Новий Заповіт

Євангелія під авторством Святого Йоана — папірус
Давньогрецьке Синопське Євангеліє, V ст.

Нови́й Запові́т (дав.-гр. Καινὴ Διαθήκη «Кені́ Дияфі́кі») — священна книга християнства, частина Біблії, написана християнськими святими давньогрецькою мовою (діалект Койне). За деякими джерелами, Євангеліє від Матвія вперше було створено арамейською мовою. Для християн уся Біблія з Новим Завітом є Божим Словом, яке, хоч і писалося людьми, є богонатхненним. Завіт це угода, угода укладена між людиною і Богом.

Поняття «Новий Завіт» у теперішньому розумінні вперше було використано апостолом Павлом у першому та другому посланнях до коринфян. У Новий Завіт, що сформувався з 45-го до 140-го років н. е.[джерело?], богослови відібрали 27 книг, текст яких є єдиним для усіх християн. Він складається з чотирьох Євангелій — від Матвія, Марка, Луки та Іоана, в яких розповідається про прихід Спасителя (Месії) Ісуса Христа, про його життя, смерть і воскресіння. В інших книгах (Діяннях і Посланнях апостолів, в Одкровенні Івана Богослова (Апокаліпсис) описується життя Христа, поширення християнства, тлумачиться віровчення, даються пророцтва про страшний суд та кінець світу. Канонізація Нового Завіту відбувалася у складній боротьбі на Вселенських соборах.

Терміни Завіт і Євангеліє

У Новому Завіті розповідається про союз Бога з людством через Ісуса Христа. Слово «завіт» означає: угода між двома сторонами. Угода Бога з людиною є в тому, щоб людина прийняла в своє серце Христа, як свого власного Рятівника, і дістала усиновлення від Бога; Угода Христа, складена напередодні хресної Його смерті і скріплена кров'ю, як кров'ю безневинних жертовних тварин, була скріплена угода Бога з Ізраїлем (Євр. 9:16-17):

Грецьке слово «Євангеліє» (грец. εὐαγγέλιον) означає Добру і радісну Вістку.

Виникнення канону

Новозавітний корпус сформувався до 140 року, але його канонізація відбулася пізніше. На основі гностичних текстів Маркіона (II ст.), який взяв Євангеліє від Луки і десять послань апостола Павла, творів Юстина Мученика (помер у 166 році), Татіана (II ст.), Іринея Ліонського (помер близько 202 року), Климента Олександрійського (помер близько 216 року), Тертуліана (помер після 220 року), Феофіла Олександрійського (помер у 412 році), міланського фрагмента Л. А. Муратори можна стверджувати, що до кінця II ст. в каноні Нового завіту повсюдно входять: Четвероєвангеліє, Діяння, 13 послань ап. Павла, 1-е послання ап. Петра, 1-е послання ап. Іоанна і Апокаліпсис Іоанна. Справжність послань Юди, 2-го і 3-го Іоанна, 2-го Петра, Якова та послання до євреїв викликала суперечки. До канону тісно примикали і навіть іноді зливалися з ним Апокаліпсис Петра, Пастир» Ерми, Вчення дванадцяти апостолів, 1-е послання Климента і послання Варнави. Так, наприклад, у фрагменті Муратори пропущені послання до євреїв, 1-е і 2-е Петра, 3-е Івана, і Якова, але зазначено Апокаліпсис Петра. Не чіткі уявлення про канон у Климента Олександрійського. Він цитує всі книги як священні: Четвероєвангеліє, Євангеліє євреїв, 14 послань ап. Павла, Діяння, три послання ап. Іоанна, два послання ап. Петра, два Апокаліпсиси - Петра та Івана, «Вчення дванадцяти апостолів», «Пастир» Ерми і 1-е послання Климента.[1]

Оріген в питанні канонічності текстів Нового Завіту займав чіткішу позицію. Він розрізняв загальновизнані книги (Четвероєвангеліє, Діяння, 13 послань ап. Павла, 1-е Петра, 1-е Івана і Апокаліпсис Іоанна) і спірні, але багатьма прийняті (послання до Євреїв, 2-е Петра, 2-е і 3-е Іоанна, Юди, Якова, Варнави і «Вчення дванадцяти апостолів»). Євсевій Кесарійський ( пом. 340) ділить книги на ті ж два розряди, але серед загальновизнаних, на відміну від Орігена, називає послання до євреїв, а відносить до «підроблених»: послання Варнави, «Вчення дванадцяти апостолів», «Пастир» Ерми, діяння Павла і Апокаліпсис Петра.[1]

