Zedaqah

Cofanetto della Tzedakah (carità), Charleston, 1820, argento, National Museum of American Jewish History

Zedaqah, Tzedakah o Ṣ'daqah (in ebraico צדקה ?) è una parola ebraica che letteralmente significa giustizia o rettitudine, ma viene comunemente usata per significare carità,[1] sebbene sia un concetto differente dalla carità perché zedaqah è un obbligo morale e non consiste unicamente nella elargizione di denaro, mentre la carità viene tipicamente interpretata come un'elargizione spontanea di denaro per benevolenza e segno di generosità. Si basa sulla parola ebraica צדק, (Tzedeq) che significa giustizia di Dio, giustizia sociale o semplicemente giustizia, ed è correlata alla parola ebraica zaddiq, che significa "giusto" come aggettivo (o "persona giusta" come sostantivo).

Nell'ebraismo zedaqah si riferisce all'obbligo morale e religioso di fare ciò che è bene e giusto, che per l'ebraismo sono parti importanti della vita spirituale. Maimonide asserisce che, mentre la seconda forma più alta di zedaqah è fare donazioni anonime a favore di destinatari sconosciuti, la forma più alta è fare donazioni, prestiti o società che rendano i destinatari indipendenti invece di vivere chiedendo beneficenza. A differenza della filantropia o carità generica, che sono completamente volontarie, la zedaqah viene vista come un obbligo morale e religioso che deve essere adempiuto indipendentemente dalla propria situazione finanziaria, per un ammontare non inferiore al 10% del proprio reddito, ma mai superiore al 20%. La zedaqah è considerata una delle tre azioni principali che possono annullare un "decreto celeste" sfavorevole.[2] La zedaqah può anche consistere in cessione di beni non materiali come per esempio il proprio tempo o le proprie cure.

Il termine è affine a sadaqah o saddka (in arabo صدقة ?), termine islamico con significato analogo.[3]

Precedenti nell'Antico Israele

La Bibbia ebraica insegna l'obbligo di aiutare i bisognosi, ma non impiega un unico termine per tale obbligo.[4] Il termine tzedekah appare 157 volte nel Testo Masoretico, tipicamente in relazione alla "rettitudine" di per se stessa, usualmente al singolare, ma a volte al plurale tzedekot, relativamente ad atti di carità.[5] Nel Septuaginta questo veniva a volte tradotto eleemosyne, "elemosina".[6][7]

Nella letteratura rabbinica

Nella letteratura rabbinica classica si affermava che le regole bibliche sulle rimanenze si applicavano solo a campi di grano, frutteti e vigne ma non agli orti; gli scrittori rabbinici classici erano molto più severi in merito a chi poteva riceverle. Si affermava che il contadino non poteva beneficiare delle spigolature e non si permetteva di fare discriminazioni tra i poveri, né tentare di spaventarli con cani o leoni;[8] al fattore non era permesso nemmeno di aiutare i poveri a raccogliere le rimanenze. Si sosteneva però che la legge era applicabile solamente in Canaan,[9], sebbene anche molti scrittori rabbinici classici stabilitisi in Babilonia osservassero tali leggi;[10] si reputava che le regole bibliche si applicassero solo agli indigenti ebrei, ma ne beneficiavano anche non ebrei per amor di pace civica[11]

Maimonide elenca i suoi "Otto Livelli del Dare", come li descrive nella Mishneh Torah, Hilkhot matanot aniyim ("Leggi sul Dare ai Poveri"), Cap. 10:7-14:

