Zygmunt (opera)

Zygmunt
Sigismondo
Ilustracja
Portret Rossiniego - 1815
Rodzaj

opera seria

Muzyka

Gioacchino Rossini

Libretto

Giuseppe Maria Foppa

Liczba aktów

2

Język oryginału

włoski

Data powstania

1814

Prapremiera

26 grudnia 1814
La Fenice Wenecja

Zygmunt (wł. Sigismondo) – opera seria w dwóch aktach. Libretto napisał Giuseppe Maria Foppa, a muzykę skomponował w 1814 roku Gioacchino Rossini.

Okoliczności powstania opery

Gioacchino Rossini - Zygmunt - strona tytułowa libretta - Wenecja 1815

Niepowodzenie Aureliana w Palmirze, a potem Turka we Włoszech skłoniło Rossiniego do powrotu z Mediolanu do Wenecji, która tak życzliwie przyjęła jego wcześniejsze utwory. Dzięki zdobytej reputacji, a być może także zabiegom śpiewaczki Marietty Marcolini, wenecki teatr La Fenice podpisał z kompozytorem kontrakt na nową operę. Tekstu dostarczył Giuseppe Foppa. Intryga libretta była identyczna jak ta we wcześniejszej operze z tekstem Foppy Szczęśliwe oszukanie. Libretto, a być może również kryzys wywołany doznanymi niepowodzeniami, przyniosły w rezultacie dzieło, co do którego wartości Rossini miał wątpliwości, mimo że członkowie orkiestry przekonywali go na próbach, że Zygmunt jest najlepszą operą, jaką dotąd napisał i musi odnieść sukces[1].

Premiera opery odbyła się w weneckim La Fenice 26 grudnia 1814 roku. Publiczność przyjęła Zygmunta chłodno. Tylko ze względu na szacunek dla popularnego autora Tankreda i Włoszki w Algierze obyło się bez incydentów. Nie pomogły głośne nazwiska wykonawców. Marietta Marcolini (Zygmunt) i Elisabetta Manfredini (Aldamira) były wyraźnie nie w formie. O przebiegu premiery Rossini powiedział później Hillerowi: Widzowie nudzili się śmiertelnie. Czytałem to w ich oczach. Jakżeż chętnie daliby upust swemu niezadowoleniu! A jednak powstrzymali się i bez najmniejszego incydentu pozwolili wykonać muzykę do końca. Byłem wzruszony ich uprzejmością[2]. Wśród głównych powodów, dla których opera nie odniosła sukcesu, współcześni krytycy sztuki przytaczają złe libretto Giuseppe Marii Foppy, z zagmatwanym, nieprawdopodobnym tekstem, z historią wziętą już przez samego Fopę do Szczęśliwego oszukania w 1812 roku. Opera, jednak zawierała szereg znakomitych fragmentów muzycznych. Rossini później ponownie je wykorzystał w swoich następnych dziełach: Elżbieta królowa Anglii; Torvaldo i Dorliska; Adina; Cyrulik sewilski; Kopciuszek. Z czasem zyskały sławę i potwierdzają to, co muzycy orkiestry stwierdzali podczas prób, że było to ich najlepsze dzieło[3].

Do fragmentów opery, które kompozytor postanowił wykorzystać w innych swoich dziełach należą między innymi: chór z początku II aktu powtórzony później w pierwszej scenie Cyrulika sewilskiego[4]; duet Władysława i Aldamiry z I aktu, z którego epizod zostanie później wykorzystany w arii o plotce Don Basilia w tymże Cyruliku; temat chóru myśliwych z Zenovito i Aldimirą: Di caccia il suono – Al bosco! alla caccia! ze sceny 5–6 pierwszego aktu został wykorzystany w Kopciuszku - chór z Magnifico Conciossiacosacché trenta botti già gustò; uwertura, której pierwsza część napisana była pierwotnie dla Turka we Włoszech została następnie wykorzystana w Otellu[5].

