Тидус

Тидус
ティーダ
Иллюстрация Тэцуи Номуры, изображающая Тидуса со своим мечом Братство.
Иллюстрация Тэцуи Номуры, изображающая Тидуса со своим мечом Братство.
История появлений
Игровая серия Final Fantasy
Первое появление Final Fantasy X (2001)
Идея Мотому Торияма, Кадзусигэ Нодзима
Художник Тэцуя Номура
Озвучивание

Английская версия:
Джеймс Арнольд Тэйлор
Кри Саммер (ребёнок)
Шон Флеминг[англ.] (Kingdom Hearts)
Японская версия:
Масакадзу Морита

Юуто Накамура (ребёнок)
Анимация
движений
Масакадзу Морита
Характеристики
Место рождения Занарканд (воображаемый)
Возраст 17
Вид человек
Пол мужской
Родственники Джект
Род занятий игрок в блицбол
Оружие меч

Ти́дус (яп. ティーダ Ти:да) — персонаж, придуманный Мотому Ториямой и Кадзусигэ Нодзимой и нарисованный Тэцуей Номурой. Впервые появился как главный герой в компьютерной ролевой игре Final Fantasy X, выпущенной Square Enix в 2001 году. Тидус живёт в Занарканде и является известным игроком в блицбол — вымышленную спортивную игру с мячом, напоминающую водное поло. После того, как на его родной город нападает огромное существо, известное как Грех, Тидус оказывается в другом мире под названием Спира, где встречает Юну — молодую призывающую — и её телохранителей. Юна собирается в паломничество, конечной целью которого является уничтожение Греха, и Тидус решает помочь ей, надеясь найти дорогу домой. Помимо этого, Тидус появлялся в Final Fantasy X-2, сиквеле Final Fantasy X, в Kingdom Hearts и ряде других игр Square Enix.

Художник Тэцуя Номура хотел, чтобы Тидус получился более жизнерадостным по сравнению с протагонистами предыдущих игр серии, поэтому сделал его костюм ярким и заметным. Сценарист Кадзусигэ Нодзима планировал, что сюжет ближе познакомит игрока с Тидусом, его надеждами и переживаниями, поэтому большую часть сюжета он также выступает в роли рассказчика, высказывая свои мысли о происходящих событиях. В Final Fantasy этого персонажа озвучивает Масакадзу Морита в японской версии и Джеймс Арнольд Тэйлор в английской.

Тидус был в основном положительно воспринят критиками: оптимизм, жизнерадостность и храбрость сделали его привлекательным персонажем. Его романтические отношения с Юной также получили высокую оценку резензентов; некоторые журналисты назвали эту романтическую линию одной из лучших в компьютерных играх. Игра актёров озвучивания, однако, была воспринята критиками и фанатами неоднозначно. После выхода Final Fantasy X в продажу поступила разнообразная сопутствующая продукция, связанная с Тидусом, в частности, экшен-фигурки и бижутерия.

Появления в играх

Final Fantasy X

В Final Fantasy X Тидус появляется in medias res во внутриигровом видео; он и его спутники находятся на руинах Занарканда. В этой игре Тидус является главным героем, выступая при этом в роли рассказчика, делясь с игроком своими мыслями о некоторых эпизодах[FFX 1]. Тидус рассказывает, какие события предшествовали настоящему моменту: он жил в Занарканде и был звездой команды по блицболу — вымышленной спортивной игры с мячом в воде[FFX 2]. Хотя внешне Тидус кажется жизнерадостным и беззаботным, в душе он борется с ненавистью к Джекту, своему пропавшему отцу. Эта ненависть зародилась из-за того, что мать не обращала на него внимания, когда Джект был с ней, а затем, когда Тидус начал играть в блицбол, возненавидел отца ещё больше, так как тот тоже был известным игроком[FFX 3][FFX 4]. Во время турнира по блицболу, на Занарканд нападает огромное существо, известное под именем Грех. Оно уничтожает город, а Тидус и Аурон, друг Джекта, оказываются перенесены в мир под названием Спира[FFX 5][FFX 6].

Тидус попадает на остров Бесайд, где встречает Юну, молодую призывающую, которая собирается в паломничество, целью которого является уничтожение Греха, а также её телохранителей: Лулу, Вакку и Кимари[FFX 7]. В надежде найти способ вернуться домой, Тидус присоединяется к ним[FFX 8], а затем становится одним из телохранителей Юны. К отряду также присоединяется Аурон, раскрывающий Тидусу правду: его отец превратился в Греха[FFX 9]. Это произошло десять лет назад, когда Аурон, Джект и лорд Браска, отец Юны, отправились в такое же паломничество, чтобы уничтожить Греха, однако в результате Джект сам стал переродившимся Грехом[FFX 10][FFX 11][FFX 12]. В путешествии Тидус теряет надежду вернуться домой и решает остаться с друзьями до конца; параллельно развиваются его романтические отношения с Юной[FFX 13][FFX 14]. Тидус узнёт, что тот Занарканд, откуда он родом, существует лишь во снах людей умерших людей, которых называют призраками веры. Настоящий Занарканд был разрушен в войне против Бевелла, и в это же время появился Воображаемый Занарканд и Грех. Если Грех потерпит окончательное поражение, то Воображаемый Занарканд и все его жители — включая Тидуса — исчезнут[FFX 15].

Попав в Занарканд, друзья узнают, что Юна должна выбрать одного из них, чтобы он стал призраком веры и превратился в Последнего Эона, благодаря которому будет повержен Грех[FFX 16]. Однако путешественники решают найти другой способ навсегда уничтожить Греха, который не требовал бы принесения кого-то в жертву[FFX 17]. Отряд атакует Греха и проникает под его броню. В конце концов, они находят Джекта, которого они должны уничтожить, чтобы победить Греха[FFX 18]. После победы над заложниками Греха отряд Тидуса сражается с Ю Йевоном и выигрывает сражение[FFX 19]. Цикл перерождений Греха прерывается, и Призраки Веры оказываются на свободе. Тидус прощается со своими друзьями и исчезает[FFX 20], однако после титров игрок видит его плывущим куда-то под водой.

Final Fantasy X-2

Сюжет Final Fantasy X-2 тесно связан с Тидусом, хотя он сам по ходу игры появляется очень редко. Кроме того, так как игроки имели возможность переименовать его в предыдущей части, его упоминают только с помощью местоимений («он», «его»)[1]. Два года спустя после событий Final Fantasy X Юна находит сферу, в которой видит молодого человека, очень похожего на Тидуса — его держат в тюрьме. Это заставляет Юну присоединиться к Крыльям чайки, отряду охотников за сферами; вместе с ними она путешествует по всей Спире в надежде узнать больше о судьбе Тидуса, который всё ещё может быть жив[FFX2 1]. Однако выясняется, что человек, которого Юна видела в сфере — это Сюин, который становится главным антагонистом игры[FFX2 2]. В зависимости от успешности действий игрока, перед Юной может появиться призрак веры, который скажет, что всё ещё есть шанс вернуть Тидуса[FFX2 3]; он выполняет своё обещание, и молодые люди воссоединяются[FFX2 4]. Хотя в заключительной сцене Тидус сомневается, реален он или нет, он всё равно решает остаться с Юной[2][FFX2 5]. Кроме того, он доступен как один из дополнительных персонажей в мини-игре блицбол, хотя его называют «Звёздный игрок»[3].