  1. Dare un prestito ad una persona bisognosa; formare una società con una persona bisognosa; dare una sovvenzione ad una persona bisognosa; trovare un lavoro ad una persona bisognosa; a condizione che prestito, sovvenzione, associazione o lavoro permettano a quella persona di non vivere più dipendendo economicamente unicamente sugli altri.
  2. Dare Zedaqah anonimamente tramite una persona (o fondo pubblico) che sia affidabile, saggia e possa compiere atti di Zedaqah con il tuo denaro in modo impeccabile.
  3. Dare Zedaqah anonimamente ad un destinatario conosciuto.
  4. Dare Zedaqah anonimamente ad un destinatario sconosciuto.
  5. Dare Zedaqah prima che te la richiedano.
  6. Dare adeguatamente quando te lo richiedono.
  7. Dare volontariamente ma inadeguatamente.
  8. Dare "con tristezza" - si pensa che Maimonide si riferisse al dare con un senso di tristezza/commiserazione per la condizione dei poveri che si presentano (invece di dare perché è un obbligo religioso dare per pietà).[12]

In pratica

Iscrizione di Zedaqah su una lapide ebraica, cimitero ebraico di Otwock (Polonia)

In pratica, la maggioranza degli ebrei fanno zedaqah donando una porzione del proprio reddito a istituzioni caritatevoli, o a persone indigenti che incontrano; la percezioni tra molti ebrei d'oggi è che se la donazione in questa forma non fosse possibile, l'obbligo di zedaqah richiede comunque che qualcosa venga donato. Gli ebrei tradizionali (nella fattispecie, ebrei ortodossi e conservatori) comunemente praticano "ma'aser kesafim", cioè la decima (10%) del loro reddito per sostenere chi è in difficoltà.[13]

Atti particolari di zedaqah vengono eseguiti in giorni particolari; ai matrimoni, gli sposi ebrei tradizionali fanno donativi di beneficenza e carità, a simboleggiare il carattere sacro del matrimonio; durante la Pesach (Pasqua), festività importante della tradizione ebraica, è d'uso di invitare stranieri indigenti e dar loro da mangiare ai propri tavoli; durante Purim si considera obbligatorio che ogni ebreo dia cibo ad un'altra persona, e donativi ad almeno due persone povere (Mishloach manot - da Ester 9:22[14])[15] in una quantità pari ad un pasto ciascuno, con il fine di "aumentare la felicità totale" durante il mese di Adar.[13]

Relativamente alla forma più limitata di zedaqah espressa dalle leggi bibliche, cioè di lasciare le "spigolature" (rimanenze) di certi raccolti, il Shulchan Aruch afferma che durante l'esilio i contadini ebrei non erano obbligati a rispettare tali leggi.[16] Ciononostante, nella odierna Israele, i rabbini dell'ebraismo ortodosso insistono che gli ebrei permettano ai poveri e agli indigenti di consumare le "spigolature", e durante gli anni sabbatici tutti i raccolti (non soltanto le rimanenze) gratuitamente a chiunque li desideri.[17][18]

Inoltre, i rabbini ammoniscono che si deve stare molto attenti a come offrire denaro per zedaqah. Non è sufficiente donarlo a chiunque o ad una qualsiasi organizzazione, piuttosto si devono controllare le relative credenziali e finanze per essere certi che il denaro zedaqah venga usato saggiamente, efficientemente ed efficacemente: "Non derubare il povero, perché è povero" (Proverbi 22:22[19]). Il Talmud insegna che il denaro zedaqah "non era tuo per cominciare, mentre invece appartiene sempre a Dio, che solo te lo affida cosicché tu possa usarlo appropriatamente. Pertanto è tuo obbligo assicurarti che venga ricevuto da coloro che meritano."[20]

Ghemilut Chassadim

Ghemilut Chassadim (in ebraico גמילות חסדים?), che letteralmente significa “dispensare gentilezza amorevole”[21], è un valore sociale fondamentale nella vita quotidiana degli ebrei. Rappresenta una mitzvah (precetto) che la persona completa, facendo ghemilut chassadim senza l'anticipazione di ricevere qualcosa in cambio. Non c'è una misura fissa di ghemilut chassadim, per cui gli insegnanti rabbinici spiegano l'importanza di farlo sempre, in ogni momento. Tra gli esempi di ghemilut chassadim si annovera il vestire gli ignudi, nutrire gli affamati, seppellire i defunti e visitare gli ammalati.[22]

«Prima di tutto si deve sapere che la definizione di 'Ghemilut Chassadim' ("generosità") non comporta specificamente il fatto di prestare denaro, come alcuni credono. Si applica piuttosto ad atti di benevolenza, in cui la persona agisce generosamente e beneficia un'altra persona senza ricevere nulla in cambio.»