Dalsze losy opery

Pomimo nieudanej premiery, operę wystawiano jeszcze w Padwie, Cremonie, Reggio Emilia i Senigallia w 1819 r., Florencji i Sienie w 1820 r., Porto w 1822 r. i ponownie w Bolonii w 1827 r. Potem zniknęła z repertuarów.

Dopiero w 1992 roku odkopano dzieło na przedstawienie w Rovigo, Savonie i Treviso z młodą Sonią Ganassi w roli tytułowej. Później pokazano je w Pradze i w Bad Wildbad w 1995 roku.

W 2010 roku uwagę krytyków i publiczności przyciągnęła kontrowersyjna inscenizacja na Rossini Opera Festival w Pesaro. Orkiestrą dyrygował Michele Mariotti, wystąpili: Daniela Barcellona, Andrea Concetto, Olga Peretyatko, Antonio Sirgausa, Manuela Bisceglie i Enea Scala. Reżyser Damiano Michieletto przeniósł cały pierwszy akt Zygmunta do szpitala dla obłąkanych około 1900 roku, gdzie miał przebywać tytułowy bohater. W większości negatywne recenzje wskazywały jednak na muzyczny potencjał opery. Śpiewacy otrzymywali przeważnie bardzo dobre recenzje. Przedstawienie to zostało wydane na DVD[6].

W 2016 roku opera została wystawiona na festiwalu Rossiniego w Wildbad[7].

W Polsce, w Krakowie w ramach Festiwalu Opera Rara, 23 stycznia 2020 miała miejsce premiera opery pod włoskim tytułem Sigismondo. Reżyseria: Krystian Lada, scenografia: Natalia Kitamikado, reżyseria światła: Maarten Warmerdam. W obsadzie: Franco Fagioli, sławny argentyński kontratenor, w roli Sigismunda, sopranistka Francesca Chiejina jako Aldimira, bas Kenneth Kellog jako Ulderico i Zenovito, tenor Pablo Bemsch jako Ladislao, sopranistka Marzena Lubaszka – Anagilda i tenor Bartosz Gorzkowski jako Radoski. Wystąpili Chór i Orkiestra Capella Cracoviensis pod dyrekcją Jana Tomasza Adamusa[8][9].

Marietta Marcolini- pierwsza odtwórczyni roli Zygmunta
Elisabetta Manfredini - pierwsza odtwórczyni roli Aldamiry

Osoby

Rola[10] Głos Premiera 26 grudnia 1814
(Pierwsza obsada)
Zygmunt mezzosopran Marietta Marcolini
Aldamira, żona Zygmunta sopran Elisabetta Manfredini
Anagilda sopran Marianna Rossi
Ulderyk, ojciec Aldamiry, król Bremy bas Luciano Bianchi
Władysław, minister Zygmunta tenor Claudio Bonoldi
Ziemowit, dworzanin Zygmunta bas Luciano Bianchi
Radoski tenor Domenico Bartoli

Treść

Akcja opery rozgrywa się w Polsce, w bliżej nie określonym czasie, w dawnej stolicy Polski Gnieźnie i okolicach[11][12] Władysław, pierwszy minister króla Zygmunta, zakochany w królowej Aldamirze i odepchnięty przez nią, mści się oskarżając ją o zdradę małżeńską. Król daje wiarę oskarżeniu, Aldamira zostaje skazana na śmierć, przed którą ratuje ją szlachetny dworzanin Zygmunta, Ziemowit (Zenovito). Dworzanin i królowa chronią się w puszczy. Po dwudziestu latach Ulderyk, król Węgier[13], mszcząc krzywdę córki, wyrusza przeciw Zygmuntowi. Jego wojska zwycięsko posuwają się naprzód. Tymczasem Zygmunt z Władysławem trafiają przypadkiem podczas polowania do kryjówki Ziemowita i Aldamiry. Obydwaj są przerażeni ich podobieństwem do dworzanina i królowej od lat uważanych za zmarłych. Ziemowit zapewnia ich jednak, że podobieństwo jest zupełnie przypadkowe: on sam jest skromnym pustelnikiem a Aldamira, jego córką. Dowiedziawszy się o kłopotach króla, aby ratować kraj, radzi mu posłużyć się podstępem, przebrać jego córkę w szaty zmarłej królowej i przedstawić ją jako Aldamirę Ulderykowi. Zygmunt przystaje na propozycję, jest nawet skłonny poślubić sobowtóra swej małżonki. Władysław, który myśli o zdetronizowaniu Zygmunta, ujawnia jednak intrygę Ulderykowi. Aldamira, po przybyciu do obozu ojca, zostaje uwięziona jako oszustka i oddana w ręce Władysława. Zygmunt w decydującej bitwie z Ulderykiem ponosi klęskę i dostaje się do niewoli. Na szczęście Aldamirze udaje się wymknąć Władysławowi i odkryć przed Ulderykiem i Zygmuntem kim naprawdę jest. Sztuka kończy się sceną pojednania, a skazany na śmierć za swe intrygi Władysław, zostaje ułaskawiony przez królową[1].