Західні собори швидше за східних стверджують повний канон Нового Завіту, включаючи Апокаліпсис. Перелік 27 книг містять собори, що відбулися в Гіппоні (393), в Карфагені (397), в Римі (493). І тільки в епоху Реформації знову виникли розбіжності з приводу «спірних» книг, в результаті яких шість послань (2-е Петра, 2-е і 3-е Івана, і Якова, Юди, до Євреїв) і Апокаліпсис були виключені з канону, але отримали статус другорядних - второканонічних. Второканонічними — девтероканонами іноді йменувалися також ті книги Септуагінти, яких немає в єврейському протоканоні (Танаху). У вузькому ж сенсі слова девтероканоном є тільки 1-я книга Ездри Септуагінти[1].

Всі сучасні переклади Біблії — і православні, і католицькі, і протестантські — містять 27 книг Нового Завіту: 4 Євангелія (від Матвія, від Марка, від Луки і від Іоанна); Діяння апостолів; 7 соборних послань (Якова, 1-е і 2-е Петра, 1, 2 і 3-е Івана, Юди); 14 послань ап. Павла (до римлян, два до коринтян, до галатів, до ефесян, до филип'ян, до колосян, два до солунян, два до Тимофія, до Тита, до Филимона, до євреїв) і Одкровення Іоанна Богослова. Vulgata як новозавітній псевдоепіграф містить також послання ап. Павла до лаодикійців. У католицькій традиції іноді також називають «каноном» кодифікацію паралельних місць Біблії, особливо синоптичних євангелій[1].

Новозавітні євангелія засновані на розповідях очевидців і точно і акуратно описують вчення, життя, смерть і воскресіння Ісуса[2].

Найдавніші рукописи грецького Нового Завіту (в оригіналі Новий Завіт написаний по-грецьки) виявлені на фрагментах папірусів (часте скорочення: р) — стародавнього писального матеріалу, свого роду «паперу», що виготовляється з стебел очерету, що росте вздовж берегів Нілу в Єгипті. Велика частина новозавітних книг (хоча не всі) збереглася на папірусах. Крім того, весь грецький Новий Заповіт зберігся в більш пізніх кодексах (лат. Codex) - стародавніх книгах з шкіряними або пергаментними сторінками. Найдавніші папіруси, які містять текст новозавітних євангелій, перераховані далі, із зазначенням того, які євангельські вірші в них містяться[2]:

Назва папіруса роки Місця в Біблії
Папірус 67 (P. Barselona 1) 125–150 Мф 3:9, 15; 5:20–22, 25–28
Папірус 103 (Р.Оху 4403) 175–200 Мф 13:55–57; 14:3–5
Папірус 104 (Р.Оху 4404) 175–200 Мф 21:34–37, 43, 45 (?)
Папірус 77 (Р.Оху 2683 + 4405)
175–200 Мф 23:30–39
Папірус 64 (P.Magdalen 17) 125–150 Мф 26:7–8, 10, 14–15, 22–23, 31–33
Папірус 4 (P.Paris 1120) 125–150 Лк 1:58–59; 1:62–2:1; 2:6–7; 3:8–4:2; 4:29–32, 34–35; 5:3–8
Папірус 75 (Джон Бодмер), 175 Лк 3:18–22; 3:33–4:2; 4:34–5:10; 5:37–6:4; 6:10–7:32;

7:35–39, 4143; 7:46–9:2; 9:4–17:15; 17:19–18:18; 22:4–24:53.

Книги Нового Завіту

І. Чотири Євангелія

II. Книга історична

III. Послання апостола Павла

IV. Соборні послання

V. Книга пророцька

Поділ Нового Завіту на вірші

Поділ Біблії на вірші відбувся лише у XV ст. Спочатку рабин Натан, який 1448 року поділив на вірші єврейський Старий Завіт, а згодом — французький Друкар Робер Етьєн (Стефанус), який 1551 року в Масній друкарні в Парижі видав грецький Новий Заповіт з поділом на вірші. Біблія поділена на 31 173 вірші.

Таким чином, лише у другій половині XVI ст. Біблія набула сучасного вигляду.

Новозаповітні апокрифи

Відомо, що всі книги Біблії поділяються на канонічні, неканонічні та апокрифи. Неканонічні книги вважаються лише літературою так званого біблійного кола, корисною для навчання. Апокрифи розглядаються, як твори, що не мають віроповчального авторитету.

До новозаповітних апокрифів належать:

Єврейський Палестинський канон Старого Заповіту чітко відокремив Святе Письмо від апокрифів і світської літератури.

