Навруз

Навруз
перс. نوروز
Курдянка во время подготовки к Наврузу в Палангане, Иранский Курдистан
Курдянка во время подготовки к Наврузу в Палангане, Иранский Курдистан
Отмечается  Азербайджан
 Албания
 Афганистан
 Босния и Герцеговина
 Грузия[1]
 Индия
 Иран
 Казахстан
 Китай (СУАР и другие районы)
 Кыргызстан
 Монголия
 Пакистан
 Россия (некоторые регионы)
 Таджикистан
 Туркменистан
 Турция
 Иракский Курдистан
 Узбекистан
В период с 21 марта
По 23 марта
Дата весеннее равноденствие
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Навру́з[2][3][4], также Новруз (от пехл. «nōg rōz» — «новый день»), Нооруз и Наурыз[5] — праздник прихода весны и Нового года по астрономическому солнечному календарю у иранских и тюркских народов. Навруз является интернациональной традицией, не имеющей отношения к исламским обычаям[6].

Официальный статус Навруз приобрел в Ахеменидской империи, как религиозный праздник зороастризма. Продолжает повсеместно отмечаться и после арабских завоеваний, вплоть до настоящего времени. В современное время отмечается в дни, на которые приходится весеннее равноденствие.

На территории Ближнего Востока Навруз празднуется только представителями тех народов, которые проживали там до прихода арабов, распространения ислама и возникновения Арабского халифата. Соответственно, Навруз, например, не празднуется арабами. В Турции, как часть антикурдской политики, с 1925 года по 1991 год официально празднование Навруза было запрещено[7]. В Сирии празднование Навруза по этой же причине запрещено до сих пор[8].

30 сентября 2009 года Навруз был включён ЮНЕСКО в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества, с этого времени 21 марта объявлено как Международный день Навруз[9].

Этимология

Новоперсидское название праздника — перс. «نوروز»[noːˈɾuːz] — происходит от пехл. «nōg rōz» {nwk rwc} восходящего через др.-перс. «*navaka-raocah-»новый день’ к праиндоевропейским *néwos (от которого также произошли англ. new, нем. neu, греч. νέος [neos], лат. novus, рус. новый, курд.  и санскр. नव [náva]) и *lewk- англ. light, лат. lux, санскр. रुचि [rúci] и словен. luč[10][11].

Современное значение

Празднование Навруза под различными названиями широко распространено во многих культурах Передней и Средней Азии, входивших ранее в зону влияния Персидской империи и персидской культуры. Вот список вариантов названия этого праздника на разных языках: перс. نوروز‎, тадж. Наврӯз, осет. Бæлдæрæн, азерб. Novruz, алб. Dita e Sulltan Novruzit, арм. Նովրուզ, босн. Novruz, дари نوروز, пушту نوورځ‎ — Naw wraz, курд. Newroz, макед. Новруз, узб. Navroʻz, туркм. Nowruz, каз. Наурыз, кит. 诺鲁孜节, монг. Наурыз, уйг. Норуз / نەۋروز‎, урду نوروز, кирг. Нооруз, тат. Нәүрүз / Näwrüz, тур. Nevruz, крымскотат. Наврез, ног. Навруз, баш. Науруз, чув. Нарӑс. В других языках встречаются и другие названия, в том числе местные.

Ашуги на празднике Новруз в Баку

В настоящее время Навруз отмечается 21 марта как официальное начало нового года по астрономическому солнечному календарю в Иране и Афганистане. Как государственный праздник Навруз отмечается 21 марта в Таджикистане, Узбекистане, Туркменистане, Азербайджане, Грузии, Албании, Киргизии, Македонии, Турции, Казахстане. Среди народов, отмечающих Навруз, повелось: чем щедрее праздник, тем благополучнее пройдёт год.

Как национальный праздник Навруз отмечается 21 марта в некоторых национальных регионах России, таких как Дагестан, Татарстан, Башкортостан и других. Также Навруз отмечается в Синьцзян-Уйгурском автономном районе Китая, Южном Курдистане (север Ирака), некоторых регионах Индии, среди бекташей в Албании, Федерации Боснии и Герцеговины и в Северной Македонии.