Konteksty

Lokalizacja akcji opery w Polsce jest całkowicie umowna, a kontekst historyczny potraktowany bardzo swobodnie, jako egzotyczny ornament. Obok Gniezna i Ziemowita, król Zygmunt i jego minister Władysław, królowa o imieniu Aldamira, córka króla Ulderyka węgierskiego czy może, co jeszcze egzotyczniejsze, bremeńskiego, służą tylko za tło dla wydarzeń. Czeski muzykolog i kompozytor Karel Burian w rywalizacji o tron pomiędzy Zygmuntem a Władysławem widzi dalekie echo rywalizacji pomiędzy synami Jagiellończyka, Zygmunta identyfikuje z Zygmuntem Starym, bratem Władysława Jagiellończyka. Niezależnie od tego jednak czy zestawienie Zygmunt – Władysław łączyć się będzie z Zygmuntem Starym czy Zygmuntem III Wazą i jego synem Władysławem IV związek bohaterów opery z historycznymi pierwowzorami pozostanie nader luźny, co zresztą jest charakterystyczne i dla wcześniejszych utworów historycznych Rossiniego (Tankred, Aurelian w Palmirze)[1].

Numery muzyczne

  • Uwertura / Sinfonia

Akt pierwszy

  • Nr. 1. Introdukcja (Chór, Anagilda, Radoski, Władysław): „O Prence misero“ (Scena 1)
    • Recytatyw (Anagilda, Władysław, Radoski): „Né fia, german, che rieda“ (Scena 2)
  • Nr. 2. Cavatina „Sigismondo con interruzioni“ (Zygmunt, Anagilda, Władysław, Radoski): „Non seguirmi… omai t’invola“ (Scena 3)
    • Recytatyw (Władysław, Zygmunt): „Signor, mentre t’adora“ (Scena 3–4)
  • Nr. 3. Scena (Aldimira): „O tranquillo soggiorno!“ (Scena 5)
    • Cavatina (Aldimira): „Oggetto amabile“ (Scena 5)
    • Recytatyw (Ziemowit, Aldimira): „Signora… Ah taci“ (Scena 5)
  • Nr. 4. Chór myśliwych (Ziemowit, Aldimira, Chór): „Di caccia il suono“ – „Al bosco! alla caccia!“ (Scena 5–6)
    • Recytatyw (Aldimira, Ziemowit, Zygmunt, Anagilda, Władysław): „Lo sposo!… Il re!…“ (Scena 7–11)
  • Nr. 5. Recytatyw (Zygmunt, Władysław): „Che avvenne?“ (Scena 11)
    • Aria (Władysław): „Vidi… ah no che allor sognai!“ (Scena 11)
    • Recytatyw (Aldimira, Zygmunt): „Giusto cielo m’aita!“ (Scena 12)
  • Nr. 6. Recytatyw (Zygmunt, Aldimira): „Se un tradimento reo…“ (Scena 12)
    • Duet (Zygmunt, Aldimira): „Un segreto è il mio tormento“ (Scena 12)
    • Recytatyw (Władysław, Ziemowit): „Il re dov’è?“ (Scena 13)
  • Nr. 7. Aria (Ziemowit): „Tu l’opra tua seconda“ (Scena 13)
    • Recytatyw (Władysław, Ziemowit): „Io dispor che costei“ (Scena 14)
  • Nr. 8. Recytatyw (Władysław): „Ella ricusa?“ (Scena 15)
    • Duet (Władysław, Aldimira): „Perché obbedir disdegni?“ (Scena 15)
    • Recytatyw (Anagilda, Radoski, Władysław, Zygmunt): „Che creder degg’io mai!“ (Scena 16)
  • Nr. 9 Finał I (Aldimira, Anagilda, Zygmunt, Władysław, Radoski, Ziemowit, Chór): „Quale, o ciel, d’idee funeste“ (Scena 17)