В Final Fantasy X-2: International + Last Mission, обновлённой версии игры, Тидус доступен как игровой персонаж, участвующий в битвах. Кроме того, после прохождения игры добавляется ещё один эпизод, в котором раскрывается, что Тидус живёт с Юной на острове Бесайд, а его иллюзия появляется в роли босса[4][5]. В версии Final Fantasy X/X-2 HD Remaster добавляется аудио драма, в которой Тидус становится новой звездой блицбола в Спире, хотя его мучает рана. Юна разрывает отношения с ним, но он решает присоединится к ней в новом приключении, так как поклялся никогда не бросать её[6][7][8].

Появления в других играх

Тидус также появлялся в других играх, не связанных с Final Fantasy X. Так, в серии Kingdom Hearts он (более молодой) является другом главных героев Соры и Рику. В первой части вместе с ним также появляются молодой Вакка и Сельфи, героиня из Final Fantasy VIII[9], которая также выступает в роли спарринг-партнёра. В Kingdom Hearts: Chain of Memories и Kingdom Hearts II Тидус присутствует в роли камеоKingdom Hearts II Сельфи только упоминает его)[KHCM 1][KH2 1]. В Kingdom Hearts coded цифровая реплика Тидуса выступает в роли одного из боссов[10]. В Itadaki Street Special[англ.] он появляется вместе с Ауроном и Юной[11]. Его монологи, диалоги с его участием и музыкальные темы вошли в список композиций альбомов Final Fantasy X Vocal Collection и feel/Go dream: Yuna & Tidus[12][13].

В Dissidia Final Fantasy, игре в жанре action, Тидус присутствует в роли положительного персонажа, представляющего Final Fantasy X. Он служит богине Космос, тогда как его отец поддерживает её противника, бога Хаоса[14]. Чтобы он вписывался в концепцию дизайна других персонажей, Тэцуя Номура решил сделать его более молодым[15], однако первоначальный дизайн доступен как альтернативный внешний вид. Многие из его качеств и мыслей в этой игре являются отсылками к Final Fantasy X[16]. Вместе со многими другими персонажами, Тидус появляется в приквеле Dissidia 012 Final Fantasy, но сражается на стороне Хаоса[D012 1]. Когда на него нападает Юна, он жертвует своей жизнью, чтобы спасти её от Императора, однако ему помогает Джект. В этой игре его дизайн был изменён на основе иллюстраций Ёситаки Амано[17]. В музыкальной игре Theatrhythm Final Fantasy он доступен как игровой персонаж[18].

Кроме того, было выпущено множество сопутствующей продукции для фанатов, связанной с Тидусом: экшен-фигурки, бижутерия и прочие товары[19][20][21]. На двадцатилетнюю годовщину франшизы Square Enix выпустила статуэтки главных героев Final Fantasy, включая Тидуса[22].

Идея и создание

Кадзусигэ Нодзима, сценарист Final Fantasy X, большое внимание уделил отношениям между игроком и главным героем; при написании сюжета он хотел попробовать что-то новое. Так как и главный герой и игрок оказываются в неизвестном мире, Нодзима хотел, чтобы понимание Тидусом этого мира отражалось на прогрессе игрока; таким образом, Тидус выступает в роли рассказчика на протяжении большей части сюжета[23]. Изначально Нодзима создал краткое описание Тидуса, чтобы Тэцуя Номура, дизайнер персонажей, мог начать работу. Сделав набросок персонажа, Номура получил комментарии как от Нодзимы, так и от других членов команды[24]. Чтобы Тидус выделялся среди других персонажей, Номура должен был нарисовать его в другом стиле[25]. Так как значимое место в игре должна была занять концепция «оживших мертвецов», члены команды хотели перенести её на одного из игровых персонажей. Однако по ходу разработки Нодзима посмотрел фильм, в котором подобная идея была применена к главному герою, поэтому было решено, что эту роль будет исполнять Аурон, а не Тидус[26]. Ёсинори Китасэ, говоря о блицболе — спортивной игре, звездой которой является Тидус, — рассказал, что хотел ввести в Final Fantasy X вымышленные соревнования, как, например, гонки на карах в фильме «Звёздные войны. Эпизод I: Скрытая угроза». Кроме того, во время создания игры Япония (совместно с Южной Кореей) готовилась к проведению чемпионата мира по футболу 2002 года, которого многие очень ждали, поэтому было решено, что правила блицбола будут основаны на футбольных[27].

Джеймс Арнольд Тэйлор озвучивал Тидуса для английской версии Final Fantasy X

В своём интервью Номура упомянул о том, что хотел создать контраст между ведущим мужским и женским персонажем, поэтому выбрал имя Юна для спутницы Тидуса, что означает «ночь» по-окинавски[25]. Этот контраст также выражается в том, какие предметы требуются героям для того, чтобы наполнить силой своё Небесное оружие: Тидусу необходим Символ Солнца и Герб Солнца, а Юне — Символ Луны и Герб Луны[28]. Номура также объяснил, что одежда Тидуса должна символизировать его связь с морем: в его костюме присутствуют синие тона, а символ команды Тидуса по блицболу нарисован по образу рыболовного крючка. Этот символ представляет собой слияние букв латинского алфавита «J» и «T» — первые буквы имени Тидуса (англ. Tidus) и Джекта (англ. Jecht), его отца[25]. Так как в самом начале игрок имеет возможность сменить имя главного героя, к Тидусу никогда не обращаются по имени в озвученных диалогах, хотя в Воображаемом Занарканде один из персонажей обращается к нему по имени (оно не произносится, но появляется в панели диалога). Имя Тидуса также указано на его шкафчике в раздевалке стадиона города Лука — оно написано буквами вымышленного алфавита, использующегося в Спире[29]. Перед выходом Final Fantasy X во всех публикациях Тидуса называли «Тида»[30], однако в начале 2011 года в игровой онлайн-службе PlayOnline[англ.] имя было изменено на «Тидус»[31]. Так как это имя никогда не произносится в игре, среди фанатов было множество споров о его правильном прочтении. Основываясь на словах Джеймса Арнольда Тэйлора, актёра озвучивания в английской версии игры, в его интервью, а также на озвученных диалогах в Dissidia, Dissidia 012 и Kingdom Hearts, где этот персонаж появляется в роли камео, оно произносится как /ˈtdəs/, однако в одном из моментов в Kingdom Hearts II его называют /ˈtdəs/[32]. По словам Тэйлора, имя прозносилось как TEE-dəs в английской версии потому, что так назвал Тидуса закадровый голос в одном из трейлеров[33].

Создавая Final Fantasy X-2, сиквел Final Fantasy X, продюсер Ёсинори Китасэ был уверен, что больше всего фанаты ожидают воссоединения Тидуса и Юны после того, как они расстались в первой игре[34]. Эта игра породила множество слухов о том, что Тидус связан с Сюином, главным антагонистом, однако представители Square объяснили, что это было бы слишком сложно из-за характера Тидуса[35].