Навруз является началом года также по календарю бахаи.

30 сентября 2009 года Навруз был включён ЮНЕСКО в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества наряду с другими 76 элементами нематериального наследия со всего мира. Решение о включении данных 76 элементов нематериального наследия было принято 24 государствами-участниками Межправительственного комитета по сохранению нематериального наследия.

23 февраля 2010 года на 64-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН в рамках пункта 49 повестки дня «Культура мира» консенсусом была принята резолюция, озаглавленная «Международный день Навруз»[12].

В соответствии с текстом резолюции, Генеральная Ассамблея ООН:

  • признаёт 21 марта как Международный день Навруз;
  • приветствует усилия государств-членов, в которых отмечается Навруз, по сохранению и развитию культуры и традиций, связанных с Наврузом;
  • побуждает государства-члены прилагать усилия к повышению уровня информированности о Наврузе и организовывать при необходимости ежегодные мероприятия в ознаменование этого праздника;
  • призывает государства-члены, в которых отмечается Навруз, изучать историю происхождения и традиции этого праздника в целях распространения знаний о наследии Навруза в международном сообществе;
  • предлагает заинтересованным государствам-членам и Организации Объединённых Наций (в частности, её соответствующим специализированным учреждениям, фондам и программам, главным образом ООН по вопросам образования, науки и культуры), заинтересованным международным и региональным организациям, а также неправительственным организациям принимать участие в мероприятиях, проводимых государствами, в которых отмечается Навруз.

Традиции праздника

Новруз — первый день иранского календаря, начало весны, соответствующий дню Ураза месяца Фарвардин (перс. فروردین‎) (приблизительно 14 марта); равноденствие — равенство дня и ночи; начало сезона роста и процветания. Само слово «Навруз» с персидского языка переводится как «новый день».

В Иране празднование длится обычно 13 дней, из которых первые 5 дней посвящены встрече Навруза и посещению родных и друзей. Девятый день известен как Шахръяран-Навруз (шахский Навруз), а тринадцатый день как Сиздах-бе-дар (перс. سیزده به در‎) («Тринадцатое вне дома»).

В Азербайджане в последние годы также целая неделя объявляется праздничной и нерабочей. Здесь есть такая традиция: нужно зажечь костёр, который называют «тонгал», и семь раз прыгнуть через него.

В 2010 году Навруз отмечался в таджикском городе Дангара, в 2011 году в иранской столице Тегеране, в 2013 году в туркменском Ашхабаде[13].

История

Почтовая марка СССР, посвящённая празднованию Новруза в Азербайджанской ССР, 1991
Празднование Новруза в Иране. Мечеть Хазрата Абдул-Азима, Тегеран, 2018 г. (1397 г. по иранскому календарю)
Расписывание яиц к Новрузу на улицах Тегерана.
Праздничное оформление в Душанбе. 2018 г.

Навруз имеет древнейшую историю. В поэме «Шахнаме» (перс. شاهنامه‎) начало его празднования связывается с началом царствования Шаха Джамшида (перс. جمشید‎) (отсюда часто употребляемое название праздника среди заратуштрийцев — «Джамшиди Навруз» и традиция коронации Шахов в этот праздник).

Слово «Навруз» впервые появилось в персидских источниках во втором веке новой эры, однако само событие отмечалось уже во времена династии Ахеменидов примерно в 550—330 гг. до н. э. В эти дни правители провинций Персидской империи приносили дары шахиншаху[14].

…словно Солнце небесных высот,
Сиял повелитель прославленный тот.
Сходился народ на его торжество,
Дивился величью царя своего.
Джамшида осыпав алмазным дождём,
Назвали тот радостный день Новым днём.
То день был Ормазд, месяц был — Фарвардин.
Забыв о заботах, не помня кручин,
Под говор струны, за ковшами вина,
Вся знать пировала, веселья полна.
И люди тот праздник святой сберегли,
Как память о древних владыках земли.