При посиланні на Біблію не даються сторінки, а вказуються книга, розділ і вірш, наприклад: Еккл. 2.5 — означає: що книга Екклезіяста, розділ 2, вірш 5; Мт. 6.11 — Євангеліє від Матвія, розділ 6, вірш 11.

Історія Нового Заповіту на українських землях

Уперше на українську землю Біблія прийшла з Візантії. Принаймні відомо, що слов'янський просвітитель Кирило бачив у Криму руське Священне писання; в часи ж Київської Русі Біблія потрапила на українську землю, очевидно, як кирило-мефодіївський переклад. Ми знаємо, що Кирило і Мефодій склали нам абетку — ми й досі звемо її кирилицею; вони ж таки вперше переклали Біблію на старослов'янську, тобто літературну, мову, спільну для всіх слов'ян-християн грецького обряду. Поширювалися тут і глаголичні біблійні книги, тобто писані глаголицею-азбукою, що була поширена в Моравії, Чехії, Паннонії, Західній Болгарії, Хорватії і в нас, у Київській Русі— Україні.

Популярними були Чотириєвангелія та Апостоли. З євангелій найдавніші, що дійшли до нашого часу, називаються Мстиславове, Турівське, Галицьке — вони належать до ХІ-ХІІ ст. Найдавніші ж Апостоли датовані 1195 і 1220 роками. Повне зібрання біблійних книг, призначене для українських та білоруських земель, надрукував у 1517—1519 роках Франциск Скорина, а на основі Біблії Скорини Лука з Тернополя створив свій біблійний кодекс 1569 р. 1581 року вийшла знаменита Острозька Біблія — результат праці острозького культурного осередку, очолюваного українським ученим Герасимом Смотрицьким.

Повний текст Біблії вийшов у друкарні Києво-Печерської лаври в 1758 році. Перший переклад повної Біблії власне українською мовою було видано лише в 1903 році.

Переклали її знамениті українські письменники Пантелеймон Куліш, Іван Нечуй-Левицький та не менше відомий вчений Іван Пулюй; сама книжка вийшла у Відні, бо царський уряд забороняв перекладати Біблію чи окремі її книжки українською мовою.

Однак, першим переклад Святого Письма тогочасною українською літературною мовою розпочав Пилип Морачевський — інспектор Ніжинської гімназії вищих наук князя В. Безбородька. Однак Синод Російської православної церкви, хоча й відзначив високий рівень перекладу, через політику Російської імперії заборонив друкувати Біблію українською мовою. Лише 1906 р. почали друкувати чотирикнижжя Нового Заповіту окремими випусками. Але ініціатори видання дуже виправили мову перекладу, що, на жаль, знизило літературну цінність праці.

Повний переклад Біблії здійснив також митрополит Іларіон Огієнко. Стокгольмське Товариство у 1942 році видало Новий Заповіт і Псалтир у перекладі професора Івана Огієнка. 1955 року — митрополит Іларіон закінчив увесь переклад Біблії за сприяння Британського Біблійного Товариства. Сьогоднішній варіант був виданий 1962 року.

Українське біблійне товариство зусиллями отця Рафаїла Турконяка здійснило та видало один з сучасних перекладів Нового Заповіту у 1997 році.

Див. також

Примітки

  1. а б в г Словарь философских терминов. Научная редакция профессора В.Г. Кузнецова. М., ИНФРА-М, 2007, с. 242.
  2. а б Эванс К. Сфабрикованный Иисус: Как современные исследователи искажают евангелия / Крейг Эванс; пер. с англ. Н. Л.  Холмогоровой. — М. : Эксмо, 2009. — 336 с. — (Религия. Настоящее  христианство).

Посилання




Read other articles:

Les Misérables Título Los MiserablesFicha técnicaDirección Tom HooperProducción Tim BevanEric FellnerDebra HaywardCameron MackintoshGuion William NicholsonAlain BoublilClaude-Michel SchönbergHerbert KretzmerBasada en Los miserables de Claude-Michel SchönbergLos miserables de Victor HugoMúsica Claude-Michel SchönbergFotografía Danny CohenMontaje Chris DickensMelanie Ann OliverProtagonistas Hugh JackmanAnne HathawayRussell CroweEddie RedmayneSacha Baron CohenAmanda SeyfriedHelena Bonh...

 

David OyelowoOBEDavid Oyelowo, Februari 2015Lahir1 April 1976 (umur 47)Oxford, InggrisPekerjaanAktor, produserTahun aktif1998–sekarangSuami/istriJessica Oyelowo ​(m. 1998)​Anak4 David Oyetokunbo Oyelowo, OBE (/oʊˈjɛloʊwoʊ/ ə-YEL-ə-woh; lahir 1 April 1976)[1] adalah aktor dan produser Nigeria Britania yang lahir di Inggris.[2][3] Ia memerankan berbagai tokoh pendukung di beberapa film seperti Rise of the Planet of the Ape...