Akt drugi

  • Nr. 10 Introdukcja (Chór): „In segreto a che ci chiama?“ (Scena 1)
    • Recytatyw (Zygmunt, Władysław, Anagilda, Radoski, Chór): „Ah! superato il bosco, o sorte avversa!“ (Scena 2)
  • Nr. 11. Chór (Chor, Anagilda, Radoski): „Viva Aldimira“ (Scena 3)
    • Recytatyw (Władysław, Aldimira, Zygmunt, Radoski, Anagilda): „O vista che m’agghiaccia!“ (Scena 3–4)
  • Nr. 12. Scena (Aldimira, Zygmunt): „Come!“ (Scena 4)
    • Duet (Aldimira, Zygmunt): „Tomba di morte e orrore“ (Scena 4)
    • Recytatyw (Radoski, Anagilda): „M’ingannaste, occhi miei?“ (Scena 5)
  • Nr. 13. Rondo (Anagilda): „Sognava contenti“ (Scena 5)
    • Recytatyw (Radoski, Władysław): „O ciel! tu riserbasti“ (Scena 6)
  • Nr. 14. Scena (Władysław): „Misero me!“ (Scena 7)
    • Aria (Władysław): „Giusto ciel che i mali miei“ (Scena 7)
    • Recytatyw (Zygmunt, Radoski, Aldimira): „Venga Egelinda“ (Scena 8–10)
  • Nr. 15. Scena (Radoski, Zygmunt, Aldimira, Chór): „Alla partenza“ (Scena 11)
    • Aria (Aldimira): „Ah signor, nell’alma mia“ (Scena 11)
    • Recytatyw (Ulderyk, Władysław): „Venga pur Ladislao“ (Scena 12)
  • Nr. 16. Kwartet (Aldimira, Zygmunt, Władysław, Ulderyk): „Genitor… deh vien!“ (Scena 13)
    • Recytatyw (Radoski, Ulderyk, Władysław): „Giusto ciel! qual mia sorte!“ (Scena 14–15)
  • Nr. 17. Wielka scena (Zygmunt, Ulderyk, Władysław, Aldimira, Chor): „O sorte barbara!…“ – „Vincesti, iniqua sorte!“ (Scena 16)
    • Aria w dużej scenie (Zygmunt): „Alma rea“ (Scena 16)
    • Recytatyw (Ulderyk, Aldimira, Władysław, Zygmunt): „E tu che per salvarlo“ (Scena 17)
  • Nr. 18. Finał II (Aldimira, Zygmunt, Władysław, Ulderyk, Chór): „Qual felice amico giorno“ (Scena 17)[14].