Согласно иранской мифологии, в этот день был похоронен герой Сиявуш, убитый туранцем Афрасиабом. Эта легенда упоминается в Авесте[15]. Более подробно она описана в «Шах-намэ» Фирдоуси. «Из дошедших до нас источников явствует, что день похорон Сиявуша был назван „Навруз“ и ежегодно отмечается как праздничный…»[16]

Известно, что этот праздник содержал анимистические элементы. В день Навруза древние индоарии поклонялись так называемым «фраваши» — духам усопших предков. Этот обычай позднее был заимствован зороастризмом, который стал официальной религией Ирана. Один из семи основных праздников зороастрийцев «совпадал с концом зимы и преддверием весны и переходил в праздник поминания душ предков (Навруз). Он приходился на ночь накануне весеннего равноденствия»[17].

Курды в Стамбуле празднуют Навруз, 2006 г.

Британская учёная М. Бойс отмечала, что, помимо всего этого, в зороастризме этот праздник был посвящён непосредственно огню, который древние зороастрийцы считали жизненной силой и поклонялись ему. «Зороастр приурочил этот праздник к весеннему равноденствию, использовав, по-видимому, древнее празднование наступления весны, которое посвятил Аша-Вахишта („Лучшей праведности“) и огню. Этот праздник возвещает наступление ахуровского времени года — лета — и отмечает ежегодное поражение Злого Духа. По зороастрийским обычаям, в полдень Нового дня приветствовали возвращение из-под земли полуденного духа Рапитвина, несущего тепло и свет. После этого духу Рапитвина ежедневно поклоняются в отведенное ему полуденное время, которая сейчас называется „Рапитва“ и призывают в молитвах Аша-Вахишта в течение всего лета»[18].

Посвящение этого праздника огню в более поздней зороастрийской традиции несомненно. В день Навруза ещё с Ахеменидского и Сасанидского периодов в храмах совершались поклонения огню. Иранские правители того периода принимали в этот день подарки от покоренных народов[19]. Огни разжигались повсюду, начиная с самого высокого места на крышах домов и кончая свечами на праздничных столах[20]. В настоящее время эти обычаи частично сохранились. Так, в некоторых районах Азербайджана «на всех холмах разжигаются костры»[21]. Люди становятся в круг вокруг огня и исполняют фольклорные песни[22]. Свечи также являются атрибутами праздничных столов в день «Навруза» и предшествующих ему дней (приготовления к нему начинаются за несколько недель до праздника)[23].

Аналогичные традиции сохранились в Иране и Средней Азии. В Самарканде тесное взаимодействие оседлого таджикского, узбекского населения с полукочевым тюркским способствовало синтезу земледельческих и скотоводческих элементов в ритуальной практике Навруза. Праздник был легитимизирован через молитвы в мечети, посещение мазаров мусульманских святых и священных речек[24]

А. Н. Негмати писал, что жители Самарканда и окрестных селений в высшей степени торжественно отмечают наступление последнего вторника накануне Нового Года по персидскому календарю (Навруз)[25]. После захода Солнца люди разжигают костры, поют песни, играют на национальных инструментах. Под звуки бубна они организуют факельное шествие к окраине реки и там устраивают празднества. Они прыгают через разведённые костры и купаются в реке. Более зажиточные таджики в этот день организуют совместные трапезы для малоимущих сограждан. Прыгая через костры, они желают от природы обильного урожая и ищут защиты от злых духов и джиннов. Прыгают через костёр даже женщины с грудными детьми, надеясь, что таким образом они в течение года будут избавлены от напастей и несчастий.

Сохранились в настоящее время и другие атрибуты этого зороастрийского праздника. Например, зороастрийцы наполняли сосуды семенами пшеницы или ячменя, заливали их водой, а затем, когда они прорастали, относили их домой и ставили в особое место[20]. Точно так же в настоящее время оставляют на прорастание семена злаков к празднику в Азербайджане, Иране и Средней Азии[23]. На праздничный стол зороастрийцы ставили яйца — символ зарождения жизни — и особые сладости. Они присутствуют на праздничных столах и в настоящее время[23].

Как видно из приведённого выше краткого обзора сущности и истории происхождения праздника Навруз, он имеет доисламское происхождение и его философия, а также обрядность не имеют к исламской религии никакого отношения. Более того, исторические корни (языческое и зороастрийское прошлое) и натурфилософская сущность этого праздника находятся в противоречии с исламом, сущность которого заключается в строгом единобожии и отрицании преклонения перед природными силами.