 

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Oktober 2022. Doctrina Jacobi (bahasa Yunani Kuno: Διδασκαλία Ἰακώβου, Didaskalia Iakobou Ethiopia: Sargis d'Aberga), adalah sebuah traktat polemik Kristen Yunani abad ke-7 yang dirancang di Kartago pada tahun 634 namun ditulis di Palestina ant...

Keuskupan TrentonDioecesis TrentonensisKatolik LokasiNegaraAmerika SerikatProvinsi gerejawiNewarkStatistikPopulasi- Katolik850,000 (42%)Paroki109InformasiDenominasiKatolik RomaRitusRitus RomaPendirian2 Agustus 1881PelindungBunda MariaKepemimpinan kiniPausFransiskusUskupDavid M. O'ConnellVikaris jenderalTomas GervasioPetaSitus webdioceseoftrenton.org Keuskupan Trenton adalah sebuah keuskupan Gereja Katolik Roma di selatan New Jersey, Amerika Serikat. Paus Leo XIII mendirikan Keu...

 

2012 2022 Élections législatives de 2017 dans le Bas-Rhin 9 sièges de députés à l'Assemblée nationale 11 et 18 juin 2017 Type d’élection Élections législatives Campagne 22 mai au 10 juin12 juin au 16 juin Débat(s) 1re circonscription : jeudi 15 juin sur Rue89 Strasbourg et Radio Bienvenue Strasbourg[1]2e circonscription : 1er tour : dimanche 28 mai sur France 3 Alsace[2]2e tour : mercredi 14 juin sur France 3 Alsace[3]vendredi 16 juin sur France Bleu Als...

 

This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Aermacchi AL-60 – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (August 2011) (Learn how and when to remove this template message) LASA-60 / AL-60 / C4M Kudu Operational Aermacchi AL-60B-2 registered in Germany Role Utility aircraftType of aircraft Manufacturer L...

Precipitation in the form of ice crystal flakes For other uses, see Snow (disambiguation). Snowfall redirects here. For other uses, see Snowfall (disambiguation). SnowNorwegian train plowing through drifted snowPhysical propertiesDensity (ρ)0.1–0.8 g/cm3Mechanical propertiesTensile strength (σt)1.5–3.5 kPa[1]Compressive strength (σc)3–7 MPa[1]Thermal propertiesMelting temperature (Tm)0 °CThermal conductivity (k) For densities 0.1 to 0.5 g/cm30.05–0.7 W/(K·m)Electr...

 

Pour les articles homonymes, voir Guerre d'Afghanistan. Guerre d'Afghanistan Situation politique de l'Afghanistan en 1989. Informations générales Date 15 février 1989 – 30 avril 1992(3 ans, 2 mois et 15 jours) Lieu Afghanistan Issue Victoire des moudjahidines ; proclamation de l'État islamique d'Afghanistan. Belligérants République d’AfghanistanSoutien : Union soviétique (jusqu'en 1991) Union islamique des Moudjahidines d'Afghanistan Hezb-e-Islami Gulbuddi...

 

أخلاقياتصنف فرعي من فلسفة يمتهنه ethicist (en) تعديل - تعديل مصدري - تعديل ويكي بيانات جزء من سلسلة مقالات حولالفلسفةLeft to right: Plato, Kant, Nietzsche, Buddha, Confucius, Averroesنيتشهكانطأفلاطونابن رشدكونفوشيوسبوذا مسرد تاريخ فلسفات حسب الحقبة قديمة مصر القديمة يونانية قديمة وسطى حديثة معاصرة تحليلي�...

Komando Resor Militer 061/Surya KencanaLambang Korem 061/Surya KencanaDibentuk1 September 1949Negara IndonesiaCabangTNI Angkatan DaratTipe unitKorem Tipe APeranSatuan TeritorialBagian dariKodam III/SiliwangiMakoremBogor, Jawa BaratJulukanKorem 061/SKPelindungTentara Nasional IndonesiaMotoWawanen Jeung Wiwaha, Caringcing Bari WaspadaBaret H I J A U Ulang tahun1 SeptemberSitus webkorem061suryakancana.mil.idTokohDanremBrigjen TNI Faisol Izuddin KarimiKepala StafKolonel Inf Dodi He...