Przypisy

  1. a b c Wiarosław Sandelewski: Rossini. s. 72-73.
  2. Wiarosław Sandelewski: Rossini. s. 73-74.
  3. Richard Osborne, biograf Rossiniego, konkluduje, że muzyka Zygmunta nie może być w końcu tak kiepskiej jakości, bo nie możemy tego całkowicie wykluczyć, że dzięki niej pojawiło się kilka innych udanych oper - Osborne, 1988, p. 32.
  4. Wiarosław Sandelewski: Rossini. s. 74.
  5. Piotr Kamiński: Tysiąc i jedna opera. T. 2. s. 289.
  6. Pesaro Rossini Opera Festival[1]
  7. Rossini Festival Wildbad[2]
  8. Sigismondo - Opera Rara[3]
  9. Recenzja Gazeta Wyborcza[4]
  10. Tabela na podstawie Piotr Kamiński: Tysiąc i jedna opera. T. 2. s. 289.
  11. w opublikowanym druku libretta z 1815 r. we wstępie podano informację, że miejsce akcji to Gesna antica capitale della Polonia [5]
  12. Pod koniec utworu Zygmunt zabiera Aldamirę na swą stolicę, do sławnego miasta Gesna, idzie zatem o Gniezno. Piotr Kamiński: Tysiąc i jedna opera. T. 2. s. 289.
  13. W Polsce istniał spór czy Ulderyk to król Węgier czy Bremy. Za Bremą opowiadał się Sandelewski (Rossini, s. 72), za Węgrami P. Kamiński (Tysiąc i jedna opera, tom 2, s. 289. W opublikowanym druku libretta w 1815 r. we wstępie jest informacja, że chodzi tu o Węgry. W wykazie osób określono - Ulderyk - król Bohemii (Ulderico - re. di Boemia) dodając mu żołnierzy węgierskich.[6]
  14. wykaz numerów muzycznych i podział na sceny wg Paolo Pinamonti: Sigismondi (= Edizione critica delle opere di Gioacchino Rossini. Sezione prima – opera teatrali. Volume 14). Fondazione Rossini, Pesaro 2010.

Bibliografia

  • Wiarosław Sandelewski: Rossini. Warszawa: Polskie Wydawnictwo Muzyczne, 1980. ISBN 83-224-0133-7.
  • Piotr Kamiński: Tysiąc i jedna opera. T. 2. Warszawa: Polskie Wydawnictwo Muzyczne SA, 2008. ISBN 978-83-224-0900-8.
  • Richard Osborne: Rossini. Leben und Werk. Droemer Knaur, München 1988, ISBN 3-426-02421-7
  • Richard Osborne: Sigismondo. In The New Grove Dictionary of Opera. Stanley Sadie (Hrsg.), MacMillan, London 1992, ISBN 0-333-73432-7

Read other articles:

Halaman ini berisi artikel tentang kota di Gabon. Untuk kegunaan lain, lihat Franceville (disambiguasi). Franceville MasukuNegara GabonProvinsiHaut-OgoouéDepartmentMpassa DepartmentPopulasi (Sensus 2003) • Total103.840 Franceville adalah salah satu dari empat kota terbesar di Gabon, dengan populasinya sekitar 56,000 jiwa pada tahun 2010. Terletak di antara Sungai Mpassa, Trans-Gabon Railway, dan N3 road. Berawal dari sebuah desa yang bernama Masuku ketika Pierre Savorgn...

 

Artikel atau sebagian dari artikel ini mungkin diterjemahkan dari 55 Cancri d di en.wikipedia.org. Isinya masih belum akurat, karena bagian yang diterjemahkan masih perlu diperhalus dan disempurnakan. Jika Anda menguasai bahasa aslinya, harap pertimbangkan untuk menelusuri referensinya dan menyempurnakan terjemahan ini. Anda juga dapat ikut bergotong royong pada ProyekWiki Perbaikan Terjemahan. (Pesan ini dapat dihapus jika terjemahan dirasa sudah cukup tepat. Lihat pula: panduan penerjemahan...

 

American docu-series on Netflix This article is about the Netflix documentary which explores the missing-person case. For the case itself, see Disappearance of Madeleine McCann. The Disappearance of Madeleine McCannGenreDocu-seriesDirected byChris SmithStarringAnthony SummersGonçalo AmaralRobbyn SwanOriginal languageEnglishNo. of seasons1No. of episodes8ProductionRunning time43-65 minutesProduction companies Pulse Films Paramount Television Original releaseNetworkNetflixReleaseMarch 15,...