Характер

Тэцуя Номура объяснил, что после создания серьёзных и «невесёлых» главных героев Final Fantasy VII и Final Fantasy VIII, он хотел сделать Тидуса более жизнерадостным, имея в виду как внешний вид, так и его характер (при этом соблюдая традицию давать протагонистам имена, связанные с небом). Оптимистичный характер Тидуса выражается и в имени, которое дал ему Кадзусигэ Нодзима: «тиида» по-окинавски означает «солнце»[25][36]. Нодзима в интервью назвал этого героя «живым» и сравнил с Зеллом Динчем из Final Fantasy VIII[37]. Изначально планировались, что Тидус будет грубым водопроводчиком, членом преступной группировки, однако Китасэ посчитал, что это сделает его очень слабым главным героем с сюжетной точки зрения, и поэтому решил превратить его в звезду спорта[38]. Его отношения с отцом были основаны на «мифах из разных веков, в частности, греческих». «Эта часть сюжета основана на извечно повторяющейся истории ребёнка, который пытается превзойти своего родителя», — объяснил Китасэ в интверью. — «Эмоциональная связь между ребёнком и родителем становится ключёвым фактором в поиске уязвимого места в броне Греха и позволяет победить практически неуязвимое существо»[39].

В японской версии игры Тидус был озвучен Масакадзу Моритой, который утверждал, что эта работа стала одной из лучших в его карьере благодаря тому факту, что он участвовал в анимации персонажа методом захвата движения. Это позволило ему лучше понять индивидуальность Тидуса и связать себя с ним настолько, что во время записи диалогов он буквально переносился в его тело[40]. Джеймс Арнольд Тэйлор, озвучивавший Тидуса для английской версии игры, заметил, что, по его мнению, этот герой всегда показывает свои истинные эмоции — другое поведение было бы неестественным для него. Хотя Тэйлор также сказал, что не вполне удовлетворён своей работой и хотел бы сделать некоторые вещи лучше, это был положительный опыт для него и он благодарен фанатам за ту поддержку, которую они оказали ему[41].

Отзывы и критика

Продюсер Синдзи Хасимото отметил, что популярность Тидуса и Юны отражается, в том числе, и в косплее[42]

Обозреватель GameSpy положительно отозвался о Тидусе, назвав его «кричаще одетым Леонардо Ди Каприо» и заметив, что именно его недостатки делают его привлекательным[43]. Критик PSXextreme также высоко оценил Тидуса, отметив, что он сильно отличается от главных героев предыдущих игр серии[44]. Журналист GameZone отметил значительное влияние Тидуса на членов его отряда по сравнению с протагонистами из предыдущих частей Final Fantasy. По мнению журналиста, это происходит из-за сочетания «юности и невинности» в характере Тидуса[45]. Команда 1UP.com назвала этого героя «добрым качком» за то, как он поддерживает других членов отряда. Вместе с этим они отмечают, что злоба и взросление по ходу сюжета позволяют отделить его от других «стереотипных бой-скаутов»[46]. По мнению Грега Касавина, редактора сайта GameSpot, изначально игрокам может не понравится Тидус, однако по мере развития сюжета он «полюбится» им. Кроме того, по сравнению с протагонистами предыдущих частей, внутренний мир Тидуса «неожиданно глубок», а концовка с его участием «заряжена эмоциями»[47]. В обзоре Eurogamer высказывается мысль, что Тидус и его спутники «принимают гораздо более благородные и осмысленные решения по сравнению с решениями героев из предыдущих частей Final Fantasy»[48]. Положительно отозвался об этом персонаже и художник Кадзума Канэко[англ.] из компании Atlus, назвав его «явным лидером»[49].

Некоторые критики сравнивали Тидуса со Скволлом Леонхартом, главным героем Final Fantasy VIII. Так, в обзоре IGN сравнивалась внешность этих двух персонажей, в частности преобладание более тёмных тонов в одежде Скволла, навевающих «уныние», и яркий костюм Тидуса, который он носит с «нестираемой улыбкой»[50]. По мнению журналиста Gamasutra Тидус более интерес как персонаж, несмотря на то, что иногда он любит жаловаться на жизнь[51].

Тидус стал четвёртым в списке лучших главных героев Final Fantasy по версии GamesRadar; он был описан как «один из самых сложных и необычных героев, которые когда-либо появлялись в этой серии игр»[52]. Он также занял седьмое место в юмористическом чарте «Топ-7 персонажей в стиле „Боже, это парень?!“», опубликованном на этом же сайте. К числу «доказательств» его андрогинности были отнесены волосы, похожие на женские, частично открытый костюм и его склонность периодически жаловаться на жизнь. Подтверждением его мужественности оказался тот факт, что он поцеловал девушку (Юну), хотя автор с иронией замечает: «Целование девушек давно не является исключительной прерогативой мужчин»[53]. GameZone поместил имя Тидуса на третью строчку списка «10 лучших персонажей Final Fantasy», особо отметив его энергичный характер и поведение, которое делает его «настоящей звездой игры»[54]. В списке лучших спойлеров в видеоиграх, опубликованном 1UP.com, выяснение Тидусом его истинной сущности оказалось на третьем месте; при этом составители списка критиковали его «возрождение» в Final Fantasy X-2, которое представляется нереалистичным[55]. Журналист GamesRadar также отметил, что судьба Тидуса в Final Fantasy X неясна: хотя в конце игры он исчез, в эпилоге он вновь появляется живым — эта сцена объясняется только в конце X-2[56]. В обзоре Cheat Code Central[англ.] высказывается мнение, что хотя заключительная сцена призвана дать игрокам надежду, что Тидус остался жив, она всё равно выглядит грустной[57].

Тидус стал первым в списке наиболее плохо одетых персонажей по версии 1UP.com — по мнению команды сайта, Тэцуя Номура создал его костюм в стиле «просто смирись с этим». Создатели списка также отметили, что, несмотря на «нелепый» дизайн главного героя, Square удалось «успешно продать» его[58]. В Dissidia дизайн одежды Тидуса со множеством аксессуаров, по мнению обозревателя того же сайта, также сделан в стиле Номуры[59]. Говоря об английском озвучивании Тидуса, журналист IGN отметил, что он «имеет тенденцию говорить слишком быстро и слишком высоким голосом, когда возбуждён»[50]. Обозреватель RPGamer раскритиковал работу Джеймса Арнольда Тэйлора, утверждая, что Тидус должен был быть «импульсивным и энергичным», но в диалогах он представляется «глупым и ребячливым»[60]; этого же мнения придерживается журналист Eurogamer, который назвал голос Тидуса «плаксивым» и «омерзительным»[48]. Рецензент GameSpot замечает, что предпочёл бы «молчаливого главного героя, а-ля Скволл из Final Fantasy VIII»[61]. С другой стороны, по мнению журналиста PSXextreme, Тэйлор проделал хорошую работу, озвучивая Тидуса[44]. В списке «5 самых раздражающих протагонистов RPG», опубликованном 1UP.com, Тидус оказался на пятой строчке: критике подвергся его костюм, а также отношения с отцом[62].