Подготовка к празднику

Празднование Навруза[26] в Курдистане
Почтовая марка Азербайджана с изображением азербайджанской женщины за праздничным столом
Почтовая марка Казахстана, 2009

По древнему обычаю, до наступления Навруза люди должны убирать в домах и вокруг, рассчитаться с долгами.

Традиционным ритуалом в Навруз является составление хафт сина (перс. هفت سین‎) и хафт шина. Хафт син состоит из семи элементов, названия которых начинаются с буквы С (S или Sîn (س) в персидском алфавите). Хафт шин также состоит из семи элементов, названия которых начинаются с буквы Ш в персидском алфавите.

На праздничных столах складывали круглые лепёшки из пшеницы, ячменя, проса, кукурузы, фасоли, гороха, чечевицы, риса, кунжута и бобов. В Новруз приготовляют кушанья из семи, преимущественно растительных, продуктов, наиболее известным праздничным блюдом является сумаляк — блюдо из пророщенных ростков пшеницы.

  • В Таджикистане гостей приветствуют словами «С праздником Навруз» (тадж. Навруз муборак бод!, Наврузатон фируз бод). Праздничный стол в этот день — особенный. На столе должна стоять пища, состоящая из семи блюд («Хафтсин» и «Хафтшин»), название которых начинается с буквы «с». Это сумалак (тадж. суманак), уксус (тадж. сипанд, сирко), проросшая пшеница (тадж. сэмени), зелень (тадж. сабза) и так далее. Кроме перечисленных блюд на стол ставятся зеркало, свечи и крашеные яйца. Все перечисленное имеет символическое значение: свеча — свет или огонь, оберегающий человека от злых духов. Яйцо и зеркало нужны, чтобы установить завершение старого года и наступление первого дня нового. Азербайджанцы ставят крашеное яйцо на зеркало.
  • В Узбекистане праздничным блюдом является «сумалак / сумелек». Поздравляющий говорит: «Пусть праздник Навруза будет счастливым!» (узб. Navro'z bayrami qutlug' bo'lsin), принимающий поздравления отвечает узб. Navro'z ayyomi muborak bo'lsin!.
  • В Казахстане праздничным блюдом является «наурыз коже» из семи ингредиентов. Поздравляющий говорит: «Поздравляю с праздником Наурыз! Пусть будет изобилие!» (каз. Наурыз мейрамы құтты болсын! Ақ мол болсын!), принимающий поздравления отвечает «И тебе того же!» (каз. Бірге болсын!). У казахов Младшего жуза, проживающих в основном на западе Казахстана и в прилегающих областях России, празднование Наурыза начинается с 14 марта и называется «амал» (от арабско-персидского названия месяца hamal / һамал / һәмәль); его традиционным элементом является обряд «көрісу», когда все должны приветствовать друг друга рукопожатиями обеими руками, и произнося «Счастливого года!» (каз. Жыл құтты болсын!)[27].
  • В Азербайджане с праздником Навруз поздравляют словами «Пусть ваш праздник Навруза будет благословенным!» (азерб. Novruz bayramınız mübarək olsun!) и отвечают на поздравление словами «И ваш тоже!» (азерб. Sizinlə bahəm!). И как только яйцо качнется — наступает Новый год. Все сидящие за столом начинают поздравлять друг друга. Раньше в некоторых прибрежных районах Азербайджана на столе обязательно должна была быть рыба с головой, зачастую фаршированная орехами и кишмишем. Также на столе бывает много сладостей, таких как пахлава, шекербура, бадамбура и многое другое. Угощая гостей, желают, чтобы год был таким же сладким, как сладости, приготовленные в домашних условиях (подробнее смотри статью «Новруз в Азербайджане»).
  • Астраханские татары также ранее широко отмечали Навруз 14 марта, называя его «амиль» (от арабско-персидского названия месяца hamal / һамал / һәмәль). Татары и ногайцы Астрахани поздравляют друг друга фразой «Байрам хаирле булсын!» (Благословенного праздника вам!).
  • Крымские татары произносят название праздника как его Наврез. До праздника принято прийти на могилы предков и привести их в порядок. Хозяева приводят в порядок дом, белят и ремонтируют его. Стирается одежда. Предков поминали, делая им подношения и прося у них помощи в будущем году, защиты от бед. У крымских татар принято начинать празднование после утреннего намаза. Утром 21 марта идут на убранные могилы где произносят молитвы. За месяц до праздника начинают высаживать пшеницу, чтобы она проросла. Ей украшают стол. На столе должно быть много яств, но обязательно должны присутствовать символические блюда: хлеб, маслины, пенир (домашний сыр), тыква, виноград, изюм, орехи. Магические семь предметов и продуктов на столе становятся символическим даром Солнцу, которое, принимая дар, должно позаботиться о богатом урожае[28].
  • В Курдистане с праздником поздравляют словами «С праздником Навруз!» (курд. Newroz pîroz be!).
  • Тюркоязычные шорцы, проживающие на Алтае, празднуют Чыл-Пажи, что в переводе означает «голова года».