 

Questa voce sull'argomento seconda guerra mondiale è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Strage di Caiazzostrage Tipofucilazione Data13 ottobre 1943 LuogoLocalità Monte Carmignano Caiazzo, (Caserta) Stato Italia Coordinate41°10′06.41″N 14°22′50.39″E / 41.168446°N 14.380663°E41.168446; 14.380663Coordinate: 41°10′06.41″N 14°22′50.39″E / ࿯...

 

1957 British film by Charles Frend Barnacle BillAmerican posterDirected byCharles FrendWritten byT. E. B. ClarkeProduced byMichael BalconStarringAlec GuinnessCinematographyDouglas SlocombeEdited byJack HarrisMusic byJohn AddisonProductioncompanyEaling StudiosDistributed byMetro Goldwyn MayerRelease date 11 December 1957 (1957-12-11) [1]Running time87 minutesCountryUnited KingdomLanguageEnglishBudget$659,000[2]Box office$950,000[2] Barnacle Bill (U.S. tit...

  هذه المقالة عن دواء الإبينفرين. لالهرمون الطبيعي، طالع أدرينالين. إبينفرين إبينفرين (دواء) الاسم النظامي (R)-4-(1-Hydroxy-2-(methylamino)ethyl)benzene-1,2-diol اعتبارات علاجية اسم تجاري EpiPen, Adrenaclick, others ASHPDrugs.com أفرودة مدلاين بلس a603002 الوضع القانوني إدارة الغذاء والدواء:وصلة فئة السلامة أثنا�...

 

Voce principale: Campionati europei di atletica leggera indoor 2017. Europei indoor diatletica leggera diBelgrado 2017 Corse piane 60 m piani   uomini   donne 400 m piani uomini donne 800 m piani uomini donne 1500 m piani uomini donne 3000 m piani uomini donne Corse ad ostacoli 60 m hs uomini donne Salti Salto in alto uomini donne Salto con l'asta uomini donne Salto in lungo uomini donne Salto triplo uomini donne Lanci Getto del peso uomini donne Prove multiple Eptathlon uomini Pen...

 

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (أكتوبر 2021) أفادت نقابة المحامين في أنقرة عن تعرض بعض الدبلوماسيين الأتراك السابقين للتعذيب خلال الحجز في مايو 2019. التاريخ في 20 مايو 2019 شنت شرطة أنقرة عملية لاعتقال 249 د...

Prehistoric period in the Americas For flint tool working, see Lithic analysis. Periods in North American prehistory  Lithic stage before 8500 BCArchaic period 8000–1000 BCFormative stage 1000 BC – AD 500Woodland period 1000 BC – AD 1000Classic stageAD 500–1200Post-Classic stage after 1200 See also List of archaeological periods (Mesoamerica) vte In the sequence of cultural stages first proposed for the archaeology of the Americas by Gordon Willey and Philip Phillips ...

 

United States Western District of New York counties.The United States attorney for the Western District of New York is the chief federal law enforcement officer in seventeen New York counties: Allegany, Cattaraugus, Chautauqua, Chemung, Erie, Genesee, Livingston, Monroe, Niagara, Ontario, Orleans, Schuyler, Seneca, Steuben, Wayne, Wyoming, and Yates. The U.S. District Court for the Western District of New York has jurisdiction over all cases prosecuted by the U.S. attorney. As of October ...

 

Railway station in West Bengal, India Shantinagar Halt Kolkata Suburban Railway stationGeneral informationLocationShantinagar, Nadia, West BengalIndiaCoordinates23°17′35″N 88°38′17″E / 23.293032°N 88.637926°E / 23.293032; 88.637926Elevation13 metres (43 ft)Owned byIndian RailwaysOperated byEastern RailwayLine(s)Ranaghat–Gede line of Kolkata Suburban RailwayPlatforms2Tracks2ConstructionStructure typeAt gradeParkingNot availableBicycle facilitiesNot av...

У этого термина существуют и другие значения, см. Вист. Вист Игроков 4 Длительность партии около 30 минут Сложность правил Низкая Уровень стратегии Высокий Влияние случайности Среднее Развивает навыки Память, Логическое мышление, Тактика  Медиафайлы на Викискладе В�...

 

LGBT rights in GuatemalaGuatemalaStatusLegal since 1871[1]Gender identityTransgender people are unable to legally change genderMilitaryNoFamily rightsRecognition of relationshipsNo recognition of same-sex couplesAdoptionNo Lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) people in Guatemala face legal challenges not experienced by non-LGBT residents. Both male and female forms of same-sex sexual activity are legal in Guatemala. Sexual orientation and gender identity are not expressly i...