Любовные отношения между Тидусом и Юной попали в список «Лучшие любовные линии» в компьютерных играх, опубликованный GameSpot. По мнению авторов списка, их любовь — «один из лучших (и самых грустных)» примеров зрелых отношений в компьютерных играх, а развитие любовной истории — один из лучших элементов в игре[61]. В общем обзоре романтических линий в сюжетах Final Fantasy журналист Gaming Age отметил, что отношения между Тидусом и Юной «буквально искрят»[63]. GamesRadar поставил Тидуса и Юну на десятое место в списке «14 лучших любовных пар в компьютерных играх»[64] и на второе среди пар из игр Square Enix (после Скволла и Риноа), заметив, что «их отношения самые реалистичные» и, несмотря на те жертвы, которые они вынуждены приносить по ходу сюжета, Тидус и Юна всё равно ищут возможность быть вместе[65]. Kotaku поместил их отношения на вторую строчку в списке «Пять лучших любовных историй в играх»; по мнению журналиста, именно любовная линия и исчезновение Тидуса в конце Final Fantasy X заставило Square Enix создать сиквел, чтобы влюблённые могли снова встретиться[66]. В аналогичном списке, опубликованном на сайте Gamasutra, Тидус и Юна оказались на пятом месте. Их отношения в игре, по мнению журналиста, играют очень важную роль; без них Тидус стал бы героем, которого бы «быстро забыли»[67]. Кроме того, Тидус и Юна получили награду «Лучшая пара года» от журнала Game Informer в 2001 году[68]. Хэди Барресс[англ.] — актриса, озвучивавшая Юну для английской версии Final Fantasy X, — отметила, что именно благодаря отношениям с Тидусом Юна становится «более женственной» и, таким образом, более нежной[41].