Il Talmud insegna che ghemilut chassadim è più importante della zedaqah per tre ragioni distinte: la carità può esser fatta solo ai poveri, mentre ghemilut chassadim può esser data sia ai ricchi che ai poveri; la carità può esser fatta solo ai viventi, mentre ghemilut chassadim può essere elargita sia ai viventi che ai defunti (presenziando ad un servizio funebre); inoltre, la carità può esser fatta solo con denaro, mentre ghemilut chassadim può essere compiuta mediante denaro o assistenza.[22]

Il più alto grado di ghemilut chassadim è quello di andare ad un funerale. Ciò è perché i defunti non hanno opportunità futura di ripagare tale gentilezza. Fu Dio che per primo illustrò il significato di seppellire i morti; è scritto nella Torah che "[Dio] seppellì [Mosè] nella valle, nel paese di Moab” (Deuteronomio 34:6[23]). Infine, gli ebrei possono dimostrare la loro fedeltà alle leggi di Dio compiendo atti di ghemilut chassadim.[24]

Galleria d'immagini

Note

  1. ^ Rabbi Hayim Halevy Donin, To Be A Jew, Basic Books, 1972, pp. 48.
  2. ^ Maurizio Picciotto, Shlomo Bekhor (curr.), Tzedakà: Giustizia o Beneficenza?, Mamash, 2009, pp. 23-41 e passim.
  3. ^ (EN) Abdul Aziz Said, Contemporary Islam: Dynamic, Not Static, Taylor & Francis, 2006, p. 145, ISBN 9780415770118.
  4. ^ Ronald L. Randle, The JPS guide to Jewish traditions, Jewish Publication Society, 2004, p. 531: "Tzedakah (hqdx) - La Bibbia ripetutamente sottolinea l'obbligazione di aiutare gli indigenti, ma non designa mai un termine speciale per tale requisito. I Rabbini adottarono la parola "tzedakah" per applicarla alla carità..."
  5. ^ "La parola "elemosine", tuttavia, è ben lungi dall'esprimere il significato completo dell'ebraico ẓedaḳah, che è carità nello spirito di probità o giustizia. Secondo il concetto mosaico, la ricchezza è un prestito proveniente da Dio e i poveri hanno un certo diritto ai beni dei ricchi; mentre i ricchi vengono positivamente esortati a condividere la generosità di Dio con i poveri."(EN) Kaufmann Kohler, Alms, in 1906 Jewish Encyclopedia. URL consultato il 3 aprile 2016.
  6. ^ Come dal Lexicon di Wilhelm Gesenius; " Deuteronomio 6:25, su laparola.net.: καὶ ἐλεημοσύνη ἔσται..."
  7. ^ "... derivava dal greco ἐλεημοσύνη (misericordia), usato dagli ebrei di lingua greca a denotare quasi esclusivamente l'offerta di carità ai bisognosi, da un sentimento sia di compassione sia di giustizia (ẓedaḳah). (Vedi LXX. (nota: Septuaginta) su Proverbi 21:21, su laparola.net. e Daniele 4:24, su laparola.net.)"(EN) Kaufmann Kohler, Alms, in 1906 Jewish Encyclopedia. URL consultato il 3 aprile 2016.
  8. ^ Hullin 131a, Pe'ah 5:6 - Maimonide, Mishneh Torah, 4:11
  9. ^ Talmud di Gerusalemme, Pe'ah 2:5
  10. ^ Hullin 134b. Cfr. Maimonide, Mishneh Torah, 1:14
  11. ^ Gittin 59b.
  12. ^ Guida maimonidea, s.v., 2015.
  13. ^ a b Rabbi Wayne Dossick, Living Judaism: The Complete Guide to Jewish Belief, Tradition, and Practice., pp. 249–251.
  14. ^ Ester 9:22, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  15. ^ Ester 9:22, su laparola.net.: "...perché giorni nei quali i Giudei ebbero tregua dagli attacchi dei nemici e il mese in cui il loro dolore era stato mutato in gioia, il loro lutto in festa, e perché facessero di questi giorni di banchetto e di gioia, nei quali si mandassero regali scambievolmente e si facessero doni ai poveri."
  16. ^ Shulchan Aruch, Yoreh De'ah 332:1.
  17. ^ (EN) Ruchama Weiss e Rabbi Levi Brackman, Shmita, Ynetnews. URL consultato il 4 aprile 2016.
  18. ^ Geoffrey Wigoder (cur.), The New Standard Jewish Encyclopedia, Facts on File, 1992, s.v. "Tzedakah".
  19. ^ Proverbi 22:22, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  20. ^ Da commentari talmudici, tra cui Numeri Rabba 5:2.
  21. ^ Il termine ebraico חסדים, Chassadim, compare anche nell'Amidah con riferimento ai "benefici" di Qadosh BarukhHu.
  22. ^ a b "Gemilut Hasadim", Jewish Practices & Rituals, voce della Jewish Virtual Library.
  23. ^ Deuteronomio 34:6, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
  24. ^ Ariel Scheib, "Gemilut Hasadim", su Jewish Virtual Library.

