ChowPengisi acaraLuis Fonsi, Bryan FerryPeserta106Finalis/Semifinalis20DebutAndorra, Ethiopia, Georgia, Guadeloupe, Kepulauan Mariana UtaraTidak tampilAlgeria, Kepulauan Virgin Amerika Serikat, Ghana, TahitiTampil kembaliBelarusia, Kepulauan Cayman, Kosta Rika, Denmark, Republik Dominika, Guatemala, Islandia, Korea,...

 

Часть серии статей о Холокосте Идеология и политика Расовая гигиена · Расовый антисемитизм · Нацистская расовая политика · Нюрнбергские расовые законы Шоа Лагеря смерти Белжец · Дахау · Майданек · Малый Тростенец · Маутхаузен ·&...

 

Election in Vermont Main article: 2000 United States presidential election 2000 United States presidential election in Vermont ← 1996 November 7, 2000 2004 →   Nominee Al Gore George W. Bush Ralph Nader Party Democratic Republican Green Alliance Progressive Home state Tennessee Texas Connecticut Running mate Joe Lieberman Dick Cheney Winona LaDuke Electoral vote 3 0 0 Popular vote 149,022 119,775 20,374 Percentage 50.63% 40.70% 6.92% County resul...

Ini adalah nama Korea; marganya adalah Lee. Cha Eun-wooCha Eun-woo pada 2018 di Korean Drama AwardsNama asal이동민LahirLee Dong-min30 Maret 1997 (umur 26)Gunpo, GyeonggiKebangsaanKorea SelatanNama lainCha Eun WooPekerjaanPenyanyi, pemeranKarier musikGenrePop Korea, TariTahun aktif2016–sekarangLabelFantagioArtis terkaitAstro Lee Dong-min (Hangul: 이동민, lahir 30 Maret 1997) atau lebih dikenal dengan nama panggungnya Cha Eun-woo (차은우), adalah seorang penya...

 

United States historic placeAnchorage Hotel AnnexU.S. National Register of Historic PlacesAlaska Heritage Resources Survey Show map of Downtown AnchorageShow map of AnchorageShow map of AlaskaLocation330 E Street, Anchorage, AlaskaCoordinates61°13′8″N 149°53′30″W / 61.21889°N 149.89167°W / 61.21889; -149.89167Arealess than one acreBuilt1936 (1936)ArchitectE. Ellsworth SedilleNRHP reference No.99000443[1]AHRS No.ANC-408Added to N...

 

Ini adalah nama Batak Toba, marganya adalah Gultom. Potler Gultom Informasi pribadiLahir12 Maret 1957 (umur 67) Tapanuli, Sumatera UtaraKebangsaan IndonesiaAlma materAkademi Angkatan Udara (1981)Karier militerPihak IndonesiaDinas/cabang TNI Angkatan UdaraMasa dinas1981 – 2015Pangkat Marsekal Muda TNISatuanKorps PenerbangSunting kotak info • L • B Marsekal Muda TNI (Purn.) Potler Gultom, S.H., MM. (lahir 12 Maret 1957) adalah seorang perwira tinggi TNI Angkatan U...

Untuk grup musik silakan lihat Svenska Akademien Akademi Swedia di Stockholm Akademi Swedia (bahasa Swedia: Svenska Akademien), didirikan pada tahun 1786 oleh Raja Gustav III, adalah salah satu Akademi Kerajaan Swedia. Dimodeli menurut Académie française, akademi ini memiliki 18 anggota. Motto akademi ini adalah Bakat dan Rasa (Snille och Smak dalam bahasa Swedia). Tujuan utama akademi ini adalah memurnikan, memperkuat, dan mengagungkan bahasa Swedia (Svenska Språkets renhet, styrka och h�...

 

Burhanuddin A. Rasyid Bupati Sambas Ke-15Masa jabatan16 Juni 2001 – 16 Juni 2011WakilPrabasa Ananta Tur (2001–06) Juliarti Djuhardi Alwi (2006–11)PendahuluTarya AryantoPenggantiJuliarti Djuhardi Alwi Informasi pribadiLahir(1952-11-03)3 November 1952Tebas, Sambas, Kalimantan Barat, IndonesiaMeninggal6 November 2023(2023-11-06) (umur 71)Sambas, Sambas, Kalimantan Barat, IndonesiaKebangsaanIndonesiaPartai politikIndependenSuami/istriNaskah IstarAnakAini FitriFachrurroziIl...

 

Namma Metro's Green & Yellow Line interchange station Rashtreeya Vidyalaya Road Namma Metro stationRashtreeya Vidyalaya Road metro station, February 2020General informationOther namesR. V. Road, Rashtreeya Vidyalaya Raste, R. V. Raste, Jayanagara 5th Block, Jayanagar 5th BlockLocationRashtreeya Vidyalaya Road, 5th Block, Jayanagar, Bengaluru, Karnataka 560041Coordinates12°55′17″N 77°34′49″E / 12.921458°N 77.580375°E / 12.921458; 77.580375Owned byBangalo...