См. также

Примечания

  1. Фэхи, Роб. Final Fantasy X-2 Review (англ.). Eurogamer (17 февраля 2004). Дата обращения: 5 августа 2014. Архивировано 27 сентября 2012 года.
  2. Final Fantasy Retrospective Part VII (англ.). GameTrailers (28 августа 2007). Дата обращения: 5 августа 2014. Архивировано 25 мая 2009 года.
  3. Final Fantasy X-2 Hints & Cheats (англ.). GameSpot. Дата обращения: 5 августа 2014. Архивировано 5 сентября 2011 года.
  4. コロシアムにあのキャラクターが登場!? 『ファイナルファンタジーX-2 インターナショナル+ラストミッション 』 (яп.). Famitsu. Дата обращения: 5 августа 2014. Архивировано 8 ноября 2016 года.
  5. Square Co, Final Fantasy X-2: International + Last Mission. Изд. Square Enix. PlayStation 2 (13 марта 2003). Уровень/зона: Башня Ядоноки.
  6. Square, Final Fantasy X - X-2 HD Remaster. Изд. Square Enix. PlayStation 3 (18 марта 2014).
  7. Джеймс, Аллиса. Full Audio Drama for Final Fantasy X/X-2 HD Remaster Revealed (англ.). Dualshockers (27 декабря 2013). Дата обращения: 5 августа 2014. Архивировано 9 августа 2014 года.
  8. Ван Дуайн, Эррен. Final Fantasy X&X-2 HD Remaster voice drama spoilers leak out, suggest sequel is inevitable (англ.) (26 декабря 2013). Дата обращения: 5 августа 2014. Архивировано 8 августа 2014 года.
  9. Бирлю, Дэн. Kingdom Hearts Official Strategy Guide (неопр.). — Dorling Kindersley Publishing, 2003. — ISBN 0-7440-0198-6.
  10. Square Enix, Kingdom Hearts coded Episode 1. Изд. Square Enix, Disney Interactive Studios. Mobile phone (8 ноября 2008). Уровень/зона: Destiny Islands.
  11. ドラゴンクエスト&ファイナルファンタジー in いただきストリート Special (яп.). Square Enix. Дата обращения: 5 августа 2014. Архивировано 2 февраля 2017 года.
  12. Final fantasy x vocal collection (яп.). Oricon. Дата обращения: 5 августа 2014. Архивировано 11 августа 2014 года.
  13. feel/Go dream: Yuna & Tidus (яп.). Oricon. Дата обращения: 5 августа 2014. Архивировано 11 августа 2014 года.
  14. Ниидзуми, Хирохико. Dissidia: Final Fantasy Hands-On (англ.). GameSpot (6 августа 2008). Дата обращения: 5 августа 2014. Архивировано 9 февраля 2009 года.
  15. Гиффорд, Кевин. New Final Fantasy: Dissidia Details (англ.). 1UP.com (18 июня 2008). Дата обращения: 5 августа 2014. (недоступная ссылка)
  16. Dissidia Final Fantasy Ultimania (яп.). — Square-Enix, 2009. — С. 654. — ISBN 978-4-7575-2488-0.
  17. Гантаят, Ануп. Yuna and Many Third Forms at the Dissidia Duodecim Final Fantasy Official Site (англ.). Andriasang (21 января 2011). Дата обращения: 5 августа 2014. Архивировано из оригинала 24 марта 2011 года.
  18. Aerith, Snow, Vivi, And Faris Are In Theatrhythm: Final Fantasy Too (англ.). Siliconera (12 ноября 2011). Дата обращения: 5 августа 2014. Архивировано 10 октября 2013 года.
  19. Square Enix Official Online Merchandise Store (англ.). Square Enix. Дата обращения: 5 августа 2014. Архивировано из оригинала 20 марта 2008 года.
  20. FINAL FANTASY X PLAY ARTS ACTION FIGURES (англ.). Дата обращения: 5 августа 2014. Архивировано 1 июля 2014 года.
  21. Final Fantasy merchandise (англ.). Дата обращения: 5 августа 2014. Архивировано 8 августа 2014 года.
  22. Dissidia Final Fantasy Announced for Mid-Year 2009 Release in North America (англ.). Square Enix (18 декабря 2008). Дата обращения: 5 августа 2014. Архивировано из оригинала 26 января 2013 года.
  23. Square Co, Final Fantasy X International. Изд. Square EA. PlayStation 2 (31 января 2002). Уровень/зона: Beyond Final Fantasy: Event.
  24. Бирлю, Дэн. Interviews // Final Fantasy X Official Strategy Guide (неопр.). — Dorling Kindersley Publishing, 2001. — С. 266—267. — ISBN 0-7440-0140-4.
  25. 1 2 3 4 Найт, Шейла. Tetsuya Nomura 20s (англ.). FLAREgamer (2003). Дата обращения: 2 августа 2014. Архивировано 20 апреля 2013 года.
  26. Final Fantasy X Ultimania Ω (яп.) / Studio BentStuff. — DigiCube, 2001. — С. 477. — ISBN 4-88787-021-3.
  27. Спенсер. Final Fantasy X’s Original Idea And Other Reflections From Yoshinori Kitase (англ.). Siliconera (8 ноября 2013). Дата обращения: 18 августа 2014. Архивировано 12 февраля 2014 года.
  28. Бирлю, Дэн. Secrets // Final Fantasy X Official Strategy Guide (неопр.). — Dorling Kindersley Publishing, 2001. — С. 178. — ISBN 0-7440-0140-4.
  29. Final Fantasy X Ultimania Ω (неопр.) / Studio BentStuff. — Square Enix, 2001. — С. 238, 243.
  30. The History of Final Fantasy (англ.). GameSpot. Дата обращения: 2 августа 2014. Архивировано 6 июня 2004 года.
  31. Лонг, Эндрю. Final Fantasy X Character Named... Again (англ.). RPGamer.com. Дата обращения: 2 августа 2014. Архивировано из оригинала 1 февраля 2013 года.
  32. GameTrailers. Top 10 Mispronounced Words in Video Games (англ.). YouTube (8 ноября 2016). Дата обращения: 11 марта 2018. Архивировано 7 ноября 2016 года.
  33. How do you say Tidus? PLUS Found Scripts from Final Fantasy X and X-2 (англ.). YouTube (24 марта 2015). Дата обращения: 11 марта 2018. Архивировано 1 октября 2017 года.
  34. Данхэм, Джереми. Final Fantasy X-2 Developer Interview (англ.). IGN. Дата обращения: 2 августа 2014. Архивировано 29 июня 2011 года.
  35. Final Fantasy X-2 Ultimania (яп.) / Studio BentStuff. — DigiCube, 2004. — С. 191. — ISBN 978-4-7575-1205-4.
  36. Official U.S. PlayStation Magazine (неопр.) / Сэм Кэннеди Гэри Стеймэн. — Ziff Davis Media, 2001. — С. 96.
  37. Уонлин, Мэтью. Interview with Final Fantasy X Development Team (англ.). RPGamer. Дата обращения: 2 августа 2014. Архивировано из оригинала 7 ноября 2016 года.
  38. Final Fantasy X Ultimania Ω (яп.) / Studio BentStuff. — DigiCube, 2001. — С. 476. — ISBN 4-88787-021-3.
  39. Final Fantasy 10: Kitase reveals the secrets of its success (англ.). Gamestm. Дата обращения: 2 августа 2014. Архивировано 31 января 2017 года.
  40. Чыонг, Кейра. Truong. Anime Expo 2010: Interview with Masakazu Morita (англ.). Asia Pacific Arts (10 февраля 2011). Дата обращения: 2 августа 2014. Архивировано из оригинала 7 ноября 2016 года.
  41. 1 2 Square Co, Final Fantasy X International. Изд. Square EA. PlayStation 2 (31 января 2002). Уровень/зона: Beyond Final Fantasy: Voices.
  42. Final Fantasy Brand Manager Talks Possibilities For Final Fantasy XVI And X-3 (англ.). Siliconera (9 ноября 2016). Дата обращения: 11 марта 2018. Архивировано 10 ноября 2016 года.
  43. Падилла, Реймонд. Final Fantasy X GameSpy Review (англ.). GameSpy (25 декабря 2001). Дата обращения: 6 августа 2014. Архивировано 26 января 2013 года.
  44. 1 2 Катаев, Арнольд. Final Fantasy X Review (англ.). PSXextreme (14 декабря 2001). Дата обращения: 6 августа 2014. Архивировано из оригинала 26 января 2013 года.
  45. Final Fantasy X GameZone Review (англ.). GameZone (19 декабря 2001). Дата обращения: 6 августа 2014. Архивировано из оригинала 26 января 2013 года.
  46. Final Fantasy X (PS2) (англ.). 1UP.com (1 января 2001). Дата обращения: 30 июля 2014. Архивировано из оригинала 17 июля 2012 года.
  47. Касавин, Грег. Final Fantasy X GameSpot Review (англ.). GameSpot (14 декабря 2001). Дата обращения: 31 июля 2014. Архивировано 24 октября 2007 года.
  48. 1 2 Брамуэлл, Том. Final Fantasy X Eurogamer Review (англ.). Eurogamer (16 июня 2002). Дата обращения: 10 января 2013. Архивировано 26 января 2013 года.
  49. Devil Summoner. 1UP interviews artist Kazuma Kaneko (англ.). 1UP.com. Дата обращения: 31 июля 2014. Архивировано 6 августа 2014 года.
  50. 1 2 Команда IGN. Final Fantasy X IGN Review (англ.). IGN (18 декабря 2001). Дата обращения: 6 августа 2014. Архивировано из оригинала 18 июля 2012 года.
  51. Калата, Курт. Final A Japanese RPG Primer: The Essential 20 (англ.). Gamasutra (19 марта 2008). Дата обращения: 31 июля 2014. Архивировано 3 марта 2016 года.
  52. Натт, Кристиан. The five best Final Fantasy heroes (англ.). GamesRadar. Future US.. Дата обращения: 6 августа 2014. Архивировано 26 января 2013 года.
  53. Антиста, Крис. The Top 7... "That's a Dude!?" game characters (англ.). GamesRadar. Future US.. Дата обращения: 6 августа 2014. Архивировано 26 января 2013 года.
  54. Хукер, Хис. Top 10 Final Fantasy Characters (англ.). GameZone. Дата обращения: 6 августа 2014. Архивировано 26 января 2013 года.
  55. Шарки, Скотт; Бетенхаузен, Шейн; Нельсон, Михаэль. Top 5 Videogame Spoilers (англ.). 1UP.com. Дата обращения: 6 августа 2014. Архивировано 26 января 2013 года.
  56. Микхэм, Дэйв. Confusing games endings explained (англ.). GamesRadar. Future US.. Дата обращения: 6 августа 2014. Архивировано 26 января 2013 года.
  57. What's the Story, Gaming Glory? (англ.). Cheat Code Central. Дата обращения: 2 августа 2014. Архивировано из оригинала 19 января 2013 года.
  58. Мэки, Боб. Top 5 Worst Dressed Videogame Characters (англ.). 1UP.com. Дата обращения: 6 августа 2014. Архивировано из оригинала 22 февраля 2012 года.
  59. Гиффорд, Кевин. New Final Fantasy: Dissidia Details (англ.). 1UP.com (18 июня 2008). Дата обращения: 2 августа 2014. (недоступная ссылка)
  60. Лонг, Эндрю. Final Fantasy X - Review (англ.). RPGamer. Дата обращения: 6 августа 2014. Архивировано из оригинала 26 января 2013 года.
  61. 1 2 Great Loves - Features at GameSpot (англ.). GameSpot (14 февраля 2006). Дата обращения: 6 августа 2014. Архивировано 18 мая 2007 года.
  62. Мэки, Боб. The Top 5 Most Irriating RPG Protagonists (англ.). 1UP.com. UGO Networks. Дата обращения: 6 августа 2014. Архивировано из оригинала 26 января 2013 года.
  63. Лэй, Маркус. Why Did Final Fantasy Flop? (англ.). Gaming Age (17 августа 2001). Дата обращения: 2 августа 2014. Архивировано из оригинала 22 ноября 2010 года.
  64. The 14 Best Videogame Couples (англ.). GamesRadar (14 февраля 2006). Дата обращения: 2 августа 2014.
  65. Гэссер, А. Дж. Top 10 Square Enix Couples (англ.). GamesRadar. Дата обращения: 2 августа 2014. Архивировано 15 июня 2011 года.
  66. Фэхи, Майк. Gaming's Top Five Love Stories (англ.). Kotaku (4 февраля 2008). Дата обращения: 2 августа 2014. Архивировано из оригинала 16 февраля 2008 года.
  67. Лэй, Александр. Opinion: Be My Valentine - The Top 5 Game Romances (англ.). Gamasutra (14 февраля 2008). Дата обращения: 2 августа 2014. Архивировано из оригинала 10 ноября 2010 года.
  68. Game Informer (неопр.). — GameStop Corporation, 2001. — February. — ISSN 1067-6392.
Цитаты из игр

Square Co, Final Fantasy X. Изд. Square EA. PlayStation 2 (20 декабря 2011).