См. также

Примечания

  1. Саакашвили признал праздник Навруз государственным. Архивировано 22 февраля 2014 года., Статья от 22.03.2010 г. на сайте сетевого издания «Сибирское Агентство Новостей»
  2. Навруз. Архивировано 26 октября 2017 года., Русский орфографический словарь. / Российская академия наук. Институт русского языка имени В. В. Виноградова. — М.: «Азбуковник». В. В. Лопатин (ответственный редактор), Б. З. Букчина, Н. А. Еськова и др. 1999.
  3. Навруз. Архивировано 22 марта 2018 года., Большой толковый словарь русского языка. — 1-е изд-е: СПб.: Норинт С. А. Кузнецов. 1998.
  4. Навруз, слово на ресурсе Грамота.ру.
  5. UNESCO. UNESCO World Report: Investing in Cultural Diversity and Intercultural Dialogue. — UNESCO, 2009-12-31. — 448 с. — ISBN 978-92-3-404077-8. Архивировано 20 марта 2024 года.
  6. Институт научной информации по общественным наукам (Российская академия наук). Россия и мусульманский мир, Выпуски 1-3. — Институт, 2008.
  7. Toumani, Meline. Minority Rules Архивная копия от 23 августа 2019 на Wayback Machine, The New York Times, 17 February 2008
  8. I. C. Vanly, The Kurds in Syria and Lebanon, In The Kurds: A Contemporary Overview, Edited by P.G. Kreyenbroek, S. Sperl, Chapter 8, Routledge, 1992, ISBN 0-415-07265-4, pp.157,158,161
  9. Статьи про Навруз на официальном сайте. Архивировано 21 марта 2018 года. ООН
  10. Sihler, Andrew L. New Comparative Grammar of Greek and Latin (англ.). — Oxford University Press, 1995. — 686 p. — ISBN 0195083458. — ISBN 9780195083453. Архивировано 21 марта 2023 года.
  11. Julius Pokorny. Indogermanisches etymologisches Wörterbuch (нем.). — 3. Aufl. — Tübingen: Francke Verlag[нем.], 1994. — Vol. 3. — ISBN 3-7720-0947-6. — ISBN 978-3-7720-0947-1.
  12. Документ A/64/L.30/Rev.2. Архивировано 12 декабря 2013 года.
  13. Туркменистан проводит масштабные торжества с участием высоких гостей. Дата обращения: 21 марта 2013. Архивировано 6 марта 2014 года.
  14. Novrouz in the Course of History. Дата обращения: 22 марта 2009. Архивировано из оригинала 21 марта 2007 года.
  15. Ард-Яшт 17:42, «Авеста» в русских переводах (1861—1996). — СПб.: Летний сад, 1998. — С. 370.
  16. Набиев А. Новруз Байрамы. — Баку: Язычы, 1990. — С. 3.
  17. Дорошенко Е. А. Зороастрийцы в Иране. — М.: Наука, 1982. — С. 69.
  18. Бойс М. Зороастрийцы. Верования и обычаи. — М.: Наука, 1987. — С. 45.
  19. Бойс М. Зороастрийцы. Верования и обычаи. — М.: Наука, 1987, — С. 71.
  20. 1 2 Дорошенко Е. А. Зороастрийцы в Иране. — М.: Наука, 1982. — С. 72.
  21. Новруз. Шейляр. Халг ойун вя тамашалары. — Баку: Язычы, 1989. — С. 106.
  22. Новруз. Шейляр. Халг ойун вя тамашалары. — Баку: Язычы, 1989. — С. 106, 115.
  23. 1 2 3 Новруз. Шейляр. Халг ойун вя тамашалары. — Баку: Язычы, 1989. — С. 115.
  24. Маликов А. М. Празднование Навруза в Бухаре и Самарканде в ритуальной практике и общественных дискурсах (вторая половина XIX — начало XX века) // Археология, этнография и антропология Евразии, Том 48, № 2, 2020, с.122-129
  25. Мусяльман байрамлары. — Бакы: Азярбаджан, 1993. — С. 38.
  26. Невроз : [арх. 23 марта 2018] // Николай Кузанский — Океан. — М. : Большая российская энциклопедия, 2013. — С. 363. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 23). — ISBN 978-5-85270-360-6., курдское название праздника приведено в Большой российской энциклопедии (онлайн), Лахути С. В.
  27. В Мангистау отпраздновали Амал мейрамы. Дата обращения: 15 марта 2015. Архивировано 23 марта 2015 года.
  28. Наврез-байрам: как крымские татары отмечают древнейший праздник // РИА Новости. — 2018. — 21 марта.