Bibliografia

  • (IT) Maurizio Picciotto, Shlomo Bekhor (a cura di), Tzedakà: Giustizia o Beneficenza?, Mamash, Milano 2009. ISBN 978-88-86674-40-9
  • (EN) Wayne Dossick, Living Judaism: The Complete Guide to Jewish Belief, Tradition, and Practice., pp. 249–251.
  • (EN) Ronald L. Eisenberg, The JPS Guide to Jewish Traditions, Jewish Publication Society, 2004.

Voci correlate

Altri progetti

Collegamenti esterni

  Portale Ebraismo: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di ebraismo

Read other articles:

1963 American exploitation film by James Landis The SadistPromotional movie poster for the filmDirected byJames LandisWritten byJames LandisProduced byL. Steven SnyderStarringArch Hall, Jr.Richard AldenMarilyn ManningDon RussellHelen HoveyJoe JesgarzCinematographyWilliam ZsigmondEdited byAnthony M. LanzaMusic byPaul Sawtell (uncredited)Bert Shefter (uncredited)Color processBlack and whiteDistributed byFairway International Pictures (United States)Prima Film (Canada, 1971)Release date April...

 

العلاقات البحرينية البليزية البحرين بليز   البحرين   بليز تعديل مصدري - تعديل   العلاقات البحرينية البليزية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين البحرين وبليز.[1][2][3][4][5] مقارنة بين البلدين هذه مقارنة عامة ومرجعية للدولتين: وجه المقارنة البح�...

 

Technique for forming glass A glassworker blows air into the glass, creating a cavity inside Glassblowing is a glassforming technique that involves inflating molten glass into a bubble (or parison) with the aid of a blowpipe (or blow tube). A person who blows glass is called a glassblower, glassmith, or gaffer. A lampworker (often also called a glassblower or glassworker) manipulates glass with the use of a torch on a smaller scale, such as in producing precision laboratory glassware out of b...

Peta Kerajaan Mitanni Mitanni (secara lebih tepat juga disebut Mittani) adalah nama penduduk Hurri di Asia Barat pada milenium kedua SM, di sekitar sungai Khabur, di Mesopotamia bagian atas, dan terutama juga nama sebuah dinasti yang berkuasa atas penduduk ini yang memiliki asal usul Indo-Arya pada abad ke-15 SM dan abad ke-14 SM. Negara mereka adalah sebuah negara feodal yang dipimpin oleh para bangsawan ksatria. Bahasa Mitanni (atau bahasa Hurri) merupakan nama bahasa yang dipertuturkan ole...