  1. Тидус: Выслушайте мою историю. Другого шанса может и не быть.
  2. Комментатор: Десять лет спустя, сегодня, состоится турнир Кубка Памяти Джекта! Две команды, дошедшие до финала это, конечно, Эйбс и Дагглс. Я знаю, что сегодня многие пришли посмотреть на всемирного известного игрока Эйбс! Всего лишь за один год он стал игроком номер один в команде! Он сын Джекта и новая надежда блицбола!
  3. Юна: Что ты сделаешь, если найдёшь его? / Тидус: Кто знает? Я думал, что он умер десять лет назад. Ну… Я, наверное, просто ударю его. После всего, через что мне и матери пришлось пройти из-за него. И потому, что он был знаменитостью, а я всегда был… Ну, ты, наверное, понимаешь меня, Юна. Твой отец тоже знаменит. Все в Спире знают его, да? Разве это не тяжело?
  4. Тидус: Кажется, я кое-что понял. / Юна: Что? / Тидус: Я ненавижу своего старика. […] Всегда, когда мой старик был рядом, мама даже не смотрела на меня. Может быть, именно тогда я начал обижаться на него, даже ненавидеть. Когда он исчез… Мама растеряла всю энергию. […] Старушка, живущая по соседству, сказала мне… когда один из неразлучников умирает, тот, который остаётся… он просто не хочет жить, так как хочет снова быть со своим другом. Получилось точно также. И я возненавидел своего старика ещё больше.
  5. Аурон: Смотри! […] Мы называли его «Грех». / Тидус: Грех..?
  6. Тидус: Итак, я рассказал ей всё о Занарканде… О тамошней жизни, блицболе и нападении Греха… и о том, как я и Аурон оказались затянутыми в этот мир. Я просто говорил всё, что приходило мне в голову.
  7. Тидус: Мы поплывём в той же лодке, что и Юна? Зачем нам ждать здесь? / Вакка: Юна появилась в этой деревне десять лет назад, когда началось последнее Упокоение. […] С тех пор она мне и Лулу как младшая сестра. У неё был дар… и она стала ученицей. И сегодня она становится призывающей. / Лулу: Это наше путешествие. Мы должны отправляться вместе.
  8. Тидус: Я просто обманывал сам себя. Может быть, это был тот день… в море, под палящим солнцем. Я начал терять надежду. Я был в другом мире. И я не мог попасть домой. Теперь это мой новый мир, в котором я застрял очень надолго.
  9. Тидус: Эй, да этого не может быть. Это просто невозможно. / Аурон: В этом нет ничего невозможного. Джект, Браска и я… вместе мы победили Греха десять лет назад. А потом я отправился в Занарканд, чтобы присматривать за тобой.
  10. Юналеска: Грех вечен. Каждый Эон, побеждающий его, занимает место Греха… и потому Грех перерождается. / Тидус: Поэтому Джект стал Грехом. / Юналеска: Грех — неизбежная часть судьбы Спиры. Он никогда не исчезнет.
  11. Тидус: Джект ещё жив? / Аурон: Зависит от того, что ты имеешь в виду под словом «жив». Он… больше не человек. Но потом… я почувствовал что-то, связанное с Джектом, под той бронёй. А ты? Ты должен был почувствовать, когда вошёл в контакт с Грехом. / Тидус: Этого не может быть… / Аурон: Но это так. Грех — это Джект.
  12. Тидус: Аурон? Я когда-нибудь попаду домой? Назад, в Занарканд? / Аурон: Это зависит от Джекта… Я собираюсь предложить свои услуги леди Юне. Идём.
  13. Тидус: Кажется, я понял. Мой старик… он знал, что пути домой, назад в Занарканд, нет. Он хотел попасть домой, но знал, что не сможет. […] Кроме того… даже если бы он нашёл дорогу назад… я не думаю, что он бы бросил своих друзей, пока их путешествие не окончено. Возможно, мне стоит попытаться принять свою судьбу.
  14. Юна: Я продолжу путешествие. Я должна. Если я сдамся сейчас… Я бы могла делать всё, что захотела, но всё же… Если бы даже я осталась с тобой, я бы никогда не смогла забыть. / Тидус: Я пойду с тобой. Я твой телохранитель. Если только я не… уволен? / Юна: Будь со мной до конца. Пожалуйста. / Тидус: Не до конца… Всегда. / Юна: Тогда всегда.
  15. Тидус: Подожди… это сон. / Призрак Веры: Именно. / Тидус: Сон? Ты с ума сошёл?! У меня сейчас нет времени смотреть сны! / Призрак Веры: Ты ошибаешься. Дело не в том, что ты видишь сон; ты и есть сновидение. […] Да, ты сон Призрака Веры. Ты, твой отец, твоя мать, все. Все являются сновидениями. И если Призрак Веры проснётся… / Тидус: Нет! И что такого, пусть даже я сновидение?! Мне… мне нравится здесь. / Призрак Веры: Мы спали так долго… мы устали. Ты и твой отец… Вы позволите нам отдохнуть?
  16. Юналеска: Добро пожаловать в Занарканд. Я поздравляю тебя, призывающая. Ты завершила своё паломничество. […] Теперь выбирай. Ты должна выбрать того, которого я изменю… Чтобы он стал Последним Эоном.
  17. Тидус: …Аурон сказал, что должен быть другой путь… Я думаю, это правда. / Рикку: Ты что-нибудь придумаешь? / Тидус: Я спрошу Юналеску. Она должна что-то знать. / Рикку: Ты правда думаешь, что она тебе поможет? / Тидус: Не знаю, но я должен попытаться. Это моя история. И я буду делать так, как захочу… или она закончится здесь.
  18. Джект: Ну, в общем-то я и есть Грех. […] / Тидус: Достаточно. Давай покончим с этим, хорошо? / Джект: Ты прав. Ну, тогда… начнём! [превращается в Последнего Эона Браски] / Тидус: Обещаю, это будет быстро! Бей меня изо всех сил, отец!
  19. Тидус: Я хочу сказать, что… после победы над Ю Йевоном я исчезну!
  20. Тидус: Юна, я должен уйти. Мне жаль, что я не смог показать тебе Занарканд. Прощайте. / Вакка: Эй! / Рикку: Мы когда-нибудь увидим тебя снова…? […] / Юна: [Тидусу] Я люблю тебя.