Литература

Ссылки

Read other articles:

Derolus Derolus blaisei Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Animalia Filum: Arthropoda Kelas: Insecta Ordo: Coleoptera Famili: Cerambycidae Genus: Derolus Derolus adalah genus kumbang tanduk panjang yang tergolong famili Cerambycidae. Genus ini juga merupakan bagian dari ordo Coleoptera, kelas Insecta, filum Arthropoda, dan kingdom Animalia. Larva kumbang dalam genus ini biasanya mengebor ke dalam kayu dan dapat menyebabkan kerusakan pada batang kayu hidup atau kayu yang telah ditebang. Referensi T...

 

Keuskupan GaylordDioecesis GaylordensisKatolik Lambang Keuskupan GaylordLokasiNegara Amerika SerikatProvinsi gerejawiDetroitStatistikLuas11.171 sq mi (28.930 km2)Populasi- Total- Katolik(per 2018)506.62346,095[1] (9.1%)Paroki75Sekolah17Imam76InformasiDenominasiKatolik RomaRitusRitus RomaPendirian19 Desember 1970 (53 tahun lalu)KatedralSt. Mary, Our Lady of Mount Carmel CathedralPelindungBunda Kita dari Gunung KarmelKepemimpinan kiniPausFransisku...

 

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Februari 2023. SDN Cakung Barat 22 PagiSekolah Dasar Negeri Cakung Barat 22 PagiInformasiJenisNegeriNomor Pokok Sekolah Nasional20104279Jumlah siswa277 2010StatusAktifAlamatLokasiJl. P Komarudin Rt. 003/04, Jakarta Timur, DKI Jakarta, IndonesiaSitus webLam...

Jill Biden Ibu Negara Amerika SerikatPetahanaMulai menjabat 20 Januari 2021PresidenJoe BidenWakil PresidenKamala Harris PendahuluMelania TrumpPenggantiPetahanaIstri Wakil Presiden Amerika SerikatMasa jabatan20 Januari 2009 – 20 Januari 2017PresidenBarack ObamaWakil PresidenJoe Biden PendahuluLynne CheneyPenggantiKaren Pence Informasi pribadiLahirJill Tracy Jacobs3 Juni 1951 (umur 72) Hammonton, New Jersey, Amerika SerikatPartai politikDemokratSuami/istriBill Stevenson (197...

 

Об экономическом термине см. Первородный грех (экономика). ХристианствоБиблия Ветхий Завет Новый Завет Евангелие Десять заповедей Нагорная проповедь Апокрифы Бог, Троица Бог Отец Иисус Христос Святой Дух История христианства Апостолы Хронология христианства Ран�...