この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方)出典検索?: コルク – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL(2017年4月) コルクを打ち抜いて作った瓶の栓 コルク(木栓、�...

 

Stacy Keibler Keibler en 2011.Información personalNombre de nacimiento Stacy Ann-Marie KeiblerNacimiento 14 de octubre de 1979 (44 años)[1]​Rosedale, Maryland, Estados UnidosNacionalidad EstadounidenseCaracterísticas físicasAltura 1,80 m (5′ 11″)[2]​FamiliaCónyuge Jared Pobre (matr. 2014)Hijos 3EducaciónEducada en Towson UniversityInformación profesionalOcupación Luchadora profesional actriz modeloAños activa desde 1999Partido político Partido Demócrat...

 

American basketball player (born 1996) For the basketball player born in 2001, see Jalen Johnson. For the American football player, see Jaylon Johnson. Jaylen JohnsonJohnson playing for LouisvilleNo. 10 – Taipei Taishin MarsPositionPower forwardLeagueT1 LeaguePersonal informationBorn (1996-08-07) August 7, 1996 (age 27)Ypsilanti, Michigan, U.S.Listed height6 ft 9 in (2.06 m)Listed weight230 lb (104 kg)Career informationHigh schoolYpsilanti (Ypsilanti, M...

Q1W Tokai Kyushu Q1W1 Jenis Pesawat pembom ringan anti-kapal selam Pembuat Kyūshū Aircraft Company Penerbangan perdana September 1943 Diperkenalkan Januari 1945 Dipensiunkan Agustus 1945 Pengguna utama Angkatan Laut Kekaisaran Jepang Jumlah 153 Kyushu Q1W Tōkai (東海 Laut Timur) adalah pesawat patroli pembom anti-kapal selam berbasis darat yang dikembangkan untuk Angkatan Laut Kekaisaran Jepang dalam Perang Dunia II. Para Sekutu memberinya nama Lorna. Meskipun penampilannya mirip d...

 

Miracle of Jesus The Woman of Canaan by Michael Angelo Immenraet, 17th century The Exorcism of the Syrophoenician woman's daughter is one of the miracles of Jesus and is recounted in the Gospel of Mark in chapter 7 (Mark 7:24–30)[1] and in the Gospel of Matthew in chapter 15 (Matthew 15:21–28).[2] In Matthew, the story is recounted as the healing of a Canaanite woman's daughter.[3] According to both accounts, Jesus exorcised the woman's daughter whilst travelling i...

 

Type of morning television show This article is about the concept of breakfast television in general. For other uses, see Breakfast television (disambiguation). Morning show redirects here. For other uses, see The Morning Show (disambiguation). This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by addi...

Questa voce o sezione sull'argomento calciatori italiani non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Questa voce sugli argomenti allenatori di calcio italiani e calciatori italiani è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti dei progett...

 

خريطة المجال الجوي للاستخدام الخاص (R2508) في صحراء موهافي. المجال الجوي للاستخدام الخاص (Special use airspace) اختصاراً (SUA) هو منطقة مخصصة للعمليات ذات طبيعة معينة بحيث يمكن فرض قيود على الطائرات التي لا تشارك في تلك العمليات. غالبًا ما تكون هذه العمليات ذات طبيعة عسكرية. يحدد تعيين ال�...

 

Disambiguazione – Lega delle Nazioni rimanda qui. Se stai cercando la competizione calcistica europea, vedi UEFA Nations League. Società delle NazioniSociété des NationsLeague of Nations Bandiera semi-ufficiale (1939) Palazzo delle Nazioni a Ginevra AbbreviazioneSDN o SdN Tipoorganizzazione internazionale Fondazione28 giugno 1919 Scioglimento19 aprile 1946 Sede centrale Ginevra Lingue ufficialifrancese, inglese Modifica dati su Wikidata · Manuale La Società delle Nazi...

French Oratorian priest and author Michel le Vassor (1648?–1718) was a French Oratorian priest and author, who became a Protestant in exile in England. He is known for theological, historical and political works. Life He was born in Orléans about 1648. Influenced by Nicolas Malebranche, but also close to Jansenist in his view, he tried fruitlessly to reconcile Malebranche with Antoine Arnauld in 1679.[1] In fact Le Vassor's lectures on grace after Malebranche, given at Saint-Magloi...

 

Chiesa del CarmeloStato Italia RegioneSardegna LocalitàAlghero Coordinate40°33′24.3″N 8°18′46″E40°33′24.3″N, 8°18′46″E Religionecattolica TitolareMadonna del Carmelo OrdineCarmelitano Diocesi Alghero-Bosa Completamento1644 Modifica dati su Wikidata · Manuale La chiesa del Carmelo è un luogo di culto situato nel centro storico di Alghero, a ridosso delle fortificazioni spagnole. Consacrata al culto cattolico, fa parte della parrocchia dell'Immacolata Concezione...