Square Co, Final Fantasy X-2. Изд. Square Enix. PlayStation 2 (13 марта 2003).

  1. Юна: Всё началось, когда я увидела эту сферу, в которой был ты. По крайней мере, кто-то, похожий на тебя. Я не могла сказать точно. Я подумала, что могла бы найти больше таких сфер, если бы присоединилась к Крыльям чайки. Я так и поступила. Ах, если тебе интересно, то Крылья чайки — это охотники за сферами, а охотники за сферами — это… ну, это мы! Мы летаем по всей Спире. И мне действительно весело.
  2. Рикку: Ты встретила Сюина, да? Он был похож на сама-знаешь-кого? / Юна: Вовсе нет. Только лицом.
  3. Призрак веры: Ты слышала меня, так ведь? Ты хочешь увидеть его? / Юна: Его? / Призрак веры: Да. Хочешь снова быть с ним? / Юна: Да! / Призрак веры: Я не могу ничего обещать, но мы сделаем всё, что в наших силах..
  4. Юна: Ты настоящий? / Тидус: Думаю да. […] / Юна: Ты вернулся. / Тидус: Я вернулся. Я дома. / Юна: Добро пожаловать домой.
  5. Тидус: У меня есть теория. Я думаю, что призрак веры собрал мои мысли и с их помощью вернул меня. Возможно. Что-то вроде того. Или, может быть… Я всё ещё сновидение. / Юна: Подожди! Так ты исчезнешь? / Тидус: Позаботься обо мне, Юна. И я позабочусь о тебе. Хорошо? Мы будем вместе. Вот, что мы должны делать.

Jupiter, Kingdom Hearts: Chain of Memories. Изд. Square Enix U.S.A., Disney Interactive. Game Boy Advance (7 декабря 2004).

  1. Сора: Ах, да… Вы Сельфи, Вакка и Тидус — вот кто вы такие! / Вакка: Ты головой ударился? / Сора: Нет, э-э… просто мысли вслух. / Сельфи: Я знаю… ты снова думаешь о НЕЙ! / Тидус: Ох-х, я понял. Да, он будто зомби, когда о ней думает.

Square Enix, Kingdom Hearts II. Изд. Square Enix U.S.A., Buena Vista Games. PlayStation 2 (28 марта 2006).

  1. Сельфи: Эй, как насчёт отправиться на остров? Тидус и Вакка заняты своей игрой в мяч и поэтому не пойдут со мной.

Square Enix, Dissidia 012 Final Fantasy. Изд. Square Enix. PlayStation Portable (22 марта 2011).

  1. Юна: Это он. Никаких сомнений. Это правда он. Тидус, подожди! Тебя не было в Святилище вместе с другими. Это значит… что ты воин Хаоса. Ты забыл меня? О нашем совместном паломничестве? Даже о сэре Джекте? …Я должна догнать его. Я уверена, что он вспомнит всё, если я поговорю с ним.

Ссылки

Read other articles:

CDGVALIkhtisarStasiun5 (jalur 1)3 (jalur 2)Penumpang10.000.000/tahunOperasiDibuka2007(terakhir diperpanjang tahun 2012)RangkaianVAL 208Data teknisPanjang lintas3,5 km (2,2 mi) CDGVAL merupakan sebuah layanan ulang alik otomatis gratis di Bandar Udara Internasional Charles de Gaulle dengan dua jalur, jalur pertama dibuka tanggal 4 April 2007 dan yang kedua pada 17 Juni 2007. Dengan sistem VAL dan kereta VAL 208, jalur lima-stasiun pertama menghubungkan ketiga terminal bandara, stasiu...

 

1955 novel by Patricia Highsmith For the 1999 film, see The Talented Mr. Ripley (film). The Talented Mr. Ripley First US editionAuthorPatricia HighsmithCountryUnited StatesLanguageEnglishSeriesRipliadGenreCrime novelPublisher • Coward-McCann (United States) • Cresset Press (United Kingdom)Publication dateNovember 30, 1955[1]Media typePrint (hardback, paperback)Pages252OCLC2529516Followed byRipley Under Ground  The Talented Mr. Ripley is a 1...

 

Untuk penyanyi, lihat Cherlist. Roliams Google Letak Cher (18) adalah sebuah departemen di Prancis. Sejarah Departemen ini adalah 1 dari 83 departemen yang dibentuk selama Revolusi Prancis, pada 4 Maret 1790 yang telah disahkan dalam hukum pada 22 Desember 1789, dari bagian bekas provinsi Berry. Geografi Cher berbatasan dengan deaprtemen Indre, Loir et Cher, Loiret, Nievre, Allier dan Creuse. Terdiri atas 3 arondisemen: Arondisemen di departemen Cher Cher memiliki 35 kanton; silakan lihat: Ka...

Yosua 1:1 pada Kodeks Aleppo Perjanjian Lama (Kristen) Taurat Kejadian Keluaran Imamat Bilangan Ulangan Sejarah Yosua Hakim-hakim Rut 1 Samuel 2 Samuel 1 Raja-raja 2 Raja-raja 1 Tawarikh 2 Tawarikh Ezra Nehemia Ester Puisi Ayub Mazmur Amsal Pengkhotbah Kidung Agung Kenabian Besar Yesaya Yeremia Ratapan Yehezkiel Daniel Kecil Hosea Yoël Amos Obaja Yunus Mikha Nahum Habakuk Zefanya Hagai Zakharia Maleakhi Deuterokanonika Tobit Yudit Tambahan Ester 1 Makabe 2 Makabe Kebijaksanaan Sirakh Barukh ...

 

Stephen K. Benjamin Stephen Keith Benjamin (lahir 1 Desember 1969) adalah seorang politikus dan pengusaha Amerika Serikat yang menjabat sebagai walikota Columbia, Carolina Selatan ke-36 sejak Juli 2010. Ia adalah walikota Afrika Amerika pertama dalam sejarah kota tersebut. Pranala luar Wikimedia Commons memiliki media mengenai Stephen K. Benjamin. Official website Kemunculan di C-SPAN

 

Northern English dialect and demonym native to Tyneside This article is about the people and dialect of Tyneside. For other uses, see Geordie (disambiguation). Television presenters Ant and Dec are Geordies from Newcastle upon Tyne. Speech example An example of a male from Newcastle (Ant McPartlin). Problems playing this file? See media help. Speech example An example of a male from Newcastle (Declan Donnelly). Problems playing this file? See media help. Geordie (/ˈdʒɔːrdi/) is a nickname...

Bagian dari seri artikel mengenaiMekanika klasik F → = m a → {\displaystyle {\vec {F}}=m{\vec {a}}} Hukum kedua Newton Sejarah Garis waktu Cabang Benda langit Dinamika Kinematika Kinetika Kontinuum Statika Statistika Terapan Dasar Asas D'Alembert Daya mekanik Energi kinetik potensial Gaya Impuls Inersia / Momen inersia Kecepatan Kelajuan Kerangka acuan Usaha mekanik Kerja maya Massa Momen Momentum Momentum sudut Pasangan Percepatan Ruang Torsi Waktu Rumus padding-bottom:0.5...