Pemilihan umum Wali Kota Lubuklinggau 20182013202427 Juni 2018[1]Kehadiran pemilih71,16%Kandidat   Calon Toyeb Rakembang SN Prana Putra Sohe Rustam Effendi Partai Perseorangan Gerindra PDI-P Pendamping Sofyan Sulaiman Kohar Riezky Aprilia Suara rakyat 7.886 62.917 41.179 Persentase 7,04% 56,18% 36,77% Peta persebaran suara Letak Kota Lubuklinggau di Provinsi Sumatera Selatan Wali Kota sebelumnya petahanaSN Prana Putra Sohe Gerindra Wali Kota terpilih SN Prana Putra Sohe Ger...

 

Lomba Cipta Lagu Remaja 1980Kompilasi karya Various ArtistDirilis1980Direkam?GenrePopDurasi?LabelDuba RecordsProduserPramborsSeries LCLR 1979 (1979)'LCLR 1979'1979 LCLR 1980 (1980) LCLR 1981 (1981)'LCLR 1981'1981 LCLR 1980 adalah Album kompilasi yang dirilis pada tahun 1980. Yang menampilkan lagu-lagu hasil Lomba Cipta Lagu Remaja Prambors Rasisonia. Daftar lagu DAMAI BERLUMUR NODA (Nova Catherine) oleh: Louise Hutauruk MAHESWARA (Bagoes A. A.) oleh: Bagoes A.A., Wiwik Lismani CIPTAKANLAH...

 

You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Swedish. (March 2016) Click [show] for important translation instructions. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-...

American music critic (1915–2001) Paul HumePaul Hume and Marie Handy performing Gian Carlo Menotti's comic opera The Telephone, or L'Amour à trois at Catholic University, Washington DC, 1952BornPaul Chandler Hume(1915-12-13)December 13, 1915Chicago, IllinoisDiedNovember 27, 2001(2001-11-27) (aged 85)Baltimore, MarylandAlma mater University of Chicago OccupationsMusic criticauthorNotable credit The Washington Post Paul Chandler Hume (December 13, 1915 – November 27, 2001) was an...

 

In the Air Données clés Titre québécois Haut dans les airs Titre original Up in the Air Réalisation Jason Reitman Scénario Jason ReitmanSheldon Turner Acteurs principaux George ClooneyVera Farmiga Anna KendrickJason Bateman Sociétés de production Paramount Pictures Pays de production États-Unis Genre Comédie dramatique Durée 109 minutes Sortie 2009 Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution. modifier In the Air ou Haut dans les airs[1] au Québec (Up in the Air) e...

 

2020年夏季奥林匹克运动会波兰代表團波兰国旗IOC編碼POLNOC波蘭奧林匹克委員會網站olimpijski.pl(英文)(波兰文)2020年夏季奥林匹克运动会(東京)2021年7月23日至8月8日(受2019冠状病毒病疫情影响推迟,但仍保留原定名称)運動員206參賽項目24个大项旗手开幕式:帕维尔·科热尼奥夫斯基(游泳)和马娅·沃什乔夫斯卡(自行车)[1]闭幕式:卡罗利娜·纳亚(皮划艇)&#...

كنيسة التوحيد الأرثوذكسية الإثيوبيةمعلومات عامةجزء من الكنائس الأرثوذكسية المشرقية الاسم الأصل የኢትዮጵያ:ኦርቶዶክስ:ተዋሕዶ:ቤተ:ክርስቲያን (بالأمهرية) الدِّين المسيحية المؤسس فرومنتيوس منصب رئيس هذه المنظمة بطريرك وجاثليق إثيوبيا الرئيس أبونا متياس اللغة الرسمية الأمهر...

 

Historic house in Washington, D.C., United States This article is about the house in Washington, District of Columbia. For the Forrest House in St. Julian's, Malta, see Spinola Palace (St. Julian's). United States historic placeForrest-Marbury HouseU.S. National Register of Historic PlacesD.C. Inventory of Historic Sites Forrest-Marbury House, now the Embassy of Ukraine, in Georgetown, Washington, D.C.Location3350 M St., NW., Washington, D.C.Coordinates38°54′17″N 77°4′4″W / ...