 

Strada statale 52CarnicaLocalizzazioneStato Italia Regioni Friuli-Venezia Giulia Veneto Trentino-Alto Adige DatiClassificazioneStrada statale Inizio presso Carnia di Venzone Fine presso San Candido Lunghezza124,400 km Provvedimento di istituzioneLegge 17/05/1928 n° 1094[1] GestoreTratte ANAS: solo nel tratto del Veneto. Dal 2008 il tratto friulano è gestito dalla Friuli Venezia Giulia Strade S.p.A.; dal 1998 la gestione del tratto confine col Veneto - San Candido...

 

German film series (1984 - 2004) This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Heimat film series – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (Jan...

Rebel state in the Ottoman Empire (1903) Kruševo RepublicКрушевска РепубликаRepublica di Crushuva1903 FlagMotto: Свобода или смърть (Bulgarian)Freedom or DeathStatusUnrecognized rebel stateCapitalKruševoGovernmentProvisional republicPresident • 1903 Nikola Karev Chairman of the Provisional Government • 1903 Dinu Vangel [fr; mk; rup] Historical eraIlinden–Preobrazhenie Uprising• Established 3 August 190...

 

Islamic phrase For other uses, see Bismillah and In the name of Allah (disambiguation). The basmala on the oldest surviving Quran. Bismala calligraphy A calligraphic rendition of the Bismillah Mughal-era calligraphy The Basmala (Arabic: بَسْمَلَة, basmalah; also known by its opening words Bi-smi llāh; بِسْمِ ٱللَّٰهِ, In the name of God),[1] or Tasmiyyah (Arabic: تَسْمِيَّة), is the titular name of the Islamic phrase In the name of God, the Most Graci...

 

2016年美國總統選舉 ← 2012 2016年11月8日 2020 → 538個選舉人團席位獲勝需270票民意調查投票率55.7%[1][2] ▲ 0.8 %   获提名人 唐納·川普 希拉莉·克林頓 政党 共和黨 民主党 家鄉州 紐約州 紐約州 竞选搭档 迈克·彭斯 蒂姆·凱恩 选举人票 304[3][4][註 1] 227[5] 胜出州/省 30 + 緬-2 20 + DC 民選得票 62,984,828[6] 65,853,514[6]...

Akademi Komunitas Negeri PacitanLambang AKN PacitanMotoLifelong Learning for Bridge to The FutureJenisPerguruan Tinggi NegeriDidirikan16 Oktober 2013AfiliasiUNS, PENS, Dikjen Vokasi,KemendikbudDirekturProf. Dr. Joko Triyono, ST. MT.LokasiJalan Walanda Maramis No. 4AKabupaten Pacitan, Jawa Timur, Indonesia8°12′05″S 111°05′14″E / 8.201496°S 111.087241°E / -8.201496; 111.087241WarnaBiru Langit dan Abu Abu   Nama julukanAKN PacitanSitus webhttps://aknpacitan.ac.id/ Akademi ...

 

Institutional corruption in the country This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Corruption in Egypt – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (...

 

  لمعانٍ أخرى، طالع مير (توضيح). 44°15′S 150°24′W / 44.250°S 150.400°W / -44.250; -150.400 مير محطة مير كما تُرى من المكُوك الفضائي إنديفور أثناء الرحلة STS-89 في 9 فبراير 1998 شعار محطة ميرشعار محطة مير مواصفات وإحصائيات الرمز التعريفي 1986-017A رمز النداء مير عدد أفراد الطاقم 3 تاريخ ال...

Wim KokWim Kok nel 1994 Ministro-presidente dei Paesi BassiDurata mandato22 agosto 1994 –22 luglio 2002 MonarcaBeatrice Vice capo del governoHans Dijkstal(1994–1998)Hans van Mierlo(1994–1998)Annemarie Jorritsma(1998–2002)Els Borst(1998–2002) PredecessoreRuud Lubbers SuccessoreJan Peter Balkenende Presidente del Consiglio europeoDurata mandato1º gennaio 1997 –30 giugno 1997 PredecessoreJohn Bruton SuccessoreJean-Claude Juncker Leader del Parti...