 

Bettendorfcomune Bettendorf – Veduta LocalizzazioneStato Francia RegioneGrand Est Dipartimento Alto Reno ArrondissementAltkirch CantoneAltkirch TerritorioCoordinate47°35′N 7°17′E / 47.583333°N 7.283333°E47.583333; 7.283333 (Bettendorf)Coordinate: 47°35′N 7°17′E / 47.583333°N 7.283333°E47.583333; 7.283333 (Bettendorf) Superficie4,74 km² Abitanti492[1] (2009) Densità103,8 ab./km² Altre informazioniCod. postale68560 ...

 

New Zealand author and former swimmer Tessa DuderCNZM OBEDuder in 2015Personal informationBirth nameTessa StaveleyBorn (1940-11-13) 13 November 1940 (age 83)Auckland, New ZealandEducationDiocesan School for GirlsOccupationWriterYears active1979–presentSpouses John Nelson Duder ​ ​(m. 1964⁠–⁠1994)​ Barry Thompson ​(m. 2001⁠–⁠2012)​ SportCountryNew ZealandSportSwimmingAch...

Radio station in Camp Lejeune, North CarolinaWSMECamp Lejeune, North CarolinaBroadcast areaJacksonville, North CarolinaFrequency1120 kHzBrandingFreedom 97.1 FM & 1120 AMProgrammingFormatOldiesOwnershipOwnerAshley Moseley and Harry Brown(B&M Broadcasting LLC)HistoryFirst air dateSeptember 8, 1980 (as WJIK at 1580)Former call signsWJIK (1980–1986)WBQZ (2/1986-5/1986)WJIK (1986–1989)WWOF (1989–1996)WCTJ (1996–1998)WWJV (1998–1999)WSMO (1999–2003)Former frequencies1580 kHz (19...

 

أوسماني غارسيا   معلومات شخصية الميلاد 22 مايو 1981 (43 سنة)  مواطنة كوبا  الحياة العملية المهنة مغني راب،  وموسيقي،  ومغني  تعديل مصدري - تعديل   أوسماني «لا فوز» غارسيا غونزاليز كاتس ( من مواليد 22 مايو 1981 في غواناباكوا) هو مغني ومغني راب كوبي.[1][2][3] �...

 

Shueisha Inc.IndustriPenerbitanDidirikan1925 (didirikan)1949 (dibentuk)Kantorpusat〒101-8050Chiyoda, TokyoHitotsubashi 2-5-10Wilayah operasiJepangTokohkunciHideki Yamashita (Presiden)ProdukMajalah, manga, novel, buku pendidikan, buku referensiKaryawan812 (Juli 2009)DivisiViz Media, Shueisha-Shogakukan ProductionsAnakusahaHome-shaSitus webwww.shueisha.co.jp Gedung Shueisha Jimbocho di Chiyoda, Tokyo, Jepang. Shueisha Inc. (株式会社集英社code: ja is deprecated , Kabushiki Kaisha Shūeis...

一中同表,是台灣处理海峡两岸关系问题的一种主張,認為中华人民共和国與中華民國皆是“整個中國”的一部份,二者因為兩岸現狀,在各自领域有完整的管辖权,互不隶属,同时主張,二者合作便可以搁置对“整个中國”的主权的争议,共同承認雙方皆是中國的一部份,在此基礎上走向終極統一。最早是在2004年由台灣大學政治学教授張亞中所提出,希望兩岸由一中各表�...

 

The White Doe of Rylstone by John William Inchbold The White Doe of Rylstone; or, The Fate of the Nortons is a long narrative poem by William Wordsworth, written initially in 1807–08, but not finally revised and published until 1815. It is set during the Rising of the North in 1569 and combines historical and legendary subject-matter. It has attracted praise from some critics, but has never been one of Wordsworth's more popular poems. Synopsis The White Doe of Rylstone opens outside Bolton...

 

Luisa de Baden Emperatriz de Rusia Retrato por Marie-Louise-Élisabeth Vigée-Lebrun (1798).Emperatriz consorte de Rusia 11 de marzo de 1801-1 de diciembre de 1825(24 años)Predecesor Sofía Dorotea de WurtembergSucesor Carlota de PrusiaInformación personalNombre completo Luisa María AugustaOtros títulos Duquesa de Holstein-Gottorp Princesa de BadenCoronación 15 de septiembre de 1801Nacimiento 24 de enero de 1779Palacio de Karlsruhe, Karlsruhe, Margraviato de BadenFallecimiento 16 de...

Provinsi gerejawi di Italia (atas) dan Regio gerejawi di Italia (bawah). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Daftar keuskupan di Italia adalah sebuah daftar yang memuat dan menjabarkan pembagian terhadap wilayah administratif Gereja Katolik Roma yang dipimpin oleh seorang uskup ataupun ordinaris di Italia. Para uskup di wilayah Italia bergabung dalam Konferensi Waligereja Italia. Per Juli 2020, terdapat 227 buah yurisdiksi, yang terdiri atas 1 buah Takhta Kepausan, 1 buah patriarkat, 40 bu...

 

أشيكاغا يوشي-ميتسو (باليابانية: 足利義満)‏  كينكاكو-جي: كان المقر الأخير لإقامة ثاني الشوغونات من أسرة الأشيكاغا أشيكاغا يوشي-ميتسو معلومات شخصية الميلاد 1358اليابان الوفاة 1408اليابان مواطنة اليابان  مناصب شوغون   في المنصب1369  – 1395  وزير اليسار   تولى المنصب1382&#...

 

Cải xoongCải xoong (Nasturtium microphyllum)Hoa cải xoongPhân loại khoa họcGiới (regnum)Plantae(không phân hạng)Angiospermae(không phân hạng)Eudicots(không phân hạng)RosidsBộ (ordo)BrassicalesHọ (familia)BrassicaceaeChi (genus)NasturtiumCác loài Nasturtium microphyllum (Boenn cũ Rchb) Nasturtium officinale (R.Br) Ruộng cải xoong ở Warnford, Hampshire, Anh Món cải xoong xào Cải xoong còn có tên gọi khác là cải xà lách xoong, xà lách xoon...

American philosopher (1928–2024) Nicholas RescherBorn(1928-07-15)15 July 1928Hagen, Westphalia, Prussia, GermanyDied5 January 2024(2024-01-05) (aged 95)Pittsburgh, Pennsylvania, U.S.NationalityUnited StatesAlma materQueens College (CUNY)Princeton UniversityEraContemporary philosophyRegionWestern philosophySchoolAnalyticProcess philosophyMethodological pragmatismPragmatic idealismEpistemic coherentism[1]Coherence theory of truth[2]InstitutionsUniversity of Pittsburg...

 

US Congress research library This article is about the United States Library of Congress. For other uses, see Library of Congress (disambiguation). Library of CongressMain reading room of the Library's Thomas Jefferson Building38°53′19″N 77°0′17″W / 38.88861°N 77.00472°W / 38.88861; -77.00472LocationWashington, D.C.EstablishedApril 24, 1800; 224 years ago (April 24, 1800)CollectionSize173 million items[a]Access and useCirculationOnsite ...