 

New Hampshire gubernatorial election 1795 New Hampshire gubernatorial election ← 1794 10 March 1795 1796 →   Nominee John Taylor Gilman Party Federalist Popular vote 9,340 Percentage 98.94% Governor before election John Taylor Gilman Federalist Elected Governor John Taylor Gilman Federalist Elections in New Hampshire Federal government Presidential elections 1788–89 1792 1796 1800 1804 1808 1812 1816 1820 1824 1828 1832 1836 1840 1844 1848 1852 1856 1860 1864...

Egyptian poet and publisher Ahmed Zaki Abu Shadiأحمد زكي أبو شاديPortrait of Abu Shadi as a young man, c. 1909Born(1892-02-09)February 9, 1892Cairo, Khedivate of EgyptDiedApril 12, 1955(1955-04-12) (aged 63)Washington, D.C., United StatesNationalityEgyptianOther namesAhmed Zaky AbushadyOccupation(s)Poet, writer, beekeeper, doctor, publisher, translatorMovementNeo-romanticism, Apollo Society Ahmed Zaki Abu Shadi[a] (Arabic: أحمد زكي أبو شادي,...

 

Juan Urdangarín y de BorbónDon Juan Urdangarín y de BorbónKelahiran29 September 1999 (umur 24)Barcelona, SpanyolAyahIñaki Urdangarín, Adipati Palma de MallorcaIbuInfanta Cristina, Adipati Waita Palma de MallorcaAgamaKatolik Roma Keluarga Kerajaan Spanyol Baginda Sang RajaBaginda Sang Permaisuri Paduka Sang Putri Asturias Paduka Putri Sofia dari Spanyol Baginda Raja Juan Carlos 1 dari SpanyolBaginda Ratu Sofia dari Spanyol Paduka Sang Adipati Wanita dari Lugo Yang Terhormat Lord Fe...

 

Синелобый амазон Научная классификация Домен:ЭукариотыЦарство:ЖивотныеПодцарство:ЭуметазоиБез ранга:Двусторонне-симметричныеБез ранга:ВторичноротыеТип:ХордовыеПодтип:ПозвоночныеИнфратип:ЧелюстноротыеНадкласс:ЧетвероногиеКлада:АмниотыКлада:ЗавропсидыКласс:Пт�...

Polish academic Tomasz D. KamusellaKamusella speaking at the First Codification Conference of the Silesian Language in June 2008BornTomasz Dominik Kamuzela (1967-12-24) 24 December 1967 (age 56)Kędzierzyn, Opole Voivodeship, PolandAcademic backgroundAlma materUniversity of Silesia in KatowiceAcademic workSub-disciplineLanguage Politics, Nationalism Studies, History of Central and Eastern EuropeInstitutionsUniversity of St Andrews Tomasz Kamusella FRHistS (born 24 December 1967) is a Pol...

 

Zoe KarbonopsinaPermaisuri Kekaisaran Romawi TimurZoe dan putranya, Kaisar Konstantinus VII. Follis yang dicetak pada masa pemerintahan Zoe, 914–919Periode9 Januari 906 – 11 Mei 912PendahuluEudokía VaïaníPenerusHelena LekapenaKematianset. 919PemakamanBiara di Euphemia, KonstantinopelDinastiMakedoniaPasanganLeo VI si BijakAnakKonstantinus VII Zoe Karbonopsina, juga Karvounopsina atau Carbonopsina (Yunani: Ζωή Καρβωνοψίνα, Zōē Karbōnopsina), merupakan seorang permais...

 

Questa voce sull'argomento cestisti tedeschi è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Mario Blessing Blessing con la maglia degli Amburgo Towers Nazionalità  Germania Altezza 188 cm Peso 75 kg Pallacanestro Ruolo Guardia Termine carriera 2021 CarrieraGiovanili  Erdgas Ehingen2011-2015 USC SpartansSquadre di club 2015-2016 Norimberga28 (104)2016-2017 Amburgo Towers25 (30...

Dutch cavalry charge during the Second Bone War vteDutch colonial campaigns17th century Bantam (1601) Amboina (1605) Malacca (1606) Cape Rachado (1606) Mozambique (1607) Mozambique (1608) Banda Islands (1609–21) Johor (1613) Macau (1622) Pescadores (1622–24) Salvador (1624) Persian Gulf (1625) Salvador (1625) Elmina (1625) Cuba (1628) Batavia (1628–29) Recife (1630) Abrolhos (1631) Liaoluo Bay (1633) Taiwan (1635–36) Brazil (1636) Liuqiu Island (1636) Porto Calvo (1637) Elmina (1637) ...

 

Artikel ini memiliki beberapa masalah. Tolong bantu memperbaikinya atau diskusikan masalah-masalah ini di halaman pembicaraannya. (Pelajari bagaimana dan kapan saat yang tepat untuk menghapus templat pesan ini) artikel ini perlu dirapikan agar memenuhi standar Wikipedia. Tidak ada alasan yang diberikan. Silakan kembangkan artikel ini semampu Anda. Merapikan artikel dapat dilakukan dengan wikifikasi atau membagi artikel ke paragraf-paragraf. Jika sudah dirapikan, silakan hapus templat ini. (Pe...

 

JeetandraJeetendra pada 2012LahirRavi Kapoor07 April 1942 (umur 82)Amritsar, Punjab, India Britania(sekarang di Punjab, India)Nama lainJeetendra, Jumping Jack, Man in the whitePekerjaanPemeranKetua – Balaji TelefilmsSuami/istriShobha Kapoor ​(m. 1974)​AnakEkta KapoorTusshar Kapoor Jeetendra (lahir Ravi Kapoor pada 7 April 1942)[1] adalah seorang pemeran TV dan produser film asal India yang merupakan ketua Balaji Telefilms, Balaji Motion Pictur...

熊秉坤Xiong BingkunXiong Bingkun, tahun 1912Lahir12 Desember 1884[1]Provinsi Hubei, Dinasti QingMeninggal30 Mei 1969(1969-05-30) (umur 84)Wuhan, HubeiKebangsaanTiongkokPekerjaanTentara Xiong Bingkun (熊秉坤, Xióng Bǐngkūn, 22 Desember 1884 - 30 Mei 1969)[2] atau sering juga disapa Xiangyuan atau Zhongbing, berasal dari kota praja Xiuwen, Provinsi Hubei. Xiong adalah tokoh politik dan militer berpangkat mayor jenderal serta menjadi salah satu pemimpin selama Revo...

 

本條目存在以下問題,請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法。 此條目需要編修,以確保文法、用詞、语气、格式、標點等使用恰当。 (2013年8月6日)請按照校對指引,幫助编辑這個條目。(幫助、討論) 此條目剧情、虛構用語或人物介紹过长过细,需清理无关故事主轴的细节、用語和角色介紹。 (2020年10月6日)劇情、用語和人物介紹都只是用於了解故事主軸,輔助�...

 

جائزة بيير جانسينمعلومات عامةنوع الجائزة جائزة علميةالتاريخ 1996البلد  فرنساسميت باسم بيير جانسينمقدمة من الجملعية الفلكية الفرنسيةتعديل - تعديل مصدري - تعديل ويكي بيانات جائزة بيير جانسين هي جائزة علميّة تمنحها الجمعية الفلكية الفرنسية كل عام لعالم فلك فرنسي محترف، أو...

طواف النرويج 2021 تفاصيل السباقسلسلة10. طواف النرويجمنافسةسلسلة سباقات الاتحاد الدولي للدراجات للمحترفين 2021 2.Pro‏مراحل4التواريخ19 – 22 أغسطس 2021المسافات634٫88 كمالبلد النرويجنقطة البدايةإغرسوندنقطة النهايةستافانغرالفرق19عدد المتسابقين في البداية113عدد المتسابقين في النهاي�...

 

Not to be confused with phosgene. Oxalyl chloride   Carbon, C  Oxygen, O  Chlorine, Cl Names Preferred IUPAC name Oxalyl dichloride[1] Systematic IUPAC name Ethanedioyl dichloride[1] Other names Oxalic acid chlorideOxalic acid dichloride (1:2)Oxalic dichlorideOxaloyl chloride Identifiers CAS Number 79-37-8 Y 3D model (JSmol) Interactive image ChemSpider 59021 N ECHA InfoCard 100.001.092 EC Number 201-200-2 PubChem CID 65578 RTECS number ...