 

American business man Henry Sturgis DennisonPortrait of Henry S. Dennison, c. 1928Born(1877-03-04)March 4, 1877Boston, MassachusettsDiedFebruary 29, 1952(1952-02-29) (aged 74)CitizenshipAmericanOccupation(s)president and ownerEmployerDennison Manufacturing Co. Paper Box FactoryNotable credit(s)President Taylor Society, 1919–21 Henry Sturgis Dennison (March 4, 1877 – February 29, 1952)[1] was an American progressive business man, president and owner of Dennison Manufacturing C...

 

2014 live album by LCD SoundsystemThe Long Goodbye: LCD Soundsystem Live at Madison Square GardenLive album by LCD SoundsystemReleasedApril 19, 2014 (2014-04-19)RecordedApril 2, 2011VenueMadison Square Garden (Manhattan, New York)Genre Dance-punk electronic rock electronica alternative dance post-punk revival indie rock progressive rock disco funk Length188:00Label DFA Warner Bros. Parlophone ProducerJames MurphyLCD Soundsystem chronology London Sessions(2010) The Long ...

American college football season 1929 Texas Longhorns footballConferenceSouthwest ConferenceRecord5–2–2 (2–2–2 SWC)Head coachClyde Littlefield (3rd season)Home stadiumWar Memorial StadiumSeasons← 19281930 → 1929 Southwest Conference football standings vte Conf Overall Team W   L   T W   L   T No. 8 TCU $ 4 – 0 – 1 9 – 0 – 1 No. 9 SMU 3 – 0 – 2 6 – 0 – 4 Arkansas 3 – 2 – 0 7 ...

 

Sudden DeathSutradaraPeter HyamsProduserHoward BaldwinMoshe DiamantDitulis olehKaren Elise Baldwin (cerita)Gene Quintano (skenario)PemeranJean-Claude Van DammePowers BootheRaymond J. BarryWhittni WrightRoss MalingerDorian Harewoodsebagai HallmarkPenata musikJohn DebneySinematograferPeter HyamsPenyuntingSteven KemperDistributorUniversal PicturesTanggal rilis 22 Desember 1995Durasi110 menitNegara Amerika SerikatBahasaInggrisAnggaran$35.000.000Pendapatankotor$64.350.171 Sudden Death adalah...

 

Battle of the Austro-Prussian War Battle of GerchsheimPart of Austro-Prussian WarArtillery battle near Gerchsheim on July 25, 1866DateJuly 25, 1866LocationGerchsheim, Baden49°41′11.00″N 9°47′2.00″E / 49.6863889°N 9.7838889°E / 49.6863889; 9.7838889Result Prussian Alliance victoryBelligerents  Prussia Oldenburg[1]  Austrian Empire Baden Württemberg Hesse-Darmstadt NassauCommanders and leaders Edwin von Manteuffel A...

تركية الاسم الذاتي Türkçe لفظ الاسم لفظ تركي: ‎[ˈtyɾct͡ʃɛ]‏ أماكن انتشار اللغة التركية في العالم:   البُلدان التي تعترف بالتُركيَّة لُغةً رسميَّة   البُلدان التي تعترف بالتُركيَّة لُغةً لِإحدى الأقليَّات   البُلدان التي تعترف بالتُركيَّة كلغةِ أقلية و�...

 

إد شيران (بالإنجليزية: Ed Sheeran)‏    معلومات شخصية اسم الولادة (بالإنجليزية: Edward Christopher Sheeran)‏  الميلاد 17 فبراير 1991 (33 سنة)[1][2][3]  هاليفاكس[4]  الإقامة لندن  مواطنة المملكة المتحدة  لون الشعر شعر أصهب  الطول 1.72 متر[5]،  و5.8 قدم[5]  مش�...