 

American politician (born 1986) Lauren BoebertOfficial portrait, 2020Member of the U.S. House of Representativesfrom Colorado's 3rd districtIncumbentAssumed office January 3, 2021Preceded byScott Tipton Personal detailsBornLauren Opal Roberts (1986-12-19) December 19, 1986 (age 37)Altamonte Springs, Florida, U.S.Political partyRepublican (since 2008)Other politicalaffiliationsDemocratic (2006–2008)Spouse Jayson Boebert ​ ​(m. 2007; div.&...

The Great Seal of the State of West Virginia The Great Seal of the State of West Virginia reverse The Constitution of the State of West Virginia[1] is the supreme law of the U.S. state of West Virginia. It expresses the rights of the state's citizens and provides the framework for the organization of law and government. West Virginia is governed under its second and current constitution, which dates from 1872. The document includes fourteen articles and several amendments. History The...

 

This article is about a past parliament of Germany. For the structure the body met in, see Reichstag building. For anything else, see Reichstag (disambiguation). Legislative body of Weimar Germany German Reichstag Deutscher ReichstagLegislative body of GermanyTypeTypeLower house HistoryEstablished6 February 1919Disbanded23 March 1933Preceded byWeimar National AssemblySucceeded byGroßdeutscher ReichstagSeats647 (at dissolution)ElectionsVoting systemParty-list proportionalrepresenta...

 

Pinhal Interior Norte Subregión estadística disuelta Coordenadas 40°07′00″N 8°15′00″O / 40.11666667, -8.25Entidad Subregión estadística disuelta • País  PortugalMunicipios 14Superficie   • Total 2617 km² [editar datos en Wikidata] Pinhal Interior Norte era una subregión estadística portuguesa de la Región del Centro. Fue disuelta el 1 de enero de 2015 y sus municipios pasaron a formar parte de las subregiones Región de...

Vasili Zhukovski Portaretrato hecho por Karl Briulov, 1837–38Información personalNombre de nacimiento Vasili Andréyevich ZhukovskiNombre en ruso Василий Андреевич Жуковский Nacimiento 29 de enero de 1783, MishenskoeFallecimiento 12 de abril de 1852, Baden-Baden, Imperio alemán (69 años)Sepultura Cementerio Tíjvinskoie FamiliaPadre sin etiquetar Cónyuge Elizabeth Reitern (desde 1841) EducaciónEducado en Escuela de abordaje de la Universidad de Moscú Info...

 

Convention center in Carins, Australia Early Settler StadiumThe FishtankLocation289 Aumuller Street, Cairns, Queensland, 4870Coordinates16°55′29″S 145°45′11″E / 16.92472°S 145.75306°E / -16.92472; 145.75306OwnerCairns Basketball AssociationOperatorCairns Basketball AssociationCQUniversityCapacity732ScoreboardYes, on all courtsConstructionOpened1963Renovated1980Expanded1994, 2004, 2011, 2017TenantsCairns Marlins (NBL1 North) (1986–present)Cairns Dolphins ...

 

称名寺 庭園(2009年撮影)所在地 神奈川県横浜市金沢区金沢町212-1位置 北緯35度20分39.05秒 東経139度37分49.41秒 / 北緯35.3441806度 東経139.6303917度 / 35.3441806; 139.6303917 (称名寺 (横浜市))座標: 北緯35度20分39.05秒 東経139度37分49.41秒 / 北緯35.3441806度 東経139.6303917度 / 35.3441806; 139.6303917 (称名寺 (横浜市))山号 金沢山[1][2]院�...

شيفيلي-روش    شعار الاسم الرسمي (بالفرنسية: Chuffilly-Roche)‏  الإحداثيات 49°26′50″N 4°36′25″E / 49.447222222222°N 4.6069444444444°E / 49.447222222222; 4.6069444444444 [1]  [2] تقسيم إداري  البلد فرنسا[3]  التقسيم الأعلى الأردين  خصائص جغرافية  المساحة 7.67 كيلومتر مربع[1]...

 

У этого топонима есть и другие значения, см. Петухи. ДеревняПетухи 57°27′20″ с. ш. 53°55′29″ в. д.HGЯO Страна  Россия Субъект Федерации Удмуртская Республика Муниципальный округ Шарканский История и география Высота центра 219 м Население Население ↗10[